あまり解説されている本やサイトがありませんが、ニュアンスはそれぞれ異なります。 ※中国語の初学者の方には混乱させないためにも、「全く同じ」とお伝えしていますが、、 全てを紹介することはできませんが、代表的なニュアンスを解説します。 基本的に、反復疑問文は、上述した 【吧?】 同様、確信を持って質問する時に比較的用いられます。 吧に近いニュアンス 【你是日本人嗎?】 は単純に質問しているだけですが、 日本人だ! とある程度分かった上で質問する際に、【你是不是日本人?】を使います。 ですが、【吧?】よりも確信度は低いため、シチュエーションを例にすると 海外で日本人っぽい人を見かけた時に 中国語の発音が日本人っぽいと感じて確認したい時 「絶対日本人でしょう!」 というよりは、確認したいという思いからの 【你是不是日本人?】 というフレーズに繋がります。 熱不熱? 好不好? 你來不來台灣 もそれぞれ確認したい、きっとそうだろうという確信をもっての反復疑問文での質問となります。 その他のニュアンス 動詞や助動詞によっては、また違ったニュアンスで用いられます。 以下の2つは確信・確認・決めつけるといったニュアンスは含まれていない事が多いフレーズです。 Xǐ bù xǐhuān kàn diànyǐng? 喜不喜歡看電影? 映画を見るのは好きですか? 中国語の疑問文 | Junk Works. Kěbù kěyǐ pāizhào 可不可以拍照 写真とっても良いですか? どちらも、 決めつけたり、きっとそうなはず!という感情は含まれていません。 是非疑問文よりも、 疑問に思っていたり、知りたい感情が強い場合に 比較的用いられます。 とはいえフレーズやシチュエーション、前後の会話によって、それぞれニュアンスも変わってきます。 難しいと感じるかも知れませんが、中国語で会話していくうちにその感覚は身についてきますので、はじめは分からなくても問題ありません。 是非疑問文が基本の疑問文のため、そこから変化するという事は、 何かしらの感情 ニュアンスを含めたい といった意図を感じ取れると、中国語の理解がより深まるでしょう。 文章+没有?/不+動詞のパターン Nǐ chīfànle méi? 你吃飯了沒? ごはん食べた? Nǐ qù xuéxiào bù qù? 你去學校不去? あなたは学校に行きますか? 【否定】 を文末に配置して、反復疑問文を作成することも可能です。 台湾では 「你吃飯了沒?」 はよく使いますね。 【沒】や【不去】といった、否定を文末に配置することで、上記でもふれたニュアンスの変化を表現しています。 「ごはん食べてないんじゃないの?」 くらいの気持ちで聞かれてると考えておくと、理解しやすいでしょう。 【反復疑問文】の答え方 你喜不喜歡?
B:不对,5月21日(いいえ、5月21日です) A:这本书是你的 吗 ?(この本はあなたのですか?) B:不是,是他的(違います。彼のです) A:你买iPhone12 吗 ?(iPhone12を買うの?) B:不买(買わないです) A:爸爸去看足球了 吗 ?(父はサッカーを見に行ったのですか?) B:没去,在家里看(いいえ、家で見ています) ④「有」が構文ある場合の答え方 「有」の構文については以前の記事で紹介しています。 【簡単】中国語の在&有の違いと使い方【文法を独学でマスター②】 中国語の文法の基礎は分かったけど、「在」と「有」の違いが今一つピンとこない。読めば何となく理解できるけど、いざ使うとなると悩んでしまう。「在」と「有」は非常に良く似ていて、ややこしい。中国語を独学していく過程でぶち当たる壁の1つでしょう。し 〇〇を持っている 〇〇がある という意味もありましたね。 「有」が含まれる質問に対しては、 有:持っています/あります 没有:持っていません/ありません と答えを示します。 こちらも簡単ですね。 A:你 有 充电宝 吗 ?(モバイルバッテリーを持っていますか?) B:有(はい、持っています) A:家里 有 牛奶 吗 ?(家に牛乳はありますか?) B:有(はい、あります) A:你 有 零钱 吗 ?(小銭は持っていますか?) B:没有(持っていません) A:商城 有 优衣库了 吗 ?(ショッピングセンターにユニクロはありましたか?) B:没有,但是有H&M(いいえ、でもH&Mはありました) 中国語の文法をマスターするためのテキスト10選【初心者の方へおすすめ】 中国語の文法を身につけるためのテキストがほしい。自宅でコツコツ、一人で文法の基礎を身につけたい。本記事では、そんな中国語学習者にオススメの文法に特化した教材10冊を紹介。リーズナブルな自己投資で始められ、独学でも中国語の文法を理解するのにも役立ちます。初めて中国語を話す際に、自信を持って文法を使えるように今から準備しましょう。 「不是……吗」の文法 この形式は 反語表現 と呼ばれています。 意味的には「〇〇ですよね?」「○○ではないですよね?」というニュアンスになりますね。 相手に対して、 念を押す 同意を求める 再確認するとき などで反語表現を用います。 ①不是……吗を使った疑問文の作り方 少し面倒くさそうな感じですが、そんなことはありません。 構文の順番は、 「主語」+「不是」+(動作・状態を説明する文章)+「吗」?
時間 テレビ 语法要点Yǔfǎyàodiǎn 主語+多+形容詞 多小钱---いくら? 有 多小钱---いくらあるの? 中国語読み上げ機能の使い方 Word利用した中国語ピンイン四声入力と発音の即時読み上げ機能 中国語の勉強をしていてピンインと四声が付いた漢字を書いたり、その漢字の発音を聞く事ができたらどんなに良いでしょう。 自分の回りにいつも中国語の発音ができる人がいればいいのですが、そんな都合のいい方はい... 続きを見る
とても簡単ですよね。 以上が「吗」を使った疑問文になります。 これで終了してしまっても良いのですが、ちょっと味気ないので、もう少し深堀していきましょう。 一般的に質問する際、 今現在について聞く(現在形) 過去のことについて聞く(過去形) の2パターンがあります。 現在形は上記の例文通りですね。 過去形はどうでしょうか。 他昨天工作了(彼は昨日仕事をした) 他昨天工作了 吗 ?(彼は昨日仕事をしましたか?) の形ですね。 過去形では「了」のさらに後ろに「吗」を付ければOKなのです。 簡単すぎますね。 現在形・過去形と言いつつも、疑問文の作り方に違いはありません。 未来形もありますが、こちらも語尾に「吗」で完了です。 では、いくつかの例文で「吗」の使い方を見ていきましょう。 她工作忙 吗 ? 彼女は仕事は忙しいですか? 现在有时间 吗 ? 今時間がありますか? 孩子已经去学校了 吗 ? 疑問詞疑問文 中国語. 子どもはもう学校に行きましたか? 你给妈妈打电话了 吗 ? お母さんに電話しましたか?) ②Yesの場合の答え方 では、相手から「吗」の構文で質問されたら、どう返答すれば良いのでしょうか。 答えは 肯定(Yes)か否定(No)のどちらか になりますよね。 まずは肯定の場合から。 頻繁に使われる言葉は、 对:その通り 嗯:うん 是的:そうだ 没错:間違いない などなど。 どんな内容かにもよるのですが、おおよそ上記に集結されます。 以下は会話の例文となります。 それぞれの意味合いを感じ取ってみましょう。 A:她是留学生 吗 ?(彼女は留学生ですか?) B:对,她是留学生(はい、留学生です) A:你吃饭了 吗 ?(あなたはご飯を食べましたか?) B:嗯,吃饭了(はい、食べましたか) A:奥运会明年开幕 吗 ?(オリンピックは来年開幕しますか?) B:是的(そうです) A:下午两点开会 吗 ?(午後2時に会議ですか?) B:没错 (その通りだ) 答え方のフレーズに関しては、実際はもっとたくさん単語があって、ここでは全てを紹介し切れません。 とりあえず、上記のパターンを覚えておけば良いと思います。 ③Noの場合の答え方 次は否定するときの返答方法ですね。 否定形のバリエーションはそんなに多くありません。 不对:いいえ 不是:違います くらいでしょうか。 あとは動詞や形容詞の前に「不」を付けて「〇〇していない/〇〇でない」、「没」を付けて「〇〇しなかった」(過去形)、と答えるのが一般的です。 こちらも以下で例を示してみます A:弟弟的生日是5月20日 吗 ?(弟の誕生日は5月20日ですか?)
Duō shǎo qián 多少 钱? ドゥォ シャオ チィェン ここには何人いますか? Zhè li yǒu duō shǎo rén 这里有 多少 人? 中国語疑問詞「多」の使い方. ヂァ リー ヨウ ドゥォ シャオ レン 前述したように、同じ意味で「几」を使うことがあります。 「多少」は数の大小は関係なく使えますが、「几」は答えが10未満の数字と考えられる際に用い、量詞を使う必要があります。 Jǐ kuài qián 几 块钱? ジー クァイ チィェン あなたは何人子供がいますか? Nǐ yǒu jǐ gè hái zi 你有 几 个孩子? ニー ヨウ ジー グァ ハイ ズ 中国語の疑問詞は覚えやすい! 中国語の疑問詞のルールは覚えやすく、日常ですぐに使える表現がほとんどです!疑問詞を自由に使えるようになると会話の内容が一気に深くなり、ますます中国語が楽しくなりますよ。 まずは買い物などで「これは何ですか?」「いくらですか?」と、聞いてみてください。何度も口に出すことで、自然と疑問詞の位置や使い方のコツも理解できます。 今回、そんなあなたにお願いがあります!実は、弊社の中国語習得セミナーの無料モニターを募集しようと思います。 入門とはいえ、見るだけで中国語習得における最重要ポイント、正しい学び方、ちょっとした裏ワザまで一挙に理解できるように話しています。 スマホからでも、パソコンからでも、希望の日時で自宅からオンライン参加できます。 \ あわせてぜひ読んで欲しい人気記事 / ・中国語ってどんな言語?読めばわかる中国語のすべて ・中国ゼミでは日本人が効率よく中国語をマスターするためのノウハウをすべてご紹介しています。ぜひ実践してください。 ・中国語は発音が重要!この記事では初心者にもわかりやすく解説しています。 ・勉強のコツのヒントが得られるかもしれません。フルーエントにて中国語を学習されている受講生の声は こちら
ワンセグの感度を上げる方法ってありますか? 町田市に住んでいるのですが、全くと言っていいほどワンセグが受信できません。 しかも、計画停電中はラジオのみでワンセグ見れたらなあと思ってしまいます…。 ネットで調べて、感度を上げる方法は調べやりました。 ・アルミホイールを棒状にする 3mくらいつくり、外へセロハンでつなげましたが、ダメでした。 ・マイクのコードをアンテナ差込口にさす これはできました!抜群に映ります。でも、この方法で停電中でもみれるのでしょうか? ほかにありますでしょうか?
お礼日時: 2011/3/25 9:38 その他の回答(2件) 3mのアルミホイールは長すぎです。既存のアンテナより数cm長めくらいが良いと思います。またチャンネルによってはアンテナを短くした方が良くなる場合がありますので、いろいろ長さを変えて試してみてください。 マイクのコードをアンテナ差込口にさして感度が良くなっているのであれば、それで問題解決だと思います。(ただし、全てのチャンネルの感度が良くなっているとは限らないのでよく確かめてみてください。感度はチャンネルによって変わりますから) マイクコードに電気が流れているとか関係ないので停電中でも問題ないと思います。 その他の感度を上げる方法としては、 ・アンテナを水平に寝かせる(ワンセグの電波は水平に振動しているため) ・アンテナを液晶に近づけない(液晶からノイズが出ているので) などがあります。 詳しくは下記のブログで紹介されていますので、ご参考にどうぞ。 1人 がナイス!しています
ホーム 電子工作 2009/05/05 2017/09/14 たまに、パソコンでワンセグ(地デジ)を見ていますが、 時々、写らなくなったり、固まったりします。 Buffalo製のアンテナ端子が付いていて、 高感度アンテナ?を接続して見ていますが、 不便なのでアンテナを自作することにしました。 比較的簡単で利得があるヘンテナを作ります。 詳しくはヘンテナの寸法を見て下さい。 接続に使うケーブルはBuffaloのアンテナを 切って使用します。 本来は針金で作る方が多いですが、 たまたまあったリード線に割り箸で 枠を作って使用します。 本来は6cmの給電ポイントを上下にずらして 調整するそうですが、 ワンセグの場合、周波数の範囲が広いので 調整は不要です。 今回は480Mhz(1λ=62. 5cm)で計算しました。 また、ヘンテナは若干指向性があるので、 向きによって写りやすい・写りが悪いなどがあります。 横にすると指向性が無くなります。