ちょっと待って!! 調整する前に大事な確認 です。 測定した値はピストンTOP(上死点)のクリアランスですよね!!.. 測定値に±0.
質問日時: 2021/05/18 21:42 回答数: 2 件 18クラウン後期ですが、先日トランクを開けようとしたらスマートキーとドアのスイッチも無反応となりました(このときグローブボックス内のスイッチはCANCEL側)。いろいろやって、何とかスマートキーも使えるようになりましたが、グローブボックス内のスイッチはONでないと使えないのと、スマートキーのスイッチも2度ONでないと使えません異常です。正常に使う方法のおわかりになる方のご教授をお願いします。日常でないハイレベルな問題と思います。 No. 2 回答者: nishidoa 回答日時: 2021/05/21 21:33 ボタンを押しながらとかの復活技があるはずなのでディーラーに行けば即回復します。 0 件 No. 1 メグコ01 回答日時: 2021/05/18 21:56 ディーラーか、街のトヨタ車に強い自動車整備工場で相談。 お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう! このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
「あわてない あわてない ひとやすみ ひとやすみ」 CV: 藤田淑子 (2012年に放送されたテレビドラマ版でもナレーションとして参加) 概要 1975年10月から1982年6月にかけて (NET→)テレビ朝日 系列局ほかにて放送された。全296話。 アニメーション製作は 東映動画 (現在の 東映アニメーション )で、長らく東映アニメとしては放送期間が最長の部類だった(現在は『 ONEPIECE 』が最長)。 最高視聴率は関東で27. 2%、関西で42%を記録している。 今でも懐かしなアニメ特集では、常連で古き良き ジャパン の大人気作品である。 その人気ぶりから、1985年から2012年の間に四度の実写化がされている。全て フジテレビ 系列局にて放送された(ただし放送されなかった系列局もあったが)。 内容 安国寺の小坊主「一休さん」は鮮やかな「とんち」で大評判。今日も京都の人々を襲う無理難題を自慢のとんちで解決します!
どんな些細な事でもお答えします。 /_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
あわてない、あわてない。一休み、一休み。 本日のお題 - 「あわてない、あわてない。一休み、一休み。」 ・あれっくす的難易度: ★★★★☆ ・英会話での実用度: ★★★★★ あれっくす 本日のお題は、あの有名アニメ「一休さん」からおおくりします。 30代以上の方であれば知っている人多いと思いますが、「一休さん」は1975年~1982年までテレビで放映されていた大人気のアニメ!! さて早速今週もいってみよう!いつもお世話になっている某翻訳サイト君。 今日は当たりかな?はずれかな。 翻訳サイト君の答え 翻訳サイト君 It is confused, and is not twisted and confused. A rest, a rest う~ん、さすがだなぁ。 本日の記事を書いている途中、ある事に気づいた。 いつも笑わせてくれる翻訳を出力する翻訳サイト君。 日本語を英語に翻訳したものを、さらに日本語に翻訳したらどうなるんだろ? そ・こ・で やってみた! 翻訳サイト君 It is confused, and is not twisted and confused. A rest, a rest を同じ某翻訳サイト君に英→日翻訳でかけると・・・・ 翻訳サイト君 それは混乱し、ねじられず、混乱しません。休息、休息 ってオイ! なんで 「あわてない、あわてない。一休み、一休み。」って出ないんだ? 自らの過ちを認めているじゃないかぁ!? この翻訳サイト君、実は日→英 よりも 英→日 の方が得意なのだろうか・・・・ あれっくす そろそろちゃんと翻訳してみましょう。 ゴホン。 あれっくすも英訳にチャレンジ! まずは「あわてない」。 これは、「go slow」 や、「keep calm」などがあるが、「keep cool」を使ってみたい。 「まぁ、あわてんなよ」 「まぁ、落ち着けよ」みたいな感じになる。 あとは、「一休み」。 翻訳サイト君が使った 「rest」 これは「休息」、「休む」などを意味しているので、若干ニュアンスが違う。 真に「一休み」を訳すると、「take a break」 がいいだろう。 チョコレートのキットカットでもお馴染み! (アレは have a break だったかな!?) っという事で、本日のお題、「あわてない、あわてない。一休み、一休み。」 を英語にしてみると、 あれっくす Keep cool, keep cool.