- Weblio Email例文集 この危機 について 、 あなた は どう 思い ます か 例文帳に追加 what are your feelings about the crisis? - 日本語WordNet 例文 あなた は どう 思い ます か 。 例文帳に追加 How about you? - Tanaka Corpus
会議などで参加者に意見を聞きたい時。 Kosugiさん 2016/05/22 12:18 2016/09/14 12:36 回答 What do you think about? What are your thoughts on? Hello Kosugi! 英語コーチのアーサーです! 〜について= about どう思いますか = what do you think 一般的な言い方はWhat do you think about ~です。 このフレーズは、フォーマルな環境でも自然に使えます。 What do you think about Becky? What do you think about our proposal? 他の、フォーマルな環境じゃないといけないフレーズは what are your thoughts on? What are your thoughts on our proposal? 僕の個人的なことですが、このフレーズを聞くと、会議や面接をイメージします。 2016/05/22 19:05 What do you think about ~? What do you think about ~? は、 「~について(あなたは)どう思いますか?」 という決まり文句です。 単に「どう思うか?」を聞く場合は、 What do you think? だけでも大丈夫です。 2017/10/31 10:06 What do you think about 〇〇? 〇〇についてどう思いますか?と言いたいので と言えば、皆の意見が聞けるかと思います。 答える場合は I think ~などと始めれば良いのでは。 2019/12/02 19:36 What do you think about____? What are your thoughts on____? 「__についてどう思いますか」は英語でWhat do you think about___? やWhat are your thoughts on___? と言えます。What are your thoughts on___? どう 思い ます か 英. はちょっとフォーマルな感じがあります。「について」は英語でabout、「どう」は英語でhow、「思う」は英語でthinkと言います。「どう思いますか」はフレーズで言うと英語でwhat do you thinkになります。 例: What do you think about this plan, Ms. Smith?
スミスさんはこの計画についてどう思いますか。 What are your thoughts on this new law? この新しい法律についてどう思いますか。 What do you think about this outfit? この衣装についてどう思いますか。 2021/05/27 14:06 What do you think about...? どう 思い ます か 英語版. What are your thoughts on...? 例えば下記のような英語表現はいかがでしょうか: ・What do you think about...? ・What are your thoughts on...? thought(s) は「考え」というニュアンスを持つ英語表現です。 シンプルですが使いやすい英語フレーズだと思います。 What are your thoughts on the new project? 新プロジェクトについてあなたはどう思いますか? お役に立てれば嬉しいです。
明日の夜、映画を見ることについて どう思う ? What do you think about having dinner with me this Friday? 金曜日一緒に夕食を食べることについて どう思いますか ? 相手の意見を聞きたい時は、「 What do you think of ( 名詞 ・ 動名詞)? 」というフレーズを使えます!このフレーズは、過去形の「 What did you think of ( 名詞 ・ 動名詞)? 」というパターンでよく表現されます。 What do you think of the restaurant? レストランを どう思う ? What did you think of the movie? 映画を どう思った ? What do you think of the company? 会社を どう思いますか ? What did you think of Tokyo? 東京を どう思いましたか ? 答える方法 (How to Reply) 答える時は「 I think + 主語 + 動詞 + 目的語 」や「 I think + 主語 + be 動詞 + 形容詞 」のようなパターンで答えることができます。" I think … " とは「 私は … 思う 」という意味ですよね!過去形で言うと、" I thought … " になります。 会話の中で使う方をお見せしますよ! Example 1 Q. What do you think of the food? 食べ物をどう思う? A. I think it's delicious! 美味しいだと思うよ Example 2 Q. What did you think of the movie? 映画をどう思った? A. I thought it was wonderful! それは素晴らしいとおもった。 Example 3 Q. What do you think about living in Tokyo? What do you think? (どう思いますか?) [日常英会話] | Gab! Gab! English.. 東京に住みことについてどう思いますか? A. I think it sounds really exciting! 本当に刺激的だと思います! 使い方は上記の通りですよ!" I think " というパターンで作るごとができる文章が多いですが、いくつかのネイティブがよく言うフレーズをお見せします。 I think it's great!
What do you think? とは「 どう思う? ・ どう思いますか? 」を意味する質問です。それで、相手に意見を聞きたい時に使われるフレーズですよね。ですから、" How does that sound? "というフレーズとよく似ています。 What do you think? どう思う ? What do you think about (代名詞)? (…) についてどう思う ? What do you think of (名詞)? (…) をどう思う ? " What do you think? " とは、" How does that sound? ( この提案でどう ?)" のように、会話で提案をした後でよく言われます。 We should go see a movie tomorrow? What do you think? 明日は映画を見に行こう! どう思う ? You could come visit me in Tokyo this fall. What do you think? この秋は、東京に遊びに来てもいいね。 どう思う ? do 動詞 の時制を過去形に変えてもいいです。すると「どう思った?・どう思いましたか?」という意味になります。何かをした後では、このフレーズで相手の意見を聞くことができます。特に ご飯を食べた後で ・ 映画を見た後で 使えるフレーズですね。 That was a really good movie! What did you think? とても良い映画だったね! どう思った ? The food in that restaurant was really good! What did you think? その店の料理はとても美味しかったね! どう思いましたか ? That was so fun! 「どう思う?」を「How do you think?」というのは間違い?! | U.S. FrontLine | フロントライン. What did you think? とても楽しかった! どう思った ? このフレーズによく使われるパターンは2つがあります。相手に提案をしたい時「 What do you think about ( 代名詞) 」というフレーズを使えます! What do you think about working here? ここで働くことについて どう思いますか ? What do you think about seeing a movie tomorrow night?
には全然見えなかったから 納得した😆😆w 年齢詐称ヤバ〜(*'-'*)ノ" — ♥haru (@h_05140203) May 18, 2021 ツイッター上での年齢設定からは7歳もサバ読み していたことには、賛否両論ありますね。 年齢詐称はキャバ嬢あるあるだけど… 1 2 3 4
2021年5月18日、桜井野の花がキャバクラ店の無許可営業の疑いで容疑者となり、ニュースにも取り上げられました。 そこで、明らかになったのは、桜井野の花の本名が 「渚りえ」 であったこと。 ネット上では、かわいい名前じゃない?といった声もありました。 てか桜井野の花って源氏名も可愛いけど本名も渚りえって源氏名ってぽくて可愛いってなんやねん羨ましい — みくぴ🤍ྀི (@ozktkm614) May 18, 2021 櫻井野の花 本名が 渚りえってすごい本名も源氏名みたいな綺麗な名前してんのね〜〜〜かっこいい — 🐼テンテンちゃん🐼 (@1010ten_) May 18, 2021 確かに、そのまま源氏名にできそうな名前ですよね。 結婚して「池上りえ」から苗字が変わった? 桜井野の花は、本名を明かすことなく活動をしていました。 しかし、ネット上では 「池上りえ」 が本名だともっぱらの噂。 逮捕によって、「池上」じゃなかったのか!とびっくりした方も多いはずですが、実は 結婚して苗字が「渚」に変わったのではないのか と憶測されています。 「池上りえ」という名前を、桜井野の花がが本名であると認めたことはないので、疑問が残りますよね。 「池上りえ」は、キャバ嬢時代に名乗っていた名前であったとも言われていて、実際結婚して苗字が変わったのかは分かりませんでしたが、 渚代表 と呼ばれている従業員(?)の存在が! 桜井野の花&渚代表ということは、渚という苗字の別人物がいるということになりますね。 旦那特定! ?インスタで明らかに 渚代表が、桜井野の花の旦那だとすると、先ほどの写真に写っている 黒のスーツを着ている人物 ということになりますね。 桜井野の花の旦那さんこの人かなぁ、渚くん。 そりゃキャバ嬢だもん結婚してる事くらい隠してお仕事するよね — 一柳 (@ichiyanagi) May 18, 2021 こちらの画像を見ると、同一人物であることが分かります。 桜井野の花ってNの従業員と結婚してるみたいだね! 桜井野の花(渚りえ)の旦那は渚コウイチ?結婚相手は元ホストで会社代表?|SUNとらのすけ. !元Nの男性従業員が言ってるし、桜井野の花がつけてる薬指の指輪もこの写メ(相手の男性のInstagramより) と同じだしね!!おめでたい!!! — アオリちゃん (@aoriiii_) October 11, 2018 さらに、こちらの画像から、 桜井野の花とお揃いの指輪をしている男性 が、結婚を報告していることが分かりました。 Instagramのストーリーズに投稿されたこの画像は、2018年8月のものなので、もし桜井野の花とこの男性が結婚していたとしたら、この時期から桜井野の花の苗字が「池上りえ」から「渚りえ」に変わったということになります。 ただ、結婚していることに対して、桜井野の花が認めたことがないため、 真偽のほどは不明。 キャバ嬢をしていたり、YouTubeで発信していれば、結婚していたとしても公表することはないのかなとも思われますね。 2021年4月22日に「彼氏がいない」と言っていたのも嘘?
・ 桜井野の花「花音」が摘発!逮捕の瞬間!