腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sat, 10 Aug 2024 02:15:27 +0000

『言葉のナイフを差し出されても、花束で返す』 ある芸能人の言葉です。 すごく素敵だなと感じました。 言葉は時として、花束にもなるしナイフのような凶器にもなる。 傷つけていないつもりでも、受け手の受け取り方によっては傷ついたと感じてしまう。 だから言葉はすごく難しい。 でも、その言葉でたくさん救われることもありました。 花束もたくさんもらってきました。 たくさん温かい気持ちになれるのも言葉だったりします。 病気になって、かけられる言葉一つ一つが胸に響き、そして突き刺さってしまう日々でした。 でも、私もたとえナイフのような言葉をかけられても、同じようにナイフで返すのではなく、花束のような言葉を返せる人間になりたいなと思っています。 そんなのきれいごとで、感情を我慢しているだけではないか?と思われる方もいるとは思いますが、相手を傷つけることはやっぱりしたくはない。 たとえ自分が傷ついたとしても・・・。 傷つけられるのに敏感なのに、傷つけることには鈍感な、気にしない人も世の中にはたくさんいます。 嬉しかった言葉より、傷ついた言葉の方を口にする人がよくいます。 やはり、傷ついたことの方が、心に残りやすいのかも知れません。 でも、そんな相手にも、私は花束を贈り続けられたらいいなと思います。 そんな人になりたいなと、癌になって思うようになりました。

ただ幸せになりたかっただけなのに・・・ - 心の流れBlog

「ちょうどいいや、俺の腕見せますよ! 俺強いんですから!

そして都市伝説・・ 2021年06月20日 │ 雑記 「趣味=釣り」は口ばかり。 ヤツの釣行を見た事はない。 知人から、火だるま親父の釣行は都市伝説とされる今日この頃w... 接吻 ( by オリジナルラヴ ) 2021年06月03日 さあ6月に入ったから、キス釣りしないと! だって昔の歌に、「キッスはMAY(目)にして」ってあったでしょ~。 「ワ... 起死回生の一打を求めて ~釣行、玉砕編~ 2021年06月01日 │ ソルト・ルアー釣り │ 雑記 5/31(月)、運転中なので音声だけ、めざましテレビ「紙うさぎロペ」で「イチジクって漢字で書ける?」ってセリフ。... 起死回生の一打を求めて、reスタート 2021年05月30日 │ 雑記 │ トレッキング 「イップス」という症状をご存じだろうか。 例えば、野球、とりわけ投手がデッドボール等から「プレッシャーで投げれなく... 釣りに不思議の大漁あり、ボウズに不思議のボウズなし 2021年05月16日 │ ソルト・ルアー釣り │ トレッキング 今春から新庄市に転勤となったことで、釣行に対する意欲が少しだけ復活した。 ということで、GW(ガマン・ウィーク)明... トレッキングから~の、キノコ採り 2020年11月02日 │ 雑記 │ トレッキング ナチュログ管理画面を開いたら、「ブログ開設6年目」の表示。 「へ~っ!」と振り返ると、初回投稿は2014年10月だった。... 朝日軍道(入り口)トレッキングとキノコ料理 2020年09月21日 戦国時代、米沢上杉藩の領地は、乱暴に言うと、現在の置賜と庄内。 居城のある置賜から、他藩(ライバル)領地を通過しな... 「ステイ・ホームの定義は? ただ幸せになりたかっただけなのに・・・ - 心の流れBlog. !」の巻き 2020年05月04日 │ 雑記 │ トレッキング 新型コロナ渦・・・、影響が大き過ぎて、先々を考えると気が滅入ります・・・。 が、ここは明るく前向きにならないとダメ... 笑顔で"お別れ"、心から。そして新たな決意 2020年01月19日 │ 雑記 │ 家族ラブ 僕の母は61才で、妻の実母は50才、実父も50才代で、15~24年前に鬼籍に入った。 唯一存命な僕の実父は、母と死別後に再婚... クーラーボックスの中身は魚なのか? 2019年10月22日 │ 雑記 休日毎に台風やら、台風崩れの低気圧で天気は・・・。 もっとも天気が荒れなくても釣りに行っている自信は無いw。... 次のページ

アホ「私だって幸せになりたかった!」 → お前が不幸になってんのは自業自得なんだよなぁ – すかっとしていきませんか | Sk2Ch

その割には、♡印が1つしか付けてないって? いえいえ、これは おすすめ度♡6つ、を表す為の一工夫なんですよ、、、 氷南花 2015/07/24 02:07 たけお男だよね。 彼女も可愛いね。作品もギャグ有りの恋愛物語で嫌な感じないのがいいd(⌒ー⌒)! この主人公の男気が何かの拍子でポッキリ折れてやさぐれたら恐ろしいな そのくらい危なっかしくて気持ちのよい漢像がココにある 何がスゴイって何かの拍子でポッキリ折れたタイプのマジでダメなオッサンが見ることも想定しているかのような配慮が感じられるところがスゴイ 幸せな気分になる! 絵柄から青年向け?と思ってたんですが、少女マンガだったんですね! 友人にすすめられて見出したら止まらなくなりました。 あざといくらいのバカップルなのに、たけおの漢らしさのおかげで、何故かすがすがしい気持ちにさせてくれます。 江口さんの声も抜群!

「どうです、俺強いでしょう?

竿振るのみ。ただひたすらに。

仮面ライダー好きの名無しさん 幸せになりたい人貼る 俺のトラウマ貼るな 死に様含めて自業自得なんだけど 俳優さんの演技も含めてマジで辛くなる 僕の大事な人貼らないで 子供の頃一番好きだった よくわからない武器 お陰でアーツ龍騎の価格設定凄かったよね 確か13ライダー全員一般発売だったよねfigmaのドラゴンナイト 欲しいもの全部手に入ったからバトルから円満引退したい!って事なら シンジあたりにモンスターをぶっ殺してもらえば円満引退できたのでは… 神崎から制裁喰らいそう 浅倉でさえ3匹飼うの大変だったのにあれだけいると燃費が悪そう スポンサードリンク リーダーさえ満腹にしときゃいいと聞いた 契約してるのは1匹だけで残りは契約したモンスターになついてる子分 みたいな設定だった気がするけどもう大分前の作品の設定だし間違ってるかも… 本当に一匹一匹契約してるなら何枚契約のカード持ってるんだって話になるしな ベルト壊れたのにすぐにあの大群に襲われなかったのはびっくり 懐いてたんかな ・アドベント ・スピンベント ・ファイナルベント これだけで戦えってデッキ構成に悪意が無い? アドベントが実質モンスター無限湧きなので… カードが少ないのはまぁうん スレ画いっぱいモンスター従えてたけど必殺技はどんな感じだっけ 沢山モンスター読んで襲わせて最後に本体が飛び蹴りするやつだったと思う 気の毒だとは思うけど全体的に自業自得だったよね 欲しいもん全部手に入れたしもうライダーやめます! 膝がバイザーになってて必殺技のライダーキックが膝蹴りとか最高にカッコイイけど デザイン見た瞬間に商品化あんま考えられてないだろうなと分かってしまうのが悲しい こいつのDXバイザーはプレバン販路がある現在でも商品化は無理だと思う あのまま生き残ってても嫁さんできたのが幸せなくらいで会社の傀儡にされたり酷いことになりそうだから幸せの絶頂で死ねたのは幸せかもしれない 劇中描写が ・リタイアの意思を見せると全員で襲いに来る ・群れに向かって「餌やるから待ってろ」との台詞 なんで契約の有無に関わらず餌代は高く付いてんじゃねえかな 好みの問題だがゆりえさん劇中の女性で1番美人さんだった記憶だ 餌問題についてははっきりとした設定はないね 演出としては群れ全体養ってるような感じだったけど 王蛇の必殺技で綺麗に爆散させてやりゃいいのに監督はさあ… 綺麗に爆散するのはガードベントガイでもうやったから ファンの良い子はガイとは違った死に様が見たいかと思って… 前門の友達 後門の殺人鬼 ミラーワールドの特性を最大限に活かした最期にしました!

百合絵さん!! 出してくれ…出してくれェッ! 出してくれ…出してくれェッ!! 百合絵さん! 百合絵さん!!! 出してくれェッ!! 百合絵さん! 百合絵さん!! 百合絵さぁん!! 百合絵さん! 出してくれっ! 出してくれよぉっ‼ 俺は帰らなくちゃいけないんだ、俺の世界に!!!! ……嫌だ……いやだァッ!! 出してくれ……出してェ!!

Hotel California/作詞:Donald Hugh Henly, Glenn Lewis Frey 作曲:Don Felder 暗い砂漠のハイウェイ、冷たい風が僕の髪をなでる コリタスの心地良い匂いが立ち込めて 僕の頭は重く、視界もぼんやりしたまま 夜に包まれていた 遠くに見える、かすかな灯りに導かれるように この場所にたどり着く There she stood in the doorway, I heard the mission bell And I was thinking to myself 'This could be heaven or this could be Hell' 入り口に立つ彼女は、神聖な鐘の音と共に僕を出迎える 僕はふと思った " ここは天国なのか、地獄なのか" Then she lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor I thought I heard them say Welcome to the Hotel California Such a lovely place (such a lovely place) Such a lovely face. そうするうちに彼女はキャンドルを手に持ち僕の道案内をする 狭い通路を抜けるとざわめきが聞こえる そして彼らは僕に話かけてくるようだった ホテル・カリフォルニアへようこそ ここは愛すべき場所 愛すべき人達

ホテル・カリフォルニア (曲) - Wikipedia

スポンサードリンク

ホテルカリフォルニアの本当の意味 - Rubbersidedown’s Diary

イーグルスの『ホテルカリフォルニア』の歌詞の大意を知ってる方いましたら 教えて下さい。 4人 が共感しています 結構暗いですよ。以下に日本語訳を記載します。 暗く寂しいハイウェイ 涼しげな風に髪が揺れる コリタス草の甘い香りがほのかに漂い はるか前方には かすかな灯りが見える 頭は重く 視界かすむ どうやら今夜は休息が必要だ 礼拝の鐘が鳴り 戸口に女が現れた 僕はひそかに問いかける ここは天国? それとも地獄?

Eagles【Hotel California】歌詞を和訳して意味を解説!ホテルに隠された秘密とは? - 音楽メディアOtokake(オトカケ)

また、従業員または滞在客が言った We are all just prisoners here, of our own device … (しょせんみんなここの囚人だ、自分の意思で囚われた…) の意味は? ( リンダ・ロンシュタット のバックバンドとして共にカリフォルニアでデビューした経緯と商業主義とセックス・ドラッグ&ロックに堕ちてゆく自分達の事か? deviceはvice、麻薬・酒・売春などの悪の事、とも取れる。)さらに、大広間の祝宴に集まった滞在客らが 鉄製 のナイフで刺し付けるものの決して殺すことのできない「その獣(けもの)」( the beast )とは何のことを指すのか? (これは、歌詞の steely knives (複数の鉄製ナイフ)が スティーリー・ダン を、 the beast が音楽業界を指し、スティーリー・ダンをもってしても商業主義の音楽業界に立ち向かえなかったと揶揄している節がある。アルバム「ホテル・カリフォルニア」が発売される以前、スティーリー・ダンは自グループの曲中に(イーグルスの)うるさい曲をかけろと揶揄したことがあり、その当てつけに書き込んだとも) I had to find the passage back to the place I was before … (前いた場所に戻る道筋を探さなければならなかった…) の意味するところは? など、聴き手の耳に残る比喩的な表現が極めて多い。 ラストの解釈 [ 編集] 歌詞の最後は、こんな環境に居続けると自分がダメになると気づいた主人公が、出口を求めてホテル館内を走り回っていた際に警備員にたしなめられ、 We are programmed to receive. You can checkout any time you like, but you can never leave! イーグルスの『ホテルカリフォルニア』の歌詞の大意を知ってる方いました... - Yahoo!知恵袋. (我々は客を受け入れるように仕向けられているんだ。好きなときにチェックアウトはできるが、決して立ち去ることは出来ないんだ! )

イーグルスの『ホテルカリフォルニア』の歌詞の大意を知ってる方いました... - Yahoo!知恵袋

アメリカンロック史に残る不朽の名曲「ホテル・カリフォルニア」。今再びその重い扉を開けてみましょう。そこは禁断の場所かそれとも…。聖なる鐘が鳴り響く時、手招く彼女はいったい誰? 1970年代ロックの錬金術 イーグルスとは イーグルス(英語: The Eagles /íːglz/「イーグルズ」)は、1971年にデビューしたアメリカのロック・バンド。アメリカ西海岸を拠点に活動しながら世界的人気を誇り、トータルセールスは2億枚を超える。 主な代表曲は、「テイク・イット・イージー」「ならず者」「呪われた夜」「ホテル・カリフォルニア」など。 出典: ーグルス イーグルスには沢山のヒット曲がありますが ボーカル で曲の雰囲気も変わるようです。 19 77年に発表された「Hotel California」。 ドン・ヘンリーの少し細くかすれた声と ツイン ギター の美しい旋律がこの曲を引き立てています。 一度引き込まれたら中々抜け出せない魅惑の曲です。 「ホテル・カリフォルニア」と「天国への階段」 19 70年代は多種多様なロックが世界中に花開いた時代です。 なかでも、 イーグルスの「ホテル・カリフォルニア 」と レッド・ツェッペリンの「天国への階段」 といえば。 70年代の 双璧 をなす 名曲 ではないでしょうか。 この2曲は、大衆的な憂いをおびた旋律で商業的に大成功を収めたところも似ています。 ツェッペリンの曲は後ほど紹介しますので。 今回は「ホテル・カリフォルニア」について考察していきたいと思います。 「ホテル・カリフォルニア」は楽園だったのか? EAGLES【Hotel California】歌詞を和訳して意味を解説!ホテルに隠された秘密とは? - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ). 最初にこの曲の 歌詞 をざっと読んでみました。 簡単に訳してしまうと「ジャンキーの集まる 退廃的なホテル での出来事」のようなことになってしまいます。 これではあまりにも想像力を欠き 名曲 には似合いません。 これだけ有名な曲ですと、様々な 憶測 が飛びかい 解釈 も色々あるようですが。 今回は ファンタジーの世界 として楽しんでみてください。 直訳でないところもありますが、まずは全体の 和訳 をどうぞ! 歌詞和訳 ようこそ「ホテル・カリフォルニア」へ On a dark desert highway, cool wind in my hair Warm smell of colitis, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My head grew heavy and my sight grew dim I had to stop for the night.

決して離れられないのさ!」 Hotel California / Eagles 解説 Hotel Californiaの解釈は人によって大きく分かれます。冒頭のコリタスがマリファナの隠語であり、まるで幻想を見ているような描写もされていることから、麻薬のことを歌った曲である、と考える人もいます。 ですが作曲したドン・ヘンリー自身は「アメリカの文化の過剰さと知り合いの女の子たち(about the excesses of American culture and certain girls we knew)」のことを歌った曲だと述べているため、ホテル・カリフォルニアという架空のホテルを舞台にしたストーリーでそれを表現しているのだと捉えるのが正しい解釈だと思います。 カリフォルニア(≒ハリウッド、ロサンゼルス)の煌びやかな暮らしと、それに魅かれて訪れたが最後、二度と抜け出せない恐怖を、これほど印象的に描写した曲は後にも先にも現れないでしょうね。