ここまで「無理しないでね」と言われると男性はうれしいのか、見ていきました。 女性と違い、男性にはあまり刺さらない言葉のようです。 「頑張って」「応援してる」の方が嬉しいと感じるようで、前向きな言葉の方が力が湧いてくるという意見がありました。 では、「無理しないでね」以外に、同じように言葉をかけたい場合、どういった言葉を使えばいいのでしょうか? つづいては、「無理しないでね」の言い換えについてご紹介していきます。 気楽にやっていこう!
このコンテンツは、 現役のプロ翻訳者であるアキラ が、ネイティブの監修のもと、日常英会話で使う表現を できるだけ分かりやすい言葉を使って 説明するメディアです。 「 無理しないで 」は英語でどう言えばいいでしょうか? どんなシチュエーションでも使える万能表現があれば便利なのですが、英語では、 体調がよくない人に言う場合、 仕事などを頑張り過ぎている人に言う場合、 つらいのに元気なふりをしている人に言う場合 などなど、それぞれ言い方が違います。 そこでこの記事では、 「無理しないで」は英語でどう言えばいいか、6つのシチュエーションに分けて説明します 。 適切な「無理しないで」を選んで使いこなせるように参考にしてください。 体調がよくない人に言う「無理しないで」の英語は? take care of yourself 「take care of~」は「 ~の世話をする 」という意味なので、「take care of yourself」は、「あなた自身の世話をする」という意味です。 だから、「自分の世話をしなさい」⇒「自分を大切にしなさい」⇒「無理しないで」のように英語では似たような意味を表すことができます。 「 お大事に。無理しないでね 」と伝えたいときに使いましょう。 A: I want to leave the hospital soon and play baseball. A: 早く退院して野球がしたいなあ。 B: Take it easy. Take care of yourself first. B: あせらないで。まずは無理しないでね(直訳:最初は自分の世話をしてください)。 ナオ アキラ 仕事や勉強を頑張り過ぎている人に Don't work too hard. 「無理しないで」の英語表現9選 | 英語でも相手への気遣いが出来るようになろう! | NexSeed Blog. 「Don't work too hard」は、そのまま言葉どおり「 働き過ぎないで 」という意味です。 ですので、「無理しないで」という気持ちをそのまま伝えることができます。 仕事に夢中になりすぎて体を壊してしまうような人に言ってあげたいですね。 Wife: Darling, are you going to stay up all night again? Don't work too hard. 妻: あなた、今日も徹夜なの?働き過ぎないでね。 ※「stay up」=夜更かしする Don't push yourself too hard.
「Don't push yourself too hard. 」は、文字通りには「あなた自身を強く押しすぎないで」という意味です。 ついつい頑張り過ぎてしまう人に「無理しないで」 と英語で伝えたいときに使ってください。 働き過ぎ、勉強し過ぎ、運動し過ぎなど、どんな状況でも使えるので、とても便利な表現です。 A: I decided to go jogging every morning from tomorrow by waking up at 5 a. m. to get first place in the marathon race. A: マラソン大会で1位になるために、明日から朝5時に起きてジョギングすることにしたんだ。 B: That's fantastic. But don't push yourself too hard. B: それはいいことだけど、無理しないでね。 ※「by ~ing」=~することによって、「fantastic」=すばらしい Take it easy. 「Take it easy. 」には「 気楽にね 」という意味があります。 ですので、必要以上に気合いが入っている人に向かって使えば「無理しないで」という意味の英語として使えます。 A: I may get fired if my sales don't increase. A: このまま営業成績が伸びなければ、会社をクビになるかもしれない。 B: I understand you are worried, but please take it easy. B: 心配なのは分かるけれど、無理しないで。 ※「fire」=クビにする、※「increase」=増加する つらいのに元気なふりをしている人に 「無理をする」というのは、肉体的なことだけでなく精神的なこともあります。 つらいのに元気なフリをしたり、悲しいのに笑顔を見せたりといったことです。 外国人の友達が無理をしているようなら「無理をしないで」と英語で声をかけてあげたいものですね。 Don't force yourself to smile 「force」は「強要する」という意味なので、「force yourself to smile」は「笑うようにあなた自身を強要する」という意味になります。 つまり、「笑うようにあなた自身を強要する」⇒「無理をして笑う」という意味です。 これを否定文で使うと「 無理して笑わなくてもいいよ 」という意味になります。 A: Phew, my divorce was officially finalized.
子供の世界では常ですが、大人の世界になってもいじめられる人というのが存在します。 何故そこまでいじめられるのか、そしていじめられる人生を送っているのか? 不思議に思いませんか?
ただ、「どこで探せばいいの?」と困っている人もいるはずです。 そんな人におすすめなのが、マッチングアプリ「 ハッピーメール 」です! 累計会員数2, 000万を超えるハッピーメールなら、誰でも自由に素敵な出会いを探すことができます。 あなたが求めているような 愛されるいじられキャラな人が見つかること間違いなし です。 誰でもかんたんに登録できるので、ぜひ素敵な恋をみつけてくださいね! 女性はこちら 男性はこちら いじられキャラは人気者である証拠 いじられキャラである本人は、いじられたときにムカついたりモヤモヤしたりするかもしれませんが、周囲の人から見ると話しやすくて、その場が明るくなるような魅力的な存在です。 だからこそ多くの人がいじられキャラに好感を抱き、慕っている傾向にあるのです。 もしあなたがいじられキャラであるのなら、それを誇りに思い、前向きに捉えてみてください。 これからも周囲の人を明るく幸せにしていくつもりで、存分に 愛されキャラ を活かして生きてくと、より輝きのある人生を築くことができるでしょう。 まとめ いじられキャラは周囲の人からすると、話の中心であり華やかな存在でとても魅力のある人物である いじられキャラが愛される理由は、相手に対して親近感を与える存在であることや太陽のような存在になっていることが挙げられる いじられキャラなのにモテない人の特徴は、自分の性別を捨てていたり、個性が強すぎたりすることなどがある 過度ないじりはいじめと同じなので、我慢せずに周囲に伝え、ときには距離を置くことも大切
意地悪な人の特徴 ではそんな狙われやすい人の特徴についてお話をしましたが、実際に意地悪をするような人というのはどのような特徴があると思いますか?
僕は結局その会社を、退職しました。 だから、僕の対処法は人様におすすめできる方法ではありません。 むしろ、上手く対処できなかった失敗例として、あなたの学びとして活かしてもらいたいです。 もし、今から別の対処をするなら 2021年、色々なことを経験して、知識が増えてきたので、別の対策を提案しておきます。 嫌がらせしてくる相手を、とにかく褒める という方法です。 いじられた時、多少文脈は無理やりでもいいから、相手が喜びそうなことを褒めるんです。 「僕は先輩が作ったあのチラシ、今思い出しても、センス抜群だと思います!
HSPの有名人についてまとめた記事▼ 【HSPの有名人芸能人】日本の繊細な著名人を予想してみた 「この人はHSPかもしれない」と感じる有名人・芸能人の10名について、HSP当事者が理由を添えて紹介します。 僕の、独断と...