腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Mon, 15 Jul 2024 22:33:03 +0000

陈奕迅のはMVにしようかと思ったが、後半の映像が、ちょっと?と思う。 このライブ映像がなかなか良かった。 Youtubeには、林俊杰が、香港のコンサートで歌ったものも上がっております。 でも、お客さんが撮った映像で、結構見にくいので、今日は割愛。 ↓↓↓ よくても、そうでなくても次回に期待して、ぶちっと お願いします! にほんブログ村 またまた高音! 香蜜沉沉燼如霜 エンディングテーマ 薩 頂頂 左手指月 2019-09-15 一昨日黄霄雲を取り上げましたが、彼女が梦想的声音3の中で歌った曲で、気になる曲があって、 原曲を調べてみました。 左手指月 香蜜沉沉燼如霜 というTVドラマのエンディングテーマで薩 頂頂(サー・ディンディン)という中国の歌手が歌っています。 このMVの動画 ドラマの雰囲気が伝わってきて、なかなかいいです。 我ながら、高音の曲好きだなあ。 それにしても、中国のこの手のドラマ いろいろありますね。 ぶっ飛んでます。 ↓↓↓ よくても、そうでなくても次回に期待して、ぶちっと お願いします! Amazon.co.jp: 中国語で歌おう! 日本の心の歌編 : 古川 典代, 李 広宏: Japanese Books. にほんブログ村 タグ :

中国人も大好きな日本の歌 | 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム

1」になることを目指して勉強に明け暮れる中国の子供たち、そしてそのために資材を惜しまない親にとって、 「No, 1にならなくてもいい もともと特別なオンリーワン」というメッセージは、とりわけ新鮮に映ったことでしょう。 社会文化背景の異なる中国の方にも称賛される日本社会の価値観を、私たちも見つめ直すきっかけになったのではないかと思います。 (参考) #commonComment この歌が小中高の音楽の教科書に載っているとは知らなかったので、びっくりした。たしかに「歌詞がいい」といろいろなところから聞くので納得いく。 良い歌詞は国境を超えても、やはり人々の心を打つんだと思った。

Amazon.Co.Jp: 中国語で歌おう! 日本の心の歌編 : 古川 典代, 李 広宏: Japanese Books

!もう仕事も再開してるし。 王心凌『月光』 島谷ひとみ『亜麻色の髪の乙女』のカバー 王心凌『心電心』 オレンジレンジ『以心電信』のカバー 王心凌は結構好きで、CDも持ってます。去年3月にレコード会社移籍しましたね。 去年の6月に移籍後初のアルバム出るはずだったのに、延期になってやっと12月に出ました。 『心電心』はその12月に出たアルバム収録曲です。 王心凌の曲はかわいい曲が多い気がします 大嘴巴『永遠在身邊』 青山テルマ『そばにいるね』 大嘴巴のことはあんまりよく知らないんです。でも確かボーカルは日本人だった気がするなぁ…。 こんな感じです。 興味のある方は暇な時にでも聞き比べてください。 でも携帯からアクセスできるかは、わかりません・・・。 でもこういうのから覚えるのも結構楽しいですよね また思い出したらUPします。

中国語でカバーされた日本の歌!今まで知らなかった曲も…【名曲多数】 - Youtube

夜来香 あわれ春風に 嘆くうぐいすよ 月に切なくも 匂う夜来香(イエイライシャン) この香りよ 長き夜の泪 唄ううぐいすよ 恋の夢消えて 残る夜来香 この夜来香 夜来香 白い花 夜来香 恋の花 ああ 胸いたく 唄かなし あわれ春風に 嘆くうぐいすよ つきぬ思い出の 花は夜来香 恋の夜来香 あわれ春風に 嘆くうぐいすよ つきぬ思い出の 花は夜来香 恋の夜来香 夜来香 夜来香 夜来香

中歌街 | 中国Cpopの歌詞ピンインから、中国文化、中国語学習まで

【名曲】日本で1番歌われる中国語の曲とは?【歌で覚える中国語】 - YouTube

17, No. 2 ^ 清楽の「茉莉花」系の曲については、塚原ヒロ子・中西啓『月琴新譜』(長崎文献社, 1991)でそれぞれの五線譜と歌詞を一覧できる。清楽の「茉莉花」の楽譜や歌詞のデジタル画像は、ネット上でも閲覧できる( 近代デジタルライブラリー (国立国会図書館)]にアクセスして「 茉莉花 」などの語で検索)。 ^ 例えば伊集の「打花鼓の歌」では、原曲の「好一朶鮮花」(北京語ではハオイドゥオシェンホア)を「ハウティチャーシンファー」のようにかなり訛っており、歌の旋律も沖縄化している。喜名盛昭・岡崎郁子『沖縄と中国芸能』(おきなわ文庫,1984)参照。 ^ 台湾や日本の教科書にも出ている歌詞 外部リンク [ 編集] 清楽資料庫 - ウェイバックマシン (2019年1月1日アーカイブ分) - 清楽の「茉莉花」の工尺譜と五線譜、曲が聴ける。 茉莉花 - 「中国民謡」曲が聴ける。

大家好!! みなさん、TikTokなどで中国の猫の歌を聞いたことがあるでしょうか? 今回はその曲の紹介と歌詞・和訳について紹介します! 中国での人気の曲 『学猫叫』 この曲は中国でTikTok(抖音)に使用されるなど大人気です。 中国の友達いわく 「神曲」 (笑) とてもキャッチ―なリズムで耳に残ります。 とにかく可愛い(*'▽') まずは一度聞いてみてください! 中国人も大好きな日本の歌 | 独学で勉強/中国語講座チャイニーズドットコム. 小潘潘、小峰峰 - 學貓叫(官方版MV) 中国語がちゃんと理解できなくても、なんか可愛いです… 「学猫叫」 歌詞・ピンイン・和訳 曲のタイトルの意味は? 『学猫叫』(Xué māo jiào) 日本語で「猫の鳴き方を学ぶ」という意味です。 それでは歌詞を見ていきましょう! 我们一起学猫叫 Wǒmen yīqǐ xué māo jiào 一起喵喵喵喵喵 Yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo 在你面前撒个娇 Zài nǐ miànqián sā gè jiāo 哎呦喵喵喵喵喵 Āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo 一緒に猫の鳴き方を学ぼう 一緒に喵喵喵喵喵 あなたに愛嬌をふりまくわ 喵喵喵喵喵 『猫』(māo) →「ねこ」 『喵』(miāo) →「ミャオ」 漢字が似ているので見間違えそうです(笑) 『喵 miāo 』 は発音からも分かるように 「ミャオ」と猫の鳴き声を表す擬声語 我的心脏怦怦跳 Wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào 迷恋伤你的坏笑 Míliàn shāng nǐ de huài xiào 你不说爱我我就喵喵喵 Nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo 私の心臓は ドキドキ 君の笑顔に夢中 君が私を愛してるといわないなら喵喵喵 『心脏怦怦跳 』 心臓ドキドキ! pēng pēng tiào という音で跳ねる音が表現されるそうです。 可愛いですね!

TOP 米米CLUB 1982年 米米CLUB結成。 1985年10月21日、CBSソニーレコードより、シングル「I・CAN・BE」とアルバム「シャリ・シャリズム」でメジャー・デビュー。その後、唯一無二のエンターテインメント・バンドとして、コンサート活動と様々なプロダクツのリリースを積極的に繰り広げていく。 1989年「KOME KOME WAR」ビデオクリップで"MTV VIDEO MUSIC AWARD・INTERNATIONAL VIDEO AWARD"グランプリを受賞。 1990年「FUNK FUJIYAMA」ビデオクリップで"MTV VIDEO MUSIC AWARD・INTERNATIONAL VIDEO AWARD"グランプリを2年連続受賞。 1992年、シングル「君がいるだけで」がダブルミリオンの大ヒット。同年の日本レコード大賞も受賞。 1996年11月11日、解散発表。 1997年3月5日~6日、東京ドーム公演「THE LAST SYMPOSIUM」をもって、米米CLUB解散。押米(おしまい)となる。 2005年10月21日、デビュー20周年記念日に、初のリクエスト・ベストアルバム「米 ~Best of Best」発売。 人気順 新着順 50音順 関連アーティスト 注意事項

君がいるだけで / 米米Club ギターコード/ウクレレコード/ピアノコード - U-フレット

愛してる 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 呼んでいる 呼んでいる いつも君を 胸の中で やすらぎの中 時が過ぎてく 君は 午後の日差しの中で 外を見てる いままでずっと 言えなかった事を やっと 君に伝えられる 君が振り向いた いままで 違う場所で 生きてきたのに こんなに 二人は 近くに感じてる 声に出したい いますぐここで 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 呼んでいる 呼んでいる いつも君を 胸の中で 見つめてる 見つめてる 君のことは 全てわかるさ 出逢った日から 心の中に しまい込んだ ことばを言おう いま 勇気をだして いつもの 冗談とは 少し違うよ この胸の中の"ホント"を話したい 君は 不安な 目で見つめてる 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 愛してる 愛してる いつまでも 君のことを 二人の愛が 決して 消えないように 二人の愛が 決して 消えないように

【VOCALOID2合唱団】君がいるだけで【米米CLUB】(kimi ga irudakede) - YouTube