腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Mon, 26 Aug 2024 13:35:17 +0000
となると、12話が発表された2011年、つまり 8年前からエレンとジークがタイムスッリップをする展開を諫山先生は考えていたという事になりますよね! これはスゴいですが、ただ管理人アースはこちらも疑問に感じます。 たしかにこのコマで見ると2名の人物の影に見えますが、次の13話「傷」ですと、 ただの窓の影となっています。 「進撃の巨人」第13話「傷」より 最初の12話のコマも、もしかしたら窓の影なのではと思えますよね! そしてもっと言うと、記憶の旅は 「グリシャの記憶の旅」 です。 もしこの影が二人だとしたら 「エレンの記憶の旅に出た」 ということになりますよね。 これは展開上無いのでは、と思えます。 まだどちらかと言うとクルーガーの「後で誰かが見ているかもしれない」発言からの「ミカサとアルミンを救いたいなら使命を全うしろ」というくだりにエレンとジークが絡んでいて、 この時にタイムスッリップで訪れていたエレンがクルーガーに言わせた可能性はあるかな、 と感じます。 「進撃の巨人」第89話「会議」より グリシャの記憶の旅でも、この場面に来てもおかしくないですし! ただそうなると 現実の過去に干渉したことになる ので、これはこれでまた考察しなければいけないなと感じますが… なので、12話の影は グリシャの記憶ではないことからエレンとジークではないのでは と管理人アースは考えます。 それは同時に第50話の座標発動場面でミカサが見たものが「エレンとジークでは?」という考察の否定にも繋がります。 「進撃の巨人」第50話「叫び」より ここもグリシャの記憶の旅では訪れる事はないでしょうから、 エレンとジークを見たということは無いのでは と感じます。 この場面は、もし誰かを見たというのであれば、どちらかと言うと 未来のエレンとミカサを見たのでは、 と妄想します。 管理人アースはループ説推しであり、これの発動にはミカサの気持ち、能力が絡んでいると考えています。 もし今後エレンがタイムスリップをして自身の過去を振り返る展開が起こるのであれば、 ミカサと同行するのでは と感じるのです。 4年前の2015年3月に書いた、管理人アースとしては初期の記事となっている 座標はミカサに関係するのか? という記事でも、非常に稚拙で中途半端な記事ですが、ミカサが関係しているのではみたいに考察しています。 「座標発動」にはミカサが関係していないことが現在では確定していますが、 タイムスリップ展開、ループ展開にはミカサが絡むのでは と妄想してしまいます。 今回の12話の影場面も 「進撃の巨人」第12話「偶像」より 50話の何かを見たという場面も、ミカサが絡んでいますよね!

もし良ければお答えください。

エレンがグリシャに記憶を見せていると思われる描写は複数ありますが、全て2人が同じ空間におり比較的距離が近いときのものです。 グリシャはすでに死んでいる過去の人ですから、エレンとグリシャが近い距離でいられる状況を生み出せるのは記憶ツアーしかありません。 つまり記憶の送信は記憶ツアー中に限定される可能性が高いということになります。 地鳴らしの記憶はどう見せたのか? おそらく「※あの景色」はエレンが地鳴らし進行中に見たものであり、グリシャもその記憶を見ています。 エレンが「あの景色」をグリシャに見せるには、エレンが実際に地鳴らしを起こさなれければなりません。 ところが地鳴らしは121話の記憶ツアーより後の出来事です。 これでは記憶送信が記憶ツアー中に限定されるという仮説に反してしまいます。 では、どのようにしてエレンはグリシャに記憶を見せるのでしょうか? ※あの景色: エレンが見たのは131話で少年エレンが「この景色」と呼んでいる雲の上の光景、グリシャが見たのは同時に地上で続く地鳴らし、と考えられます。 1人記憶ツアー?? 地鳴らしの発動は エレンが始祖の巨人を掌握した ことの証であると考えられます。 エレンが単独で始祖の力を使えるのであれば、1人で記憶ツアーに赴きグリシャに記憶を見せることは可能だと思われます。 121話のエレンのセリフ「まだ親父がオレに食われる所を見てないぞ」は、後にその記憶を見ることを示唆していると見て間違いないでしょう。 15巻62話「罪」にエレンの巨人継承場面の記憶が登場しますが、前半はグリシャ視点、後半は第三者視点になっています。これがエレンの視点だった、という種明かしがこれから来るのではないでしょうか。 この辺りは具体的な描写がないのでどこまでいっても想像でしかないのですが、理由はなんであれ実際問題エレンもグリシャも「あの景色」の記憶を見ていることに変わりはありません。 記憶送信は記憶改竄の一種?

「進撃の巨人」第50話「叫び」より この場面が、誰かが後から見ていたとする描写なのであれば、エレンとミカサなのではと思ってしまいますよ! 今回の考察で 「記憶ツアーはグリシャの記憶だけを巡る旅であり過去には干渉しないのでは」 と 「グリシャの記憶以外の場面にエレンとジークは登場しないはず」 と検証できました! ただ、これは120話時点での考察であり、もしかしたら121話以降で新たな事実、展開があるかもなので、その時はまた再考察します! 121話の展開、スゴく楽しみですよ!\(^o^)/ → 120話「刹那」あらすじ考察まとめ! → 121話あらすじ! アニメやマンガが見放題 進撃の巨人のアニメやマンガを楽しむなら U-NEXT がおすすめです! 今だけ31日間の無料トライアルがあるので、進撃の巨人のシーズン1、シーズン2、シーズン3、劇場版が見放題です! 初回特典でU-NEXTで「600ポイント」が無料でもらえるので、進撃の巨人の最新刊も無料で見ることができますよ! U-NEXTは解約もワンクリックでできるので、安心して無料トライアルを楽しめます⭐️

この謎にはほとんどヒントが無く難しい現象ですが、もしかしたら「進撃の巨人」の能力が絡んでいるのかも、と管理人アースは考えています。 この時のグリシャは眠っている間にジークを見て確認しています。 「進撃の巨人」第120話「刹那」より そしてこの時のグリシャも進撃の巨人を継承している状態です。 眠っている間のグリシャが進撃の巨人の道経由でエレンの目からジークを確認したとか… それが 進撃の巨人の能力の一端 とか。 そんなイメージを抱いています。 イメージであり、ほぼ妄想ですが(;´Д`) ただ答えているのは記憶の中のグリシャなので、ここから過去を変えられるとか、現実に影響を及ぼすということは無いのでは、と管理人アースは考えています。 しかしいっぽうで、 「記憶の旅ではなく現実のタイムスリップなのでは?」 という考察も、ネット上で良く見かけますしコメントもいただいております。 特に「3巻12話のエレンゲリオン暴走シーンの近くにいた人影」についてはタイムスリップの裏付けにもなりますし、かなり大騒ぎになっていますよね! ここでこちらも検証してみましょう! ◆これまでで記憶ツアー伏線と思われる場面を検証! 海外の方がツイートされていたのですが、この人間についてはどう思われてますか?ちょっと怪しい雰囲気があるのですが…ちなみにこれはアニメ第2話のシーンです — さやか (@Clash__golem) August 8, 2019 さやかさんからTweetいただいたのは、 アニメ2話に登場している怪しい人物 への指摘でした。 これが 120話でタイムスリップしているエレンではないか、 という考察ですね。 それに対し進撃の考察さんが、確かにエレンに似ているとTweetしてくれています。 比べてみても確かに似ていますね。 — 進撃の考察 (@mLimzY4tfiOQlog) 2019年8月9日 これ、アニメ2話でシガンシナ区陥落からトロスト区に逃げる アニメオリジナルシーン ですよね! ミカサがエレンを殴るという、原作には無い展開となっていました。 管理人アースも確認しましたが、たしかにエレンっぽい怪しい人物がいましたね。 ただ、どうでしょうか? その後ろとかにも同じような人がおり、特別な人物という感じでも無いかなと感じました。 そしてもしこれがタイムスリップしたエレンであるならば、 それほど重要な伏線をアニメオリジナルだけで挿れるかな と。 ちょっと疑問に感じました。 そして現在ネット上で騒がれている 3巻第12話に描かれている二つの影 についてもTweetしてくれました。 — さやか (@Clash__golem) August 8, 2019 これ、 エレンとジークの影に見えなくも無いですよね。 二人がこの時の場面を記憶ツアーからタイムスッリップして見に来たということでしょうか?

2018年06月23日 NEW HORIZON 2 Unit 0 My Spring Vacation 私の春休み Read and Think 私は2週間前に家族と一緒に福井に行きました。 これは恐竜博物館の写真です。 私たちは9時30分に博物館に到着しました。 たくさんの人がティラノサウルスを見ていました。 その後、博物館の近くで化石探しをしました。 私は、動物や植物の化石をいくつか見つけました。 とても楽しかったです。 福井にはたくさんの良いレストランがあります。 私たちは昼食に越前そばを食べました。 とても美味しかったです。 私たちはすばらしいときを過ごしました。 NEW HORIZON 2 Unit 1 A Trip to Singapore Scene 1 朝美の『ゴールデンウィーク』休みの計画は何ですか? こんにちは、ジョシュ。 あのね、何だと思う? 私は『ゴールデンウィーク』のお休みの間、 シンガポールを訪れる予定です。 私の初めての海外旅行です。 とてもわくわくする。 私は(私の)おば夫婦のところに泊まるつもりです。 彼らが私を案内してくれる予定です。 あなたはどうですか? 何かお休みの計画がありますか? 朝美より Scene 2 朝美とおじは何について話していますか? 朝美:今日は何をする予定ですか? おじ:最初にマーライオン公園を訪れる予定だよ。 朝美:その公園はここから遠いですか? おじ:いいえ、遠くありません。 すぐにマーライオンが見えるでしょう。 朝美:待ちきれないわ。 おじ:その後、ぼくたちはランチを食べる予定です。 あなたは何が食べたいですか? シーフード、それともチキンライス? 朝美:私はシーフードが食べたいです。 おじ:わかりました。予約しておきましょう。 Read and Think 1 ハーイ、ジョシュ。見て見て。 私たちは今マーライオン公園にいます。 あなたにマーライオンをお見せします。 それはシンガポールのシンボルです。 「マー」は「海」を意味します。 マーライオンは魚の胴体とライオンの頭を持っています。 それは高さ8. 6m、70トンの重さがあります。 たくさんの人たちがそれの写真を撮っています。 公園の近くに何軒かギフトショップがあります。 私はみんなに贈り物(お土産)を買いました。 ジョシュ、あなたにはこのこれらの マーライオンクッキーをあげるつもりよ。 あの観覧車が見えますか?

Alex We live far away from each other, but we can be friends. Let's keep in touch. Saki 私は驚いたわ。 あなたの学校は私たちのとは違うのね。日本では、学校は4月に始まるのよ。 Deepa あなたたちはみんな楽しそうね! 私たちの学校は合唱コンテストのような楽しいイベントがあるの。 それぞれのクラスが舞台上で一緒に歌うのよ。 Kota 君は日本時間の朝の4時25分にメッセージを書いているね。 僕はそのとき寝ていたよ。 今、君は寝ているよね? Alex 僕たちはお互い遠く離れているけど、友達でいられるよね。 連絡を取り合おう。 Saki I was (). Your school is () from ours. In Japan, the school year () in April. Deepa You all () happy. Our school has fun events, () a chorus contest. () class sings () on stage. Kota You () your message at 4:25 a. m. Japan time. I was () then! Now you're (), right? Alex We live () away from () other, but we can () friends. Let's () in touch. ①surprised ②I ③was ①from ②school ③your ④different ⑤is ⑥ours ①Japan, ②the ③April ④in ⑤year ⑥starts ⑦school ⑧in ①look ②all ③you ④happy ①chorus contest ②school ④like ⑤our ⑥fun ⑦has ⑧events, ⑨a ①sings ②stage ③on ④each ⑤together ⑥class ①wrote ②4:25 ③Japan ④your ⑤time ⑥a. ⑦message ⑧at ⑨you ①then ②I ③sleeping ④was ①sleeping, ②now ③right ④you're ①far away ②but ③we ④friends ⑤each other, ⑥live ⑦can ⑧we ⑨be ⑩from ①touch ②let's ③keep ④in まとめ 暗記するくらい読むことが大切です。 ただ読むだけだと飽きてしまうので、日本語訳を見ながら英文を言ってみたり、英文を読んだ後に日本語訳を言ってみたりと自分なりの工夫をしながら読むといいですよ。 何度も音読をしてから問題に取り組んでください。 にほんブログ村

教科書内容解説資料を印刷される方は,こちらからダウンロードして解凍してお使いください。 ファイルサイズ:30. 6MB ダウンロード

私たちは昼食後あれに乗る予定です。 Read and Think 2 ハーイ、メグ。 今日私たちはマーライオン公園を訪ね、観覧車に乗りました。 人々はそれをシンガポールフライヤーと呼んでいます。 それは、私たちを165mの高さまで連れて行ってくれます。 怖いけど、楽しかったです。 私たちは買い物にも行きました。 私は、シンガポールのお金に4つの異なる言語を見つけました。 マレー語、中国語、タミル語、英語です。 シンガポールの人々は異なる(複数の)言語を話します。 私のおじはタミル語と英語を話します、 だから私は彼とコミュニケーションがとれます (意思の疎通ができます)。 海外旅行はとても興味深いです。 異なる言語や文化を経験できます。 朝美 Let's Talk 1 ホテルでのトラブル 宿泊客 :すみません。お部屋にトラブルがあるのですが。 クラーク:それは。どのようなトラブルでしょう? 宿泊客 :エアコンが動きません。見てもらえますか? クラーク:かしこまりました。すぐ調べに参ります。 トラブルがありまして申し訳ございません。 宿泊客 :ありがとう。 NEW HORIZON 2 Unit 2 Food Travels around the World 食べ物は世界中を旅する Scene 1 ?ジョシュは何について話していますか? 私は料理が好きです。 テレビを見ていると、 多くのおもしろい料理を見かけます。 日本には様々な種類のカレーのレシピ(調理法)があります。 カレーライス、カレーピラフ、カレーうどん、 そしてカレーパンまであります。 私がフィリピンにいた頃には、 カレーパンについて聞いたことがありませんでした。 それは興味深いです。 Scene 2 ?朝美とジョシュは次の日曜に何をしますか? 朝美 :私の家の近くに 美味しいカレー料理店があります。 ジョシュ:本当ですか? そのうちそこへ行きたいです。 朝美 :メグと海斗は今週の土曜にそこへ行きます。 もしあなたに時間があれば、 私たちは彼らと一緒に行けますよ。 ジョシュ:すばらしい! 僕はカレーピラフが食べたいです。 朝美 :それはいいですね。 ほら、カレーライスは もとは海外から日本へ来たんですよ。 ジョシュ:インドから、でしたよね? 朝美 :そうね、半分あってます。 ジョシュ:どういうことですか? 朝美 :残りの半分に興味があるなら、 この本を読んでみてください。 Read and Think 1 ?

It took about one hour from London to Oxford by train. Look. This is the dining hall. Maybe you know it from the Harry Potter movies. I love them. So I remember this hall from many scenes. Now I'm looking at the real thing. It's amazing. We can see so many things in our travels. The world is full of interesting places. 今、絵美と僕はオックスフォード大学にいます。 ロンドンからオックスフォードまでは電車で約1時間くらいかかります。 見て下さい。これは食堂です。 たぶん君もハリーポッターの映画で知っていますよ。 僕はその映画シリーズが大好きです。 だから僕はたくさんのシーンからこの食堂を思い出します。 今、僕は本物を見ているんですよ。 びっくりです。 僕たちは旅行で本当にたくさんのものを見ることができます。 世界はおもしろい場所でいっぱいです。 Emi and I are () Oxford University now. It () about one hour () London to Oxford by (). Look. This is the () hall. () you know it from the Harry Potter movies. I () them. So I () this hall from many (). Now I'm () at the () thing. It's (). We can see so many () in our travels. The () is full () interesting places. まとめ 何度も音読をしてから問題に取り組んでください。 暗記するくらい読むことが大切です。 ただ読むだけだと飽きてしまうので、日本語訳を見ながら英文を言ってみたり、英文を読んだ後に日本語訳を言ってみたりと自分なりの工夫をしながら読むといいですよ。 にほんブログ村

Deepa: Thanks. ①it ②the back-to-school ③bought ④sale ⑤I ⑥yesterday ⑦at 1-3 Read and Think ① The United States 名詞 アメリカ合衆国 grade 名詞 学年 end(s) 名詞 終わり、最後 same 形容詞 同じ fun 形容詞 楽しい month 名詞 月 dance 名詞 踊り both 形容詞 両方の cafeteria 名詞 食堂、カフェテリア lots of〜 たくさんの both… and 〜 …も〜も両方とも April 20, 4:25 a. m. Hi. I'm Judy Smith from the United States. I'm in the seventh grade. My school starts in September and ends in June. It is the same in Japan? My school has lots of fun events. Last month, we had a dance. Both students and teachers danced in the cafeteria on that day. It was fun! What events do you have at your school? 4月20日 午前4時25分 こんにちは。わたしはアメリカ合衆国出身のジュディ・スミスです。 わたしは7年生です。 わたしの学校は9月に始まり、そして6月に終わります。 それは日本も同じですか? わたしの学校はたくさんの楽しい行事があります。 先月、私たちはダンスをしました。 その日、学生たちも先生たちも両方ともカフェテリアで踊りました。 楽しかったです。 あなたの学校ではどんな行事がありますか? Hi. I'm Judy Smith from the () States. I'm in the seventh (). My school () in September and () in June. Is it the () in Japan? My school has () of fun events. Last (), we had a (). () students and teachers () in the cafeteria on that day.

メグ: 将来消えていく仕事があると書いてあります。 朝美: 本当に? 私の夢の仕事である翻訳者はどうですか? メグ: どれどれ.. 。ああ、これを見て驚きました。 この記事によると、AIがいくつかの翻訳の仕事を奪うでしょう。 朝美: それを聞いて残念です。 私は職業体験日に翻訳会社を訪問する予定です。 メグ: 多分あなたはそこで何かアドバイスをもらえるでしょう。 Read and Think 1 ?朝美は職業体験日にどこへ行きましたか? 友達と私は職業体験日に翻訳会社に行きました。 そこの翻訳者である田中さんが仕事の説明をしてくれて、 私たちはいくらか文章を翻訳しました。 それは大変でしたが、とても楽しかったです。 英語が重要であることは知っていましたが、 他にも勉強すべきことがあることを学びました。 田中さんは 「日本語の深い知識も持っているべきです。 あなたは言語感覚を養う必要があります。」 と言いました。 彼女はまた、こうも言いました、 「私たちには様々な翻訳すべきものがあります。 一般的な知識が必要な場合もあれば、 特定の知識が必要な場合もあります。 あなたが何かに興味があるなら、 それについて学び続けるべきです。 将来それがあなたの強みになるかもしれません。」 Read and Think 2 ?朝美は田中さんに何を尋ねましたか?