腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Mon, 05 Aug 2024 13:19:12 +0000
朝、決められた時間までに出発しなくてもいい!夕飯も日中に作れる!午前中に掃除機をかけられる! 時間に余裕ができたので、今までの「何でそんなこともしてくれないの?

仕事を辞めて専業主婦になった方、後悔していらっしゃいますか? | 恋愛・結婚 | 発言小町

分からないけど。 育休明けの仕事は子育て経験が活きた 育休明けの仕事は「子育て経験ってスゴイな」と思う場面が多々ありました。 何と言っても、新人さんに腹がたたない!むしろかわいくさえ思える!

主婦591人に聞いた!仕事を辞めて専業主婦になった理由 | 主婦資格ナビ

またまたかなり長いので、興味のある方だけお読み下さい。 ◆仕事を辞めて後悔した事 ①保育園を退園した 保育園はすごく子供の成長に繋がったなぁと思います。 どんな幼児教室よりも、最強なのでは! ?と思っています。 ・色んな経験をさせてくれる。 ・プロに見てもらえる。 ・悩みを相談できる。 ・友達との関わりが学べる。 ・生活習慣が身につく。 ・体力・免疫がつく。 ・栄養バランスの整った給食が食べられる。 ・家では出来ない大胆な遊びができる。 etc… 最初は大泣きだった子供も、泣かずに行けるようになって、 先生もお友達も大好きになって、 感謝してもしきれません… 今は、私と常に一緒にいる事が当たり前になっていて、少し離れるだけでも大泣き💦 次に園に行かす時は、また大泣きからスタートなんだろうなぁ…と思うと、気が重いです… 2歳過ぎてから、子供にイライラして怒ることも多くなり、 支援センターに行っても母子2人だけで遊んだり、 ただ買い物に付き合わせたり、DVDに頼ったりする日が続くと、 果たして、子供にとって、これは幸せなんだろうか? 保育園に行ってる方が、よっぽど楽しいんじゃないか?

ホーム 恋愛 仕事を辞めて専業主婦になった方、後悔していらっしゃいますか? このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 13 (トピ主 0 ) ゆらこ 2007年2月28日 03:48 恋愛 はじめまして、ゆらこと申します。 私は20代半ばで自営業の主人と結婚し、 主人の仕事を手伝っています。 当初は主人の方もパートくらいの気持ちで 私を会社に入れていたのですが、 たまたまその仕事が私に向いていたようで、 今では大きなプロジェクトも次々に動かし、 私にとって飛躍的なキャリアアップにつながりました。 しかし、かなりの激務で徹夜も珍しくなく、 帰宅はいつも夫婦ともに午前2~4時ごろ。 食事は外食ばかりになってしまい、 私は夜中帰宅してから掃除・洗濯をしているので 自由な時間などほぼ皆無です。 思い切って専業主婦になろうかとも思ったのですが、 主人も義両親も専業主婦が嫌いで、 また、私の実母はかつて専業主婦で離婚されて困っていたので、 なかなか思い切ることができません。 現在の仕事を辞めるのが勿体無いという気持ちも混在しています。 兼業から専業になって、 それまで以上にご主人様とうまくいくようになった、 逆に仕事を捨てなければ良かったと後悔した等、 専業主婦先輩方、 アドバイスやエピソードをお聞かせ願えませんでしょうか?

ことわざを知る辞典 「閑古鳥が鳴く」の解説 閑古鳥が鳴く ひっそりとして寂しい山里の 情景 。また、 商売 などのはやらないさまのたとえ。 [使用例] 連日 閑古鳥 が鳴きそうな不入と来たので[徳川夢声*夢声半代記|1929] [解説] 「閑古鳥」は カッコウ のこと。 出典 ことわざを知る辞典 ことわざを知る辞典について 情報 デジタル大辞泉 「閑古鳥が鳴く」の解説 閑古鳥(かんこどり)が鳴・く 人の訪れがなく、ひっそりと静まり返っているさま。客が来なくて商売がはやらないさま。「不景気で、 店 に―・いている」 出典 小学館 デジタル大辞泉について 情報 | 凡例 ©VOYAGE MARKETING, Inc. All rights reserved.

『閑古鳥が鳴いているよ・・・』By わかをやじ : 【閉店】ガトーマスダ 恵比寿三越店 - 恵比寿/ケーキ [食べログ]

週に一度しかままがアップしないから、毎日遊びに来ても つまらないんだよ。 ってことは、毎日日記をアップすれば、きっと遊びに来てくれるように なるんじゃないかなあ? そうかあー毎日少しでもいいから、今日あったこととかを アップするようになれば、皆さん見にきてくださるかも~♪って、 ままは思ったようだ。 だって、途端に元気が出てきたからね。 ままって、単純だからね。 だからって、毎日できるかどうだかなんて、考えてやしないと思うけどさ。 あああ、仕方ないかっ! 僕は目をつぶってしまった。 「閑古鳥が鳴いている・・・」 閑古鳥・・・うん?そもそも、閑古鳥ってどんな鳥なの? ままは、夢中で写真を撮っていた腕を止め、また考え込んだ。 閑古鳥・・・か・ん・こ・ど・り・・・ 閑古鳥って、カッコウのことだけどね・・・ カッコウカッコウって鳴く鳴き声が物悲しいから、寂れていること、 寂れたお店のことを閑古鳥が鳴いているって表現されるように なったわけだけどね・・・ 最近はホームページでも使われるようになったよね。 はぁーっ!疲れた! 一気にお家まで駆け抜けたからね。 そうなんだよ、ままを引っ張って僕は走り続けた。 ままは必死で僕に追いつこうとしている。 玄関に着いた。 ままは、また僕を玄関で撮ろうとした。 まま、また同じパターンなの? これって・・・だから、僕は最近笑わなくなったんだよー 同じアングルじゃあ、僕だっていいかげん飽きちゃうからね。 ままは、お構いナシに僕を撮っている。 んもっ!しかもオチリ丸出しだよー まま、ままー! 【閑古鳥が鳴く】の意味と使い方の例文(語源・類義語・対義語・英語訳) | ことわざ・慣用句の百科事典. うーん・・・ ままは、また立ち止まって考えに耽った。 まま、雨が降っているのに、いいわけ? 僕の方が心配になってきた。 僕は早足になった。 まま、もうお家に帰るよー!ままーっ! ままはまだぼーっとしている。 大体ままはぼーっとすることが多いけどさ。 もう、心配だよ、僕は!

【閑古鳥が鳴く】の意味と使い方の例文(語源・類義語・対義語・英語訳) | ことわざ・慣用句の百科事典

質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー 2009/08/14 06:03 回答No. 8 こんにちは、英語のネイティブスピーカーです。日本語はある程度話せますが、今回の質問で大変勉強になりました。「閑古鳥が鳴いている」は「閑散としている」という意味があったんだ。知りませんでした。 ちょっと面白いことに、英語(少なくても米語)では似たような表現があるのですが比喩の対象としている動物は閑古鳥ではなくコオロギなのです。ということで、比喩を活かして「川崎球場は今日も閑古鳥が鳴いていた」と表したかったら、以下のような文章はどうでしょうか。 You could hear the crickets chirping at Kawasaki Stadium as usual. 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 質問者からのお礼 2009/08/14 08:09 ご回答ありがとうございました。コオロギで表現すれば閑散とした雰囲気が伝わるのですね。元が鳥を使った慣用表現なので難しいのかなと考えていただけに、とても助かりました。こちらこそ質問して本当に良かったです。 関連するQ&A 以下和訳お願いします! (1)Jeff drank coffee as well as tea. (2)Jeff likes dancing as well as singing. (3)Jenny comes from either New York or California. (4)My sister is either in her room or inthe garden. ベストアンサー 英語 英訳お願いします 英訳お願いします 1.「信濃川は日本で一番長い」の意味の比較級 The Shinano is longer than () other ( ) in Japan. 『閑古鳥が鳴いているよ・・・』by わかをやじ : 【閉店】ガトーマスダ 恵比寿三越店 - 恵比寿/ケーキ [食べログ]. 2.彼は結婚してからは、以前の2倍熱心に働いた He worked twice as hard ( )as before ( ). ベストアンサー 英語 『自分らしく』とは? 『自分らしく』『ありのままの自分で』という意味の英語の言い回しを探しているのですが、 ☆be as I am ☆be myself くらいしか思い浮かびません。 ほかになにか言い回しはありますでしょうか? ☆in my own way などもありますが、ニュアンスが違っていて、 『ありのままの自分で』というニュアンスのものを探しています。 ちなみに『あなたらしく』『あなた自身のままで』は be as you are でいいでしょうか?

「閑古鳥が鳴いている( ;∀;)」 |韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」

「か」で始まることわざ 2017. 06. 21 2018. 「閑古鳥が鳴いている( ;∀;)」 |韓国旅行口コミ掲示板「コネストコミュニティ」. 21 【ことわざ】 閑古鳥が鳴く 【読み方】 かんこどりがなく 【意味】 商売などで人が集まらなくて、さみしい様子のこと。 また、人の訪れがないこと。 【語源・由来】 「閑古鳥(かんこどり)」とは、郭公(かっこう)の別称。 人気のない山里で聞くかっこうの鳴き声が、さびしげに聞こえることから。 【類義語】 ・門前雀羅を張る(もんぜんじゃくらをはる) 【対義語】 ・門前市を成す(もんぜんいちをなす) 【英語訳】 So quiet you could hear a pin drop. It is lonely for people not to gather. It is deserted. 【スポンサーリンク】 「閑古鳥が鳴く」の使い方 健太 ともこ 「閑古鳥が鳴く」の例文 最近は不景気が続いていて、商店街はどこの店も 閑古鳥が鳴く さみしさだよ。 お客さんが押し寄せて、大変な忙しさだったのは開店の日だけで、このところは 閑古鳥が鳴 くという有様だ。 このところ、店の調子はどうだと聞かれたけれど、毎日 閑古鳥が鳴いて いるよ。 向かいの和菓子屋は新商品が大ヒットしたようで、連日長蛇の列ができているが、うちはというと 閑古鳥が鳴いて いる。 こんなはずではなかったけれど、実際には 閑古鳥が鳴く と言う不入りが続いている。 暇があるという意味で使うのは誤りなので注意が必要。 「毎日閑古鳥がなくほど時間があるよ。」 「仕事をやめたから、なにもすることがなくて、閑古鳥が鳴いているよ。」 などと使うのは誤り。 まとめ 商売などでお客さんが来なくて、閑古鳥が鳴くようなことになっては、困ってしまうのではないでしょうか。 人の賑わいがあり、活気のある場所で商売ができるといいですね。 【2021年】おすすめ!ことわざ本 逆引き検索 合わせて読みたい記事

質問者からのお礼 2009/08/14 00:24 ご回答ありがとうございます。確かに「今泣いたカラスが……」みたいに慣用句に出てくる鳥みたいなものですからね。やはり難しいですか。閑古鳥でなくても、相当する比喩を織り込めればと思ったのですが。 2009/08/13 22:24 回答No. 5 penta9n ベストアンサー率35% (12/34) そもそも「閑古鳥が鳴いている」を「閑散としている」という意味で用いるのは日本語だけではないでしょうか?英語の cuckoo には日本語の「閑古鳥=郭公」のような静けさのイメージがないと思います。だから,cuckoo is singing のように書いても英語を話す人には通じないと思います。ことわざや慣用表現を翻訳する場合,日本語の言葉を英語の言葉に置き換えるだけではなくて,その言葉の文化的背景までも考慮することが必要な場合が多いと思います。 川崎球場は今日も閑古鳥が鳴いていた。 →Kawawaki Stadium was quite deserted today. 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 質問者からのお礼 2009/08/14 00:21 ご回答ありがとうございます。的確な表現ですね。ただ原文が比喩なので、訳文もそれに相当する表現にできないかと思って質問させていただきましたのですが。 2009/08/13 22:08 回答No. 4 noname#202629 The voice of the cuckoo could still be heard over the fans' cheers at Kawasaki Studiam. 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 質問者からのお礼 ご回答ありがとうございます。ファンの声援(ヤジ? )さえ閑古鳥の鳴く場内に同化した感じですね。 2009/08/13 22:02 回答No. 3 tenkiee ベストアンサー率18% (23/123) ワシもやってみた、が、外人さんにちゃんと通じるかどうか? 注:なんだか、川○球場に悪態ついているみたいですが、悪意とかは全くございません。「がんばれ川崎球場!」 As usual cuckoo singing was echoing through the almost empty stadium today. 共感・感謝の気持ちを伝えよう!