2008年9月29日 数えてみよう 7 流れ星 Let's count 7 Shooting stars - video Dailymotion Watch fullscreen Font
うーん、なんか訳わからん。 こういうのNHKに問い合わせたら教えてくれるんかな?? 久しぶりに名古屋さんの回も見返してみたらやっぱ全然印象が違って 懐かしかったです。なんでコレをこのまま再放送してくれないのかなぁ。 名古屋さんだって亡くなる前までピタゴラの収録の心配してたって ニュースもあったのに。さしかえちゃうなんて…(TT) 「フレーミーのうた」 詞:佐藤雅彦 内野真澄 曲;渋谷毅 演奏:東京室内楽協会 佐藤さんって既存のメロディにとぼけた歌詞つけるのほんと上手いなぁ。 「テトペッテンソン」とか「41番の歌」とか。(いや、41番の歌は歌詞が先かな?) これもきっと最初は歌とかなくて、佐藤&内野さんがフレーミーのVTR 見ながら頭の中で適当に歌ってたりしたのかな~。 「きょうのロボット」これもナレが変わってる! #59の放送時は「チョコレートをつかんでケースにいれるロボット」と言ってますが 今回は「お菓子工場でチョコレートをケースにいれるロボット」。 何が違うんだ?と思って映像をよく見たら確かに つかんでない。 吸い上げてるだけ。 まさか、こんな重箱の隅つつきで直しが入ったんでしょうか…。 なにしてるの?おじさんとか久しぶりすぎる~! 数えてみよう|ピタゴラスイッチ | ママメモ!ブログ. (いや、ミニではやってるのかもですが) でも確かこれ夏頃に合わせてのお題じゃなかったっけ…。 なんでよりによって「流しそうめん」の回なのか? 10本アニメの温泉もアルゴリズム行進の消防署も年末を意識したチョイスだと思うんだけど…。 ■ピタゴラスイッチ デラックス2(1/1朝放送)←時報ジャマ…(TT) 「ピタッゴラッスイッチ」 デラックス~と言いながら車で走り抜けるスーとワンワン!とついていくジョン OP装置 スー&ジョン(スーの車にはかがみもち) スー)みなさん、あけましておめでとうございまスー ジョン)ワンワン!ことしは戌年だワン! スー)ことしもピタゴラスイッチをよろしくおねがいいたしまスー ジョン)ワン! スー)きょうもとばしていくでスーよ ジョン)ワンワン! ピタゴラスイッチ◆デラックス2 本日の放送内容 アルゴリズムたいそう(新) 謹賀新年バージョン アルゴリズムたいそう(新) 1人で練習 きくちバージョン 角砂糖アニメ 3人家族・駐車場・きりん・平泳ぎ 飛行機・日本列島・サッカー・とうふ 3時・4時・蛇口・東京タワー ピタゴラ装置 #44 桃太郎 (47 かご→発砲スチロールボール) 考えるコーナー みぢかなものさしのまき(#21) ページ数:129(ヒキ・ニ・ク?)
おとうさんスイッチ おじいちゃんも可(新) ぱーをだす ぴのきお ぷらぐをぬく ぺーじをめくる ぽろしゃつのえりをたてる ピタゴラ装置 #50 アナグラムマシーン 53番 洗濯バサミ→落ちるロゴ フレーミー 2話 でこぼこ道をお散歩 なにしてるひと? (新) 4回目 新体操/アルゴリズムこうしん ピタゴラ装置 #36 パズル 26番 木琴→パズル かぞえてみよう(新) 13回 トビハゼ 14 アルゴリズムたいそう(新) 帆船日本丸の乗組員のみなさんといっしょ アルゴリズムたいそう(新) 3人で練習 きくちバージョン おじいちゃんのサインは響さんのアレ? ピタゴラスイッチ◆#73 本日の放送内容 考えるコーナー(新) あいずではなすのまき ページ数:312(?) おとうさんスイッチ おじいちゃんも可(新) ばんとをする びーるをのむ ぶどうをたべる べたべたする ぼりゅーむをさげる/ぼりゅーむをあげる ピタゴラ装置 #55 三段トレー 51番 消しゴムドミノ→トースター式飛び出すロゴ 10本アニメ(新) 11話 ロープであそぼう きょうのロボット(新) 13回目 魚の生簀に入って網の掃除をするロボット ピタゴラ装置(新) 59番 おもちゃの車→順にスライドする「ピタゴラ」板 アルゴリズムこうしん(新) 1人で行進 きくちバージョン アルゴリズムこうしん(新) プロレスラーのみなさんといっしょ きくち先頭 ピタゴラスイッチ◆#72 本日の放送内容 考えるコーナー(新) すきまなくならべるのまき ページ数:846(ハチシロ?) おとうさんスイッチ おじいちゃんも可(新) ざざーん じどうはんばいき ずつうがする ぜんたいとまれ ぞりぞりする ピタゴラ装置(新) 58番 糸巻き→横断幕にベル フレーミー 16話 フレーミーと予防接種 ピタゴラ装置 #48 ハンコ 42番 青い三角→はんこ かぞえてみよう(新) 12回 きつつき 17 アルゴリズムこうしん(新) 1人で行進 やまだバージョン アルゴリズムこうしん(新) プロレスラーのみなさんといっしょ やまだ先頭 ピタゴラスイッチ◆#71 本日の放送内容 考えるコーナー(新) みえないけどなかがわかるのまき ページ数:110(ト・イ・レ?) おとうさんスイッチ おじいちゃんも可(新) がらすをみがく ぎっしり ぐーをだす げたをはく ごるふ ピタゴラ装置 #30 トランポリンの一部 25番 DVテープ→ヒモ付滑車(の一部) ポキポキアニメ(新) 6回 おすもうさん きょうのロボット(新) 12回目 米袋の山がくずれないように互い違いに積みあげるロボット ピタゴラ装置(新) 57番 青いビー玉→転がる「ピ」の箱 アルゴリズムこうしん(新) 1人で行進 きくちバージョン アルゴリズムこうしん(新) 川崎フロンターレ のみなさんといっしょ きくち先頭 うたのコーナー ぞうのあしおと係 詞:佐藤雅彦・内野真澄 曲:栗原正己 歌:知久寿焼 アニメーション:秋穂範子 トイレに入ってたのはジョンだったのか!!
ピタゴラスイッチ ミニ▽かぞえてみよう▽ぼてじん 20210122 - YouTube
だとしたら、「○○していただけたら嬉しいです」とでもしておけば? 「ご連絡いただければ幸いです」意味と使い方・ビジネスメール例文. …ただ、そういう文章を使う下っ端がいることは、企業としてかなり下に見られますよ? 社内教育が行き届いていないか不十分だっていう証拠ですから。 トピ内ID: 0681711680 そうそう 2013年6月21日 02:35 同じことを考えてる方がいてうれしいです。 【幸い】って、なにが?とか、あなたの幸いに私が貢献しないといけないの?とか、つい余計なことを考えてしまうんですよ。 ようするに、【してくださいね】ってことなんですものね。 だからわたくし考えました!内容はそもそも【依頼】なのですから、丁寧にお願いします、と書けばよいのだと。 ビジネス文章、マナーと考えてしまうから難しく感じるので、お手数をおかけすることが大変心苦しいのですが、お願いします、助かります、ってことで全体の内容でわかっていただけるように。 私個人の意見ですが【幸いです】って口先だけの感じがするんですよねー、、、これつけときゃいっか、みたいな。 あんまり考えてない感じ。 トピ内ID: 9931148450 その つたえかたは 相手のかたにたいして 控えめな言いかたであると 思います。 それ以上の言葉を あなたは 何を 求めていらっしゃるのですか?? トピ内ID: 0401970475 たまご 2013年6月21日 02:44 私は「幸いです」はあまり使わなのですが。 「~くださいますようお願いいたします」または「お願い申し上げます」ではいかがですか? 少々外れますが「~いただけると喜びます」と書かれる方を知っています。 あ、喜んでくれるんだ~と思ってちょっと楽しくなります。 正式ではないようですけどね。 トピ内ID: 7026299141 慣用句なので。 それが一番、どの年代にも通りがいいから使われるのです。 別に、いわゆる「幸せ」を感じる言葉ではありません。 軽いという感じ方が不思議です。 トピ内ID: 9000574032 こだわっても仕方がないと思います。 なお,私は「違和感を感じます」という言い方に大変違和感をおぼえます。 トピ内ID: 4058164947 😨 昔OL今かーちゃん 2013年6月21日 03:09 ビジネス用語であったとしても 「幸い」という単語、ものものしい(気持ちが感じられない)感じがするし 勝手に相手に期待する表現がおかしいですよね。 「たいへん恐縮ですが・・・していただけますでしょうか」 そこまでへりくだらないとしても 「・・・いただけますようお願いいたします。」を使うかな。 「ご連絡いただけると幸いです」???
ひらがな表記「ご連絡 いただけますと 」の両方ともOK。どちらをつかっても正しい敬語です。 "幸いです"の意味は「嬉しいです、幸せです」 つづいて後半部分。 「幸いです」の意味は… 「 嬉しいです 」 「 幸せです 」 もととなる単語は「幸い(さいわい)」であり、丁寧語「です」を使って敬語にしています。 あわせると意味は「連絡してもらえると嬉しいです」 ご連絡 = 連絡すること ご・お~いただけますと = 「〜してもらえると」の意味の敬語 幸いです= 「幸せです、嬉しいです」の意味 これらの単語を合体させて意味を考えます。 すると「ご連絡いただけますと幸いです」の意味は… 「連絡してもらえると嬉しいです」 のように解釈できます。 ようは「 連絡してほしい! 」「 連絡してください!
注文書に万が一記入漏れがありましたら、ご指摘ください。 Please correct me if something is wrong. 何か間違いがあれば、ご指摘ください。 ビジネスシーンで依頼するときは、「Please... 」よりも「Could you please...? 」の形を使うのがよいです。 「please」だけだと少しカジュアルになってしまうので注意してください。 Could you please let me know if you have any questions. 質問等ございましたが、ご教示ください。 「ご指摘ください」について理解していただけましたか? ご連絡いただければ幸いですの意味は?メールでの使い方や英語も | Chokotty. ✓「指摘」の意味は「重要な点や問題となる点を取り上げて示すこと」 ✓「ご指摘ください」の意味は「何か指摘があれば教えてください」 ✓「ご指摘ください」の使用場面は、不備の際の連絡依頼や過失がないか確認してもらう場面など ✓「ご指摘ください」は敬語だが命令形なので注意 ✓「ご指摘いただければと存じます」など丁寧な言い方をするのが望ましい など こちらの記事もチェック
「ご連絡いただけますと幸いです」は「 連絡してもらえると嬉しいです 」という意味。 ようは「 連絡してほしい! 」「 連絡してください!
「ちがうかも」したとき 相手に通知されません。 質問者のみ、だれが「ちがうかも」したかを知ることができます。 過去のコメントを読み込む 「ご連絡下さい」=連絡して下さい(联系我) 書いてはいませんが、必ず連絡して欲しいという意味になります。 「ご連絡いただければと思います」=できれば連絡して下さい(最好联系我) 連絡してもらえればうれしいな、という感じです。 ビジネスで使う場合は、 どちらで言っても「連絡しなきゃ」と相手は思うはずなので、 文章の中で、「○○ご連絡ください。××ご連絡ください。」と続いてしまうときに、 「○○ご連絡ください。また、××もご連絡いただければと思います。」など、 言い方を変えたいときに使うのがいいかと思います。 ローマ字 「 go renraku kudasai 」 = renraku si te kudasai ( 联系 waga) kai te ha i mase n ga, kanarazu renraku si te hosii toiu imi ni nari masu. 「 go renraku itadakere ba to omoi masu 」 = dekire ba renraku si te kudasai ( sai kou 联系 waga) renraku si te moraere ba uresii na, toiu kanji desu. bijinesu de tsukau baai ha, dochira de ih! te mo 「 renraku si nakya 」 to aite ha omou hazu na node, bunsyou no naka de, 「 ○ ○ go renraku kudasai. kakeru kakeru go renraku kudasai. 」 to tsudzui te simau toki ni, 「 ○ ○ go renraku kudasai. mata, kakeru kakeru mo go renraku itadakere ba to omoi masu. 」 nado, iikata wo kae tai toki ni tsukau no ga ii ka to omoi masu. ひらがな 「 ご れんらく ください 」 = れんらく し て ください ( 閨皮うさ わが) かい て は い ませ ん が 、 かならず れんらく し て ほしい という いみ に なり ます 。 「 ご れんらく いただけれ ば と おもい ます 」 = できれ ば れんらく し て ください ( さい こう 閨皮うさ わが ) れんらく し て もらえれ ば うれしい な 、 という かんじ です 。 びじねす で つかう ばあい は 、 どちら で いっ て も 「 れんらく し なきゃ 」 と あいて は おもう はず な ので 、 ぶんしょう の なか で 、 「 ○ ○ ご れんらく ください 。 かける かける ご れんらく ください 。 」 と つづい て しまう とき に 、 「 ○ ○ ご れんらく ください 。 また 、 かける かける も ご れんらく いただけれ ば と おもい ます 。 」 など 、 いいかた を かえ たい とき に つかう の が いい か と おもい ます 。 ローマ字/ひらがなを見る 谢谢。某某状况下可以联系我。(不是必需或者只能联系我)怎么说呢?
それともこのように固い言い回しに戻すべきだということですか? 「幸甚に存じます」では固すぎるという意識が働いて、 「幸いに存じます」 という表現が発生したと思うのですが。 「ご笑納いただければ幸いに存じます」 等々。 これもダメですか? それとも、「存じます」がつけば大丈夫ですか? それとも、使用場面が問題であって、 返事を要求するときに使うのはおかしい、 「ご笑納いただければ幸いです」 なら大丈夫だ、ということでしょうか。 もうとにかく何もかもひっくるめて「幸」はダメだということでしょうか? トピ内ID: 5178154383 ぽんぽこたぬき 2013年6月21日 05:58 親しい人には使わないし 社内連絡にも使わない ビジネス関係で社外の人に対して、返事無くても良い場合限定ですよね ご連絡いただけると幸いですより ご連絡いただければ幸いですの方がしっくり? ご連絡いただけましたら幸いです、やり過ぎかな? どれにしましても 連絡をもらえるとうれしいのですが、私の為などと わざわざ気に掛けて連絡してくれなくても結構です 貴方様のご都合だけを考慮して 連絡されるかどうかお決め下さい うーん、上手く敬語に出来なかったけれど 上記の意味を一行で表すのですから これ以上良い言い回しってあるのかな? 他の方の回答を私も楽しみにします 連絡ほしいときは ご連絡下さい、かな ご連絡くださるようお願い申し上げます、もあり トピ内ID: 2251517246 杏 2013年6月21日 06:31 例えば「ご連絡いただけると幸いです」 を ご連絡お願いします。 にすると、あまりにも上からで且つ事務的な感じ ご連絡お待ちしています。 にするとちょっと強制的な感じ ご連絡頂けると助かります。 にすると、ちょっと近い間柄で且つ砕けた感じ ご連絡頂けると嬉しいです。 にすると、何か勘違いされそうな感じ となると、やっぱり「ご連絡いただけると幸いです」が一番丁寧で柔らかい感じなので 嫌味なく相手にお願いできる言葉かな、と思います。 使い分けはビジネスでもどんな相手かに依りますよね、たぶん。 トピ内ID: 0479099028 ピュー 2013年6月21日 07:09 トピ主さんには、この表現が大げさ過ぎるということですか。 私は、「お願いいたします」よりも柔らかく、謙虚な感じがするので、よく使っていますが。 トピ内ID: 4215187972 あなたも書いてみませんか?