腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 25 Jul 2024 05:04:13 +0000

「current」は「現在の」で、「the current status(ザ・カレント・ステイタス)」は「現在の状況」です。 プロジェクト単位の進行状況ではなく、作業などの進行状況について聞く場合は「the project」の代わりに「the task」などが使えます。 3-3.ビジネスメールで進捗を確認する ビジネスなどのメールで相手に確認したいことがある場合、便利なのが 「Please let me know~. 」 のフレーズです。会社や部署を代表してメールを書いている場合、「me」ではなく「us」を使ってもOKです。 【例文】 英語:Please let me know the current situation of the task. 日本語:作業の進行状況を教えてください。 「please tell me ~」で聞くこともできますが、こちらは少し直接的で強い聞き方なので、「please let me know ~」を使ったほうが丁寧です。 また、 「下記の件、いかがでしょうか?」 などメールで聞くこともありますね。 その場合は、「以下のメールをみていただけますか? (Please see below e-mail. )」などの英文がベターです。 または、「Please refer to the following matters. 」や「添付ファイルの件、いかがでしょうか? (Please see attched files. )」などの表現もできます。 4.接客英語での「いかがでしょうか」 レストランやショップなどでも「いかがでしょうか」を使いますよね。 また関連として自分が接客する時、された時に使える様々なフレーズを、『 英語で接客|海外の旅先でも役立つ!11の場面別フレーズ集 』でまとめていますので是非参考にしてみて下さい。 4-1.商品をおすすめする「いかがでしょうか?」の英語 アパレルのショップなどで「こちらの商品はいかがでしょうか?」と聞く場合は 「How about ~? ご 都合 いかが でしょ うか 英語 日本. 」 を使います。 【例文】 英語:How about this one? 日本語:こちらはいかがでしょうか? 試着後に 「いかがでしたか?」 と聞く場合は、過去形で聞きます。 【例文】 英語:How was it? 日本語:いかがでしたか? 尚、このフレーズはレストランなどで、食事後に「お口に合いましたか?」という意味で聞く「いかがでしたか?」でも使えます。「it」の代わりに「the meal」や食事名を入れてもOKです。 4-2.食事や飲み物をおすすめする「いかがでしょうか?」の英語 レストランなどで食事や飲み物を「~はいかがでしょうか?」とおすすめするフレーズは 「Would you like ~?

ご 都合 いかが でしょ うか 英語 日本

10. 02 | オンライン英会話で学ぶ ・ TOEFL® ・ TOEIC® 2021. 17 | レアジョブ ・ 大人&大学生 ・ オンライン英会話で学ぶ ・ DMM英会話 2021. 04. 19 | IELTS ・ 英語の資格 ・ 英語で働く ・ 大人&大学生 2021. 01 | 中学・高校生 ・ 英語勉強法 ・ 高校生 ・ 電子辞書 ・ 英語の学習教材 2021. 30 | STRAIL ・ PR ・ オンライン英会話で学ぶ ・ 大人&大学生 ・ 大学生

ご 都合 いかが でしょ うか 英特尔

仕事をしていると、会議や打ち合わせの日程調整をすることが多いと思います。 メールで相手の方の予定を確認したり、日時の連絡をしたりなど、頻繁にやりとりをすることもあるでしょう。 そのような場面でよく使われるフレーズのひとつに、 「いつがご都合よろしいでしょうか?」 という丁寧な表現があります。 丁寧な英語表現はビジネスシーンでよく登場し、さまざまな状況で活用できますのでぜひ覚えておきましょう。 いつがいい?ならば簡単だけど 「いつがご都合よろしいでしょうか?」 という丁寧な言い回しは、英語での表現が難しそうな感じがします。 しかし、丁寧さを省いた 「いつがいい?」 という言い回しでなら、英語でもすごく簡単に思いつくことができるのではないでしょうか。 いつがいい? When's good for you? ただ、これはフランクな表現で、友達同士で話しているようなカジュアルな印象になり、丁寧な英語表現とは言えませんね。 ビジネスシーンでは 「ご都合よろしいでしょうか?」 という丁寧な表現が適切ですが、それは日本語だけでなく、英語も同様です。 丁寧さを表現するwould 「いつがいい?」 を丁寧な表現にすると、 When would it be convenient for you? When would it be convenient? いつがご都合よろしいでしょうか? 【ビジネス英語】打合せの日程調整に関する英語表現まとめ! | English Friendly. (直訳:あなたにとっていつが便利ですか?) would を使うことで、丁寧でフォーマルな表現になります。 都合がいいの英語表現は convenient(コンビニエント) です。 便利という意味で知られていますが、 あなたにとって便利=都合がいい という意味で使われています。 would と convenient を組み合わせて使うことで、ご都合がよろしいでしょうか?という日本語の敬語に近い表現になるというわけです。 wouldを使う理由 なぜ could ではなく、 would を使うのかと疑問を持った方もいるかもしれません。 結論から言うと、丁寧な日本語のニュアンスに近いのは、 could よりも would です。 could と would はそもそも持っている意味合いが違います。 could: 元の形はcan、能力的・物理的に実行可能かどうかを確認したい場合 would: 元の形はwill、実行可能なことを快くそうしてくれる意思があるかどうかをたずねる場合 例文で比較してみましょう。 ニュアンスの違いに着目してみてください。 could を使うと、 いつなら都合がいいですか?

来週の木曜日は、ご都合いかがですか? と英語で言うにはどういえばよいですか? ご都合いかがですか?とはどういえばよいのでしょうか? ご都合いかがですか?と丁寧に伺う場合は、 Will it be convenient for you? (ご都合よろしいですか?) といいます。 かしこまった感じで言う時は、 ①Will it be convenient for you on next Thursday? ②Is it convenient for you on next Thursday? ③Is next Thursday convenient for you? ①がこの中では一番丁寧な言い方になります。 カジュアルに言う時は Are you free on next Thursday? などの表現があります。 その他の回答(3件) Is next Thursday convenient for you? Is XXXX convenient for you? で、 XXXXは都合いいですか?っていう意味です。 Is it convenient for you nexy Thursday? Are you free next Thursday? Do you have any appoint next Thursday? 「あなたの御都合はいかがですか。」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. など、さまざまな言い方があります。 ただし、Are you convenient? は日本人がよく犯す間違いですので、注意しましょう。 how about the next Thursday?

水栓が清潔に保てるんがなによりですね! とても参考になりました! 回答 回答日時: 2013/2/6 15:51:47 センサーの電気は乾電池やバッテリーでしょうか。 それともコンセントの100ボルトやACアダプターが必要でしょうか? 停電の時に水が出なくなるのは心配です。 ナイス: 2 Yahoo! 不動産で住まいを探そう! 関連する物件をYahoo! 不動産で探す Yahoo! 不動産からのお知らせ キーワードから質問を探す

キッチンの水栓をタッチレス水栓か普通の水栓かで迷っています、、、 Inax タッチレス水栓 ナビッシュ Sf-Nb451Sx B5タイプ - 教えて! 住まいの先生 - Yahoo!不動産

使い始めだからかもしれませんが、 レバーハンドルを動かすには多少の力が必要で水が出過ぎてしまったり、逆に少なすぎたり調整するのがちょっとした手間に感じます 。 水量の調整が難しいのは使いにくくてデメリットですね。 だったら、ずっと水が出るようにしておけばいいんでしょうけど、万が一センサーで水を止めるのを忘れたら心配なので。 センサーで水を止め忘れた場合、10分間水が出続けた後に止まる仕様になっています。 あと、たまに水を止めているのを忘れてしまって「センサーで水を出るようにしたのに、出てこなかった~!」って思うときがあったります。(笑) ③ タッチレス水栓でも、水栓周りのこまめなお掃除は必要でした タッチレス水栓でも、水栓の根元部分はやっぱり水垢などが付きやすいので、こまめな掃除は必要になってきます。 毎日掃除はしていますが、白っぽい水垢が少し残ったり。 タッチレス水栓だからって、油断大敵でした。 ④ デザインは好きなんですけど、リビングから見た時にグースネックの水栓部分が見えるのが嫌なんです キッチン側からシンクをみた時に、リクシルのタッチレス水栓のデザインは大好きなんです。 ですが、こちらの入居前に撮った写真を見てください。 ダイニング側からキッチンを見ると、グースネックの水栓部分がひょっこり飛び出ているのが分かりますか? 個人的には、この ひょっこり見えるグースネック部分は見えない方がスッキリしていていいのにな~ 。 ちょっと残念。 リクシルのタッチレス水栓以外にするとどうなるかは分かりませんが、ダイニングから見た時に水栓が見えないのが理想でした。 リクシルのタッチレス水栓で故障しやすい個所と修理費用はどれくらい? キッチンの水栓をタッチレス水栓か普通の水栓かで迷っています、、、 INAX タッチレス水栓 ナビッシュ SF-NB451SX B5タイプ - 教えて! 住まいの先生 - Yahoo!不動産. タッチレス水栓の口コミでよく取り上げられる心配事に「 故障 」があります。 リクシルのタッチレス水栓も同様で、 タッチレス水栓は故障しないの? 故障したときの修理費用は?

おウチ購入あれこれ 利用方法&ルール このお部屋の投稿一覧に戻る 4月末に土地が決まり、今週末最終契約になります。 急ピッチで打ち合わせをしてきましたが、キッチンの水栓を自動にした事が ずっと引っ掛かっているので、現在お使いの方がいましたら教えて下さい。 お友達に「ものすごく便利!絶対自動にした方がいいよ」とアドバイスされて、 今の所自動水栓をいれていますが、実際の所どうなんでしょうか? ・故障などは頻繁に起こらないのか? ・点検や交換などのランニングコストは? ・実際便利なのか? よくよく考えると、水の勢いとか変えられないし、普通のやつでもいいんじゃ・・・ と思えてきました。。。 今週末に最終決定なので、どちらにするにせよスッキリした気持ちで決定したいので、 アドバイスをお願いします!!! このトピックはコメントの受付をしめきりました ルール違反 や不快な投稿と思われる場合にご利用ください。報告に個別回答はできかねます。 パナソニックのものを使用しています。2年半になりますが今のところ故障などありません。 手が汚れていても水を出せますし、かざすだけで便利!! 私もお勧めします! 友人の家が足で出すタイプを使用していましたが、それは押す時に音もするし、なんか古臭い(ごめんなさい)イメージがしたので、お勧めしませんが・・。 オープンキッチンでLIXILのタッチレス水栓を使用しています。 4歳の息子がおりますが、手をかざすだけなので、台所の水栓が使えるようになったので、 子供が食器を下げた後、自分で水を出して漬けてくれるようになりました あとは手が調理等で汚れてる場合がかなり役立ちます!! 汚れてる手でレバーを触りたくないですから^^ 無精者なので、キッチン内に回らなくても使えますし・・・ 実家は足で蹴って?操作するタイプにしたのですが、イマイチ不便です。家族の評判はかなり悪いです 私のような無精者は反対から操作できないのは向いてないだけかもですが。。。 やめた意見なのですが…主さんも言ってる通り水圧が変えられないのと、後、子供もそうですが自分も含めて自動に慣れるのが嫌でした。確かに便利なのですが…水を出すのはいいですが止めるのも自動に任せると他の場所に行った時に止めないでその場を立ち去りそうで恐いです…。 キッチンではないのですが今ってトイレも立つと自動で流れるのがありますよね…。そういうトイレに慣れると流さずに出てくる子供が多いです…。 便利は便利ですが…………その点もふまえてどうかな!?