「インスタ映え」という言葉があるくらい、今のSNS社会でのInstagramの存在は大きなものとなっており、そこに目を付け、広告を出す企業も非常に多いです。 ただ、InstagramはFacebookの傘下にあり、実際にInstagram広告を出稿する際にFacebookの広告マネージャーを使用する人も少なくないです。 ではInstagramとFacebookにはどのような違いがあるのでしょうか?
スポンサーリンク
2020-02-13 本格的にビジネスでウェブ集客しようと思ったら、ブログは必須ですし、ソーシャルメディアも欠かせません。しかしソーシャルメディアは種類が増えているし、どうやって使い分けするか迷いますよね。 今回はFacebook(フェイスブック)とブログの特性の違いについてを書きます。 Facebookではブログ記事1本かけそうな「長文投稿」や、逆にブログでは120文字程度のカル〜い記事に出会うことがあります。 前者はストレス、後者は愕然とする脱力感…知り合い以外で読む人いるんでしょうか… 効果的にお客さまに届けるためには、各メディアの特性を理解して、うまく使い分ける必要があると思いませんか?
Profile 最新の記事 デザイナーの波塚です。昔からものづくりが好きで、なんでも自分でつくりたくなってしまうことが多いです。好きな言葉は「若いときに流さなかった汗は、老いてから涙となって返ってくる」です。後で後悔しないよう、今を全力で突き進みます!
一度繋がってしまうとブロックするのは心苦しい…と思う方は多いので、 そういった意味でもまずはセキュリティを意識して『繋がり』を選別してみてはいかがでしょうか。 SNSを『繋がり』で使い分ける Facebook 面識のある知人 実際に会って交流する人 Instagram 面識のない人もOK 趣味が合う人 海外の人 プロフィールに信頼のおける Facebookでは直接対話する機会のある方を中心 に、 匿名性が高く画像中心で交流できるInstagramでは面識の有無にはこだわらず に。 そんな使い分け方がおすすめです。 ただしいくらInstagramの匿名性が高いとはいえ、自ら本名や住所を書き込んでしまっては無意味なので 自分でも注意する心がけが必要 です! FacebookとInstagramを『目的』で使い分ける SNSを使って具体的にどんなことがしたいか決まっているなら 『目的』で使い分ける のがおすすめです。 FacebookとInstagramはできることが明確に違うので、こんな使い分け方ができます。 SNSを『目的』で使い分ける 長い文章で日記やお知らせを書く Instagramの載せた画像や動画をアルバムにまとめておく Facebookでしか繋がっていない人との連絡ツールとして おしゃれに加工した画像を投稿 『今』起きていることを投稿 公開時間制限付きの投稿 気楽な投稿はInstagramに、改まった投稿やInstagramのまとめをFacebookに。 このような使い分け方がおすすめです。 アプリの使い勝手や機能的にも 日常使いのSNSとしてはInstagramの方が利用頻度が高くなる 傾向にあり、 『繋がっているユーザーの反応が貰える方を…』と思って利用していると、 自然とこのようなスタイルに落ち着いてくるはずですよ! まとめ 日本で人気の『3大SNS』の中から『Facebook』『Instagram』についてご紹介してきました。 2つの共通点は 『面識のある知人と繋がるSNSとして選ぶユーザーが多い』 ということです。 しかし実際に機能を見ていくと、2つのSNSでできることはまったく別物。 特徴や個性が異なるため、自分に合わせて好きな方を活用してみましょう! インスタグラムとFacebookを連携している人必見!設定をオフにした方がいいこと. 2つのSNSを同時に使うのであれば『繋がり』や『目的』で使い分けるのがおすすめです。
まとめ いかがでしたでしょうか。 FacebookページとInstagramの連携設定は、Instagramアプリの中だけで簡単に行うことが出来ます。 この連携機能を上手に活用すれば、SNSアカウント運用にかかる時間的コストを抑えつつ、効果的なマーケティングを展開することが可能です。 FacebookページとInstagramを両方運用していたり、これから運用することを検討していたりするWeb担当者の方は、ぜひ今回の記事を参考にしてみてください!
その他の回答(5件) ベテランではありませんが・・・ 「그동안」「クドンアン」です、 ドラマの最終回や司会者の交代の時に「今まで、~頂き・・・」時は「クドンアン」です。 直訳すると「これまで」ですが「今まで」より「今までの間」と時間の幅がはっきりしている表現です。 「カジ」は「~エソ・~カジ」(~から・~まで)のイメージが強く、継続されていた時間を表すのと違い「何時・どこ」につくまでの用法が多くこの場合には適さないのでは。 1人 がナイス!しています え~、うっそ~マジ。わらってしもうた。^^^^^^^^^^^^^^^^^ 他のベテランさんたのむで~。 不適切な内容が含まれている可能性があるため、非表示になっています。 ↓のmomijinonamidaさん、いつも敬意を払って回答読ませていただいております。 ところで質問の「今までありがとうございました」あるいは「今までお世話になりました」というときの「今まで」は「クドンアン」を通常よく使うように思っていましたが「チグムカジ」と「クドンアン」はどう使い分けするのでしょうか? どちらでもいいのでしょうか?質問者様、割り込んで申し訳ありません。 今までありがとうございました クドンアン カムサヘッスッムニダ クドンアン コマッスムニダ 지금까지 고마웠습니다 チグムッカジ コマウォッスムニダ 지금까지 고마웠어요 チグムッカジ コマウォッソヨ *고맙다の해요体はㅂをとって우をつけます。 우+ㅓなので와 にはなりません。 워 になりますよ。。。 「今までありがとうございました」は 「チグムカジ コマワッスンミダ」と言います。 携帯で見ると文字化けすると思いますが、 韓国語では 「지금까지 고마왔습니다」と書きます。 ==追記== あら、回答が間違ってました。 皆様のご指摘通り、「고마왔습니다」ではなく 「고마웠습니다」(コマウォッスンミダ)が正しいです。
イマイチよくわからないので教えていただきたいです 韓国・朝鮮語 もっと見る