番組からのお知らせ 番組内容 楽曲 「東京音頭」オープニング 「死ぬほど好きな人だもの」松山恵子 「おやじの海」村木賢吉 「新宿ブルース」扇ひろ子 「女侠一代」畠山みどり 「マロニエの木蔭」松島詩子 「夜霧のブルース」ディック・ミネ 「雨の夜は」淡谷のり子 「山の人気者」大野義夫 「東京ティティナ」生田恵子 楽曲(続き) 「釧路にて」合田道人 「古き花園」二葉あき子 「何日君再来」胡美芳 「愛のスウィング」池真理子 「毬藻の唄」安藤まり子 「ふるさとの燈台」田端義夫 「あゝ北前船」三波春夫 出演者 <司会>合田道人 映像について この番組は、BSテレ東(2K)放送番組を4Kにアップコンバートして放送しています。
雨のブルース 雨のブルース ( あめのブルース ) 作曲: 服部良一 ( コロムビア 専属) 作詞: 野川香文( 1904年 - 1957年 [1] 、著作権消滅) 発表: 1938年 (歌: 淡谷のり子 ) 雨よふれふれ なやみを 流すまで どうせ涙に 濡れつゝ 夜毎なげく身は あゝ かえり来ぬ 心の青空 すゝり泣く 夜の雨よ くらい運命に うらぶれ果てし 身は 雨の夜路を とぼとぼ ひとりさまよえど あゝ 帰り来ぬ 心の青空 ふりしきる 夜の雨よ 出典 [ 編集] 淡谷のり子 『雨のブルース』( LPレコード )の歌詞カード 脚注 [ 編集] [ ヘルプ] ↑ この著作物は、 環太平洋パートナーシップに関する包括的及び先進的な協定 の発効日(2018年12月30日)の時点で著作者(共同著作物にあっては、最終に死亡した著作者)の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)50年以上経過しているため、日本において パブリックドメイン の状態にあります。 ウィキソースのサーバ設置国である アメリカ合衆国 において著作権を有している場合があるため、 この著作権タグのみでは 著作権ポリシーの要件 を満たすことができません。 アメリカ合衆国の著作権法上パブリックドメインの状態にあるか、またはCC BY-SA 3. 0及びGDFLに適合したライセンスのもとに公表されていることを示す テンプレート を追加してください。
PRODUCT INFO 商品情報 商品情報 DISC-1 1. 君恋し / 高井ルビー 2. あお空 / 二村定一、天野喜久代 3. アラビヤの唄 / 二村定一、天野喜久代 4. 沓掛小唄 / 川崎豊、曽我直子 5. 蒲田行進曲 / 川崎豊、曽我直子 6. 麗人の唄 / 河原喜久恵 7. すみれの花咲く頃 / 宝塚少女歌劇月組生徒、天津乙女、門田芦子 8. 酒がのみたい / バートン・クレーン 9. ニッポン娘さん / バートン・クレーン 10. 酒は涙か溜息か / 藤山一郎 11. 丘を越えて / 藤山一郎 12. 影を慕いて / 藤山一郎 13. 国際オリンピック選手派遣応援歌 −走れ大地を− / 中野忠晴 14. アリランの唄 / 淡谷のり子、長谷川一郎 15. 幌馬車の唄 / 和田春子 DISC-2 1. サーカスの唄 / 松平晃 2. 片瀬波 / 松山時夫 3. ほんとにそうなら / 赤坂小梅 4. 十九の春 / ミス・コロムビア(松原操) 5. 山の人気者 / 中野忠晴とコロムビア・リズム・ボーイズ 6. 急げ幌馬車 / 松平晃 7. ダイナ DINAH / 中野忠晴とコロムビア・リズム・ボーイズ 8. 並木の雨 / ミス・コロムビア(松原操) 9. 小さな喫茶店 / 中野忠晴 10. 船頭可愛いや / 音丸 11. 雨に咲く花 / 関種子 12. 花言葉の唄 / 松平晃、伏見信子 15. 山寺の和尚さん / コロムビア・ナカノ・リズム・ボーイズ DISC-3 1. 別れのブルース / 淡谷のり子 2. 愛国の花 / 渡辺はま子 3. 雨のブルース / 淡谷のり子 4. 旅の夜風 / 霧島昇、ミス・コロムビア(松原操) 5. 悲しき子守唄 / ミス・コロムビア(松原操) 6. シナの夜 / 渡辺はま子 7. 一杯のコーヒーから / 霧島昇、ミス・コロムビア(松原操) 8. 古き花園 / 二葉あき子 9. 昭和 永遠の名曲大全集《戦前編》 1925〜1945 | 商品情報 | 日本コロムビアオフィシャルサイト. チャイナ・タンゴ / 中野忠晴 10. 何日君再来 / 渡辺はま子 11. 懐かしのボレロ / 藤山一郎 12. 純情二重奏 / 霧島昇、高峰三枝子 13. 白蘭の歌 / 伊藤久男、二葉あき子 14. 誰か故郷を想わざる / 霧島昇 15. なつかしの歌声 / 藤山一郎、二葉あき子 DISC-4 1. 湖畔の宿 / 高峰三枝子 2. お島千太郎旅唄 / 伊藤久男、二葉あき子 3.
愛してるゥ (1967年4月から9月、TBS)主題歌『マコ! 愛してるゥ』(詞・長沢ロー、唄: 緑魔子 、バーブ佐竹、 ロイヤルナイツ )の作曲も担当。 「青いゴムゾーリ」 1967年 に発売された「星が云ったよ」のB面「青いゴムゾーリ」(詞・長沢ロー、曲・シナ・トラオ〈佐竹のペンネーム〉)は、1980年代に TBSラジオ の「 コサキン 」等、ラジオの深夜番組で紹介され、 フジテレビ 「 笑っていいとも! 」で放送されたのを機に、歌番組や テレビ朝日 「 徹子の部屋 」への本人の出演、レコード( キングレコード の復刻盤、 CBSソニー の リメイク 盤)の再発など、一部で話題になった。 ABCラジオ 「 歌謡大全集 」の 桂南光 ・土谷多恵子担当の曜日では、毎年この曲を放送するのが恒例となっていた。 NHK紅白歌合戦出場歴 年度/放送回 回 曲目 出演順 対戦相手 1965年 (昭和40年)/ 第16回 初 女心の唄 09/25 日野てる子 1966年 (昭和41年)/ 第17回 2 ネオン川 21/25 朝丘雪路 1967年 (昭和42年)/ 第18回 3 星が云ったよ 17/23 弘田三枝子 1968年 (昭和43年)/ 第19回 4 雨おんな 20/23 越路吹雪 ※出演順は「出演順/出場者数」。 脚注 ^ 『スポーツニッポン』2003年12月6日付27面。 ^ a b バーブ佐竹さん(歌手)多臓器不全のため死去 、 日刊スポーツ 、2003年12月5日。 関連項目 子連れ狼 (萬屋錦之介版) コサキンDEワァオ! 雨のブルース/淡谷のり子-カラオケ・歌詞検索|JOYSOUND.com. (TBSラジオ)
雨よ降れ降れ 悩みをながすまで どうせ涙に 濡れつつ 夜ごと 嘆く身は ああ かえり来ぬ心の青空 すすり泣く 夜の雨よ 暗いさだめに うらぶれ果てし身は 夜の夜道を とぼとぼ ひとり さまよえど ああ かえり来ぬ心の青空 ふりしきる 夜の雨よ ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。 下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。 この曲のフレーズを投稿する RANKING 淡谷のり子の人気歌詞ランキング 最近チェックした歌詞の履歴 履歴はありません リアルタイムランキング 更新:AM 10:15 歌ネットのアクセス数を元に作成 サムネイルはAmazonのデータを参照 注目度ランキング 歌ネットのアクセス数を元に作成 サムネイルはAmazonのデータを参照
朝日重章 著, 塚本学 編注 詳細情報 タイトル 摘録鸚鵡籠中記: 元禄武士の日記 著者 朝日重章 著 塚本学 編注 著者標目 朝日, 重章, 1674-1718 塚本, 学, 1927-2013 シリーズ名 岩波文庫 出版地(国名コード) JP 出版地 東京 出版社 岩波書店 出版年月日等 1995. 2 大きさ、容量等 374p; 15cm 注記 関係略年譜: p355~374 ISBN 4003346327 価格 670円 (税込) JP番号 95043522 巻次 下 出版年(W3CDTF) 1995 件名(キーワード) 関連キーワードを取得中.. 武士 日本--社会--歴史--江戸時代--史料 NDLC GB374 GK30-アサヒ, シゲアキ(朝日重章) NDC(8版) 210. 5 対象利用者 一般 資料の種別 図書 言語(ISO639-2形式) jpn: 日本語
)溺れて流れてしまったが、連れのものが帰りに見ると、溺れて流されたと思った婦人が岩の上に何事もなく立っていた。 ・などという噂がおおくささやかれ、伊勢に参る人がおびただしい数になった。「大神宮利生記」という書が出版されて、このような神異が多く記述されているという。 富士山の爆発 宝永四年十一月二十三日 ・戌、大いに鳴る(地鳴り?
1.講演会開催の概要 ■ 第1回講演会 日時:平成29年10月14日(土)午後7時 場所:洞戸ふれあいセンター会議室 (入場無料) 演題:『高賀の魔物退治伝説』~隠された歴史の真実とは~ ・「美濃国高賀宮記録」に記された二度にわたる魔物退治伝説が暗示するもの ・高賀山信仰と白山信仰とは ・「牛戻し橋」や「三千淵」の伝説にはどんな歴史が埋もれているのか 講師:洞戸歴史研究会副会長 後藤達也氏(下菅谷在住) ■ 第2回講演会 日時:平成29年11月18日(土)午後7時 場所:洞戸ふれあいセンター会議室 (入場無料) 演題:『江戸時代の洞戸』~洞戸でも一揆は起こったのだろうか~ ・幕藩体制 ・江戸時代の美濃飛騨 ・江戸時代の洞戸の状況 「留山御免の文書」「濃州徇行記」「鸚鵡籠中記」などの文献に基づき考察 講師:岐阜県文化財保護協会事務局長 船戸忠幸氏(大野在住) 主催:ほらど未来まちづくり委員会(誇りの部会) 協力:洞戸歴史研究会 問合せ先:ほらど未来まちづくり委員会事務局 TEL0581-58-2115 目次に戻る 2.
訳|鸚鵡籠中記(現代語訳)と現代 訳|鸚鵡籠中記(現代語訳)と現代 300年前の鸚鵡籠中記のおどろおどろしい世界とと現代日本。 何か似ていませんか。訳を通じ鸚鵡籠中記の世界から今の混迷日本を探る試み。 参考 岩波文庫 摘録鸚鵡籠中記 上・下