腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 18 Aug 2024 03:44:47 +0000

- Weblio Email例文集 この危機 について 、 あなた は どう 思い ます か 例文帳に追加 what are your feelings about the crisis? - 日本語WordNet 例文 あなた は どう 思い ます か 。 例文帳に追加 How about you? - Tanaka Corpus

  1. どう 思い ます か 英語版
  2. どう 思い ます か 英
  3. 爬虫類嫌いの皆さんへ。ヤモリを駆除しないで! : やもりんいもりん

どう 思い ます か 英語版

「How」=「どう」と覚えているためだと思うのですが、「どう思いますか?」を「How do you think? 」 と表現する人が多く感じます。しかしHowは、「どのように」や「どんなふうに」のように方法や手段を尋ねる場合に用いられるのが一般的で、「How do you think? 」と言うと「どうやって考えているのですか?」という違和感のある質問になってしまいます。では「どう思う?」は英語で何と言うのか?ご説明いたします。 1) What do you think? →「あなたはどう思いますか?」 英語で「どう思いますか?」と言う場合はこの表現が最も適切です。直訳すると「あなたは何を考えていますか?」、つまり「どう思いますか?」となります。相手の考えや意見を聞きたいときはこのフレーズを使えば間違いありません。 ✔︎ 「〜についてどう思いますか?」→「What do you think about _____? 」 ✔︎ 「What do you think about」の後に動詞が来る場合は「What do you think about ___ing」となる。 ・What do you think about Japan? (日本についてどう思いますか?) ・What do you think about our manager? (マネージャーについてどう思いますか?) ・What do you think about moving to Osaka? (大阪に引っ越すことについてどう思いますか?) 2) How do you feel about _____? →「〜ついてどう思いますか?」 Howを使って「どう思う?」と表現するのであれば、「How do you feel about _____(〜ついてどう思う? )」と言えばオッケーです。ただし「How do you feel? 」だけだと「気分はどうですか?」となり意味が違ってしまうので、この表現をする場合は必ずaboutを付けて表現しましょう。 ✔︎ 「How do you like _____(〜はどう(思う)? )」も同じ意味合いで使われる。 ・How do you feel about the service in Japan? (日本のサービスについてどう思いますか?) ・How do you feel about this restaurant?

どう 思い ます か 英

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI 書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン 全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間 レッスン場所 レッスン内容 講師profile 体験レッスン よくある質問 生徒さんの声 09070910440 LINE 大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHI です(^-^) ついに 書籍 にもなった!! 「 英語でどう言う? 」シリーズ第1083回 ブログ記事 検索 できます → レッスン情報(料金・場所・時間・内容) (写真: 難波ジュンク堂書店) レッスンでもよく出てくる表現ですが、 「 ~はどう思いますか? 」 って英語ではどう言うんでしょうか? What do you think about ~? つまり、「~について何を思いますか?」 のように表現します(^^) 例) What do you think about this sofa? 「このソファどう思う?」 「どう」に釣られてhowを思い浮かべる人も多いかもしれませんが、 howは「どのように」の意味で、 方法や過程や経緯 を尋ねる時の表現なので、 この場合は使いません。 *Howについては以下のブログ記事をご参考ください→ 英語でどう言う?「出会ったきっかけは何ですか?」 「どう思う?」というのは「 思った内容 」を尋ねているので、 what を使うのです♪ では、 what S think about の例文を追加で見ていきましょう♪ What did you think about the book? 「本、どう思った?」 What do you think about my design? 「私のデザインどう思う?どうお考えですか?」 What do you think about Jane's makeup? Don't you think it's too heavy? 「ジェーンの化粧どう思う?ケバ過ぎない?」 What did you think about what she said? 「彼女の言ったこと、どう思われましたか?」 また、 what S think about は文中に埋め込んで使うこともできます。 (間接疑問文という文パターンになります) Customers write what they think about our new product.

「客は新製品の感想(直訳:どう思ったか)を書きます」 I'd like to know what you thought about my lecture. 「私のレクチャーの感想を聞きたいな」 I don't know what they thought about my suggestion. 「彼らが私の提案にどう思ったのかは分からない」 suggestion「提案」 If I tell you what I really think about your work, you'll get hurt. Do you still want to hear? 「君の作品に対して私が本当に思ってることを言えば、傷つくことになるよ。それでも聞きたいかね?」 work「作品」 get hurt「傷つく」 ★ 本日おススメの物語(日本語・趣味のyoutube) 『 少女の夢 』→ (チャンネル登録と高評価よろしくお願いいたします) 以上です♪ ★ 『 「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』 ★ 『 「英語でどう言う?」の制作過程 』 ◆ email: ◆ 電話番号: 090-7091-0440 ◆ LINEを追加 ◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→ 参考資料: 英辞郎 weblio 英和辞典 和英辞典 DMM 英会話なんてuKnow オックスフォード現代英英辞典 オックスフォード新英英辞典 新和英大辞典 リーダーズ英和辞典

質問日時: 2011/09/12 21:41 回答数: 5 件 カテゴリー違ってたらすみません。 こちらの方が望む回答が頂けるかと思い こちらに質問させていただきました。 毎年夏、家に現れるヤモリを可愛いな~と思っていました。 踏んづけそうな所にいると「危ないよー」と逃げさせたり 壁にいるのを眺めたり、つんつんしたり、 ちょっと恥ずかしいのですが話しかけたりしていました。 今朝4時半頃、足にサワサワっとするものがあり 大嫌いな虫かと思い バチン! !と叩きながらとび起きました。 電気をつけてみると、ヤモリの子どもでした・・・。 そんなに気にせずに 「あーぁ。ゴメン。」程度で忘れられると思っていましたが しばらくして涙が出てきました。 体に乗ってきたり 部屋の真ん中に来ているのを見たのは初めてです。 おそらく先日、階段で遊んだ子です。 つっついたり、向こうが向かってきたら逃げたり、しばらく遊びました。 「こいつは害なし」と 安心して来てくれていたのかな、と思うと切ないです。 叩く前に寝ぼけて 「蚊にしては大きいしペトっとしてる・・・ヒル?」とか 何か考えていた気がするので 叩かずに済んだんじゃないかとか、 かわいそうな姿や感触が、頭にまとわりついています。 死体はまだ部屋に置いてあり 業者に頼んで火葬などをすることは無いですが 埋めようか、 家の外に置いて自然に任せてみようか、どうしようか考え中です。 悲しい気持ちや罪悪感を紛らわす言葉、 ヤモリにまつわる話など、 なにかありましたらお願いします。 No.

爬虫類嫌いの皆さんへ。ヤモリを駆除しないで! : やもりんいもりん

なのでやたら触らないほうがいいですよ。 洗濯を干そうとベランダへ出たら、サッシのところにいて頭に降ってきたことがあり、 「ぎゃ~~~~~~~~~~!」と声を上げたことがあります。 洗濯を干そうとしてサッシを開けたら、サッシの開けないほうの溝にいたため、 開けた方のサッシで挟まれて即死していたこともあります^^;。 (あ~ぁ・・そんなとこにいたから・・・) と遺体を埋めてやりましたよ。 まぁ、ヤモリの糞には悩まされて一時はよく掃除をしていたこともありますね。 最近少なくなりましたが・・。 こんなところでしょうか。 1 回答ありがとうございます。 室内です(>_<) ヒルはたぶん寝ぼけていたんだと思います(^^;) >爬虫類でもなつくと言ったらなつきますし、 やっぱりそういう事あるんですかね(T-T) 昨晩ヤモリは出てきませんでしたが、ちょっとうなされました; 土葬にもう一票ですね。 ありがとうございます、拝んでおきます。 >ヤモリには毒があるのをご存知ですか? 毒があるというのはイモリの事ではないですか? 都内在住の相手はニホンヤモリだと思うので、 もし「ヒル」から湿地帯(? )での生活を想像させてたらすみません。 事故の思い出話、ありがとうございました; サッと逃げるかと思いきや そういうところはちょっとニブイんですね・・・。 ヤモリの糞、見た事なくて検索してみました。 色々と勉強になりますm(_ _)m お礼日時:2011/09/14 01:57 こんばんは! 優しいんですね。自分だったらごめんなさいですが、逃げてます。 罪悪感を紛らわす言葉や、ヤモリにまつわる話はできませんが、外に置いて自然には少し可哀想なきがします。 お墓を掘って大地に還してあげて下さい。わざとではないんですから、きっとわかってくれると思います。いつまでも悲しんでおられると成仏できませんよ。 ご冥福を心よりお祈り申し上げます。 2 回答ありがとうございました。 回答者様はヤモリが苦手なんですね~私も最初は苦手でした。 意外と素早いし。 >外に置いて自然には少し可哀想なきがします。 ヤモリの親が心配してるかな~とか 鳥や蟻が食べて自然に還るのがヤモリの死に様(? )として良いのかな~と思いましたが なんかちょっと可哀想ですかね・・・? >ご冥福を心よりお祈り申し上げます。 ありがとうございます・・・。 本当、幸せに暮らせるところにいってほしいものです。 お礼日時:2011/09/12 23:07 お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!

教えて!住まいの先生とは Q ヤモリを殺してしまいました。 家の守り神を殺してしまったので何か祟られたりするんでしょうか?