腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 26 Jun 2024 01:02:13 +0000

「吗」疑問文 もっとも一般的な疑問文は、文末に「吗」を置く形式です。日本語でも「~です」という文末に「か」を付けて「~ですか?」と疑問文にします。 これと同じ感覚で中国語も述語文の文末に「吗」を付けることで疑問文を作ることができます。特に語順を変える必要はありません。 你 ( nǐ) 认 ( rèn) 识 ( shi) 她 ( tā) 吗 ( ma) ? () 彼女を知っていますか? 。 () はい、知っています。 不 ( bú) いいえ、知りません。 これに対して答えるときは、形容詞述語文、動詞述語文の場合疑問文中の中心述語を用います。 即ち、上の例文で「はい」と答えるなら「认识」と「いいえ」と答えるなら「不认识」となります。 名詞述語文の場合、肯定するなら「是」、否定するなら「不是」を用います。 是 ( shì) 公 ( gōng) 司 ( sī) 职 ( zhí) 员 ( yuán) あなたはサラリーマンですか? 中国語疑問詞「多」の使い方. はい、そうです。 いいえ、違います。 「~しないのですか?」と否定文の形で疑問文を作ることもあります。これも同様、否定文の最後に「吗」を付けます。 否定形の疑問文なので回答する場合、肯定するなら「不」(いいえ)で否定します。逆に否定するなら「对」(はい)を使って肯定します。 不 ( bù) 吃 ( chī) 面 ( miàn) 食 ( shí) 麺類を食べないのですか? , () 我 ( wǒ) いいえ、食べます。 对 ( duì) はい、食べません。

【中国語文法基礎】選択疑問文 “还是”|外大.Net

你不用上班啊? 若干の疑いをもって質問する時に用いられる「啊」。 問いかけているが、 「本当に?」 という疑問や疑いを持って質問しています。 Nǐ bù chī ō? 你不吃喔? 食べないの? 少し意外というニュアンスを持った時に使われる語気助詞の 「喔」 。 「なんで食べないの?」というような 「驚いた!」 というニュアンスが追加されます。 【是非疑問】の答え方 是非疑問文は前述した通り、肯定もしくは否定で答えられる疑問で使用されます。 そのため、答え方もとてもシンプルで、YES/NOで答えることができます。 質問 你是日本人嗎? あなたは日本人ですか? 答え 是/不是 はい/いいえ 質問 很熱嗎? あついですか? 答え 很熱/不熱 はい/いいえ 相手の疑問文で使用された、 動詞・形容詞をそのまま使用すれば肯定 、 【不】を加えて否定形にすれば否定 で答えることができます。 日常会話ですと、 你是日本人嗎? 疑問詞 | 中国語文法辞典. 對啊 很熱嗎? 還好 といった答え方をすることも多いですが、慣れないうちは 相手の使ってきた動詞・形容詞を用いて答える とルール化しておくと良いでしょう。 【反復疑問文】是不是/喜不喜歡など 肯定形と否定形を並べて疑問文を作る 「反復疑問文」 という文法が中国語にはあります。 日本語にはない文法では中国語では多様されるので、しっかりと覚えておきましょう。 Nǐ shì bùshì rìběn rén? 你是不是日本人? あなたは日本人ですか? Nǐ huì bù huì zhōngwén 你會不會中文 あなたは中国語ができますか? 熱不熱? 熱不熱? あついですか? 你喜不喜歡看電影 你喜不喜歡看電影 映画を見るのは好きですか? 【是:肯定】 【不是:否定】 を繋げて 【是不是】 とすることで、反復疑問文は作られます。 反復疑問文は日本語的ではないため、はじめのうちは慣れないかも知れません。 そのためリスティングとリーディングができれば、一先ずは話せなくても問題ないでしょう。 それよりも是非疑問文をしっかりと使えるよう、先にマスターしちゃいましょう。 理由としては反復疑問文が使えてなくても、日常会話で困ることはないからです。 もし難しい! と感じるようなら、 他の疑問文を先に覚えてしまったほうが効率的。 ある程度中国語が話せるようになってきたら、自然と反復疑問文も使えるようになるので、心配しなくても大丈夫です。 二文字の動詞・助動詞は省略可能 可(以)不可以 喜(歡)不喜歡 認(識)不認識 といったように、反復疑問文の場合二文字目は省略可能です。 省略しなければならない。というルールではありません。 とはいえ、一般的には省略されるため、できれば省略される形を覚えておくようにしましょう。 「是非疑問文」と「反復疑問文」のニュアンスの違い 「嗎」 と 「反復疑問文」 のニュアンスの違い について考えたことはありますか?

中国語疑問詞「多」の使い方

どの本がほしいのですか。 Nǐ xiǎng yào něi běn shū? 時間 時間を尋ねる表現は疑問詞と時間を表す名詞を組み合わせて作る。"什么时候"のような時点を問うものと,"多长时间"のような所要時間を問うものに大別できる。※参照: 時間を尋ねる疑問詞 ※中検4/3級レベル 你 什么时候 回国? いつ帰国しますか。 Nǐ shénme shíhou huíguó? 你每天学习 多长时间 ? あなたは毎日どのくらいの時間勉強しますか。 Nǐ měitiān xuéxí duō cháng shíjiān? 場所 場所を尋ねる表現は疑問詞"哪儿""哪里"や疑問フレーズ"什么地方""哪个地方"を用いて作る。※参照: 場所を尋ねる疑問詞 ※中検準4/4級レベル 他们在 哪里 ? 彼らはどこにいますか。 Tāmen zài nǎli? 他现在在 什么地方 ? 彼は今どこにいますか。 Tā xiànzài zài shénme dìfang? 方向 方向を尋ねる表現は疑問詞"哪边"や疑問フレーズ"什么方向""哪个方向"を用いて作る。※参照: 方向を尋ねる疑問詞 哪边 更好走? どちらの方が歩きやすいですか。 Nǎ biān gèng hǎo zǒu? 东边是 哪个方向 ? 東はどちらですか。 Dōngbian shì nǎ ge fāngxiang? 那边是 什么方向 ? あちらはどの方角ですか。 Nàbian shì shénme fāngxiang? 程度 程度を尋ねる表現は 疑問副詞 "多""多么"を用いて作る。※参照: 程度を尋ねる疑問詞 你家房子有 多 大? お宅はどのくらいの大きさですか。 Nǐ jiā fángzi yǒu duō dà? 【簡単】中国語の疑問文「吗」(ま)の使い方【文法を独学でマスター⑤】. 上海离北京 多么 远? 上海は北京からどれくらい離れていますか。 Shànghǎi lí běijīng duōme yuǎn? 数量 数量を尋ねる表現は 疑問数詞 "几"や疑問代詞"多少"を用いて作る。いずれも「いくら,どれくらい」という意味を表すが,状況に応じて使い分けが必要になる。※参照: 数量を尋ねる疑問詞 你要 几 个? いくつ要りますか。 Nǐ yào jǐ ge? 还有 多少 ? あとどれだけありますか。 Háiyǒu duōshao? 方法 方法を尋ねる疑問詞には"怎么""怎样""怎么样"を用いる。※参照: 方法を尋ねる疑問詞 你的名字 怎么 写?

【簡単】中国語の疑問文「吗」(ま)の使い方【文法を独学でマスター⑤】

「日本語:平叙文 + か? 」と「中国語:平叙文 + 妈? 」 これに対して、英語は先ほども少し述べましたが、「Do」「Does」を付け加えたり、「語順を変えたり」する必要があります。 平叙文:彼は日本人です。 (He is Japanese. ) (他是日本人。) 疑問文:彼は日本人です か? ( Is he Japanese? ) (他是日本人 妈?) 平叙文:彼は仕事へ行きます。 (He goes to work. ) (他去工作。) 疑問文:彼は仕事へ行きます か? ( Does he go to work? ) (他去工作 妈?) こう見比べてみても、平叙文を疑問文にするのは、 中国語は日本語の作りに近くて簡単です! 疑問詞を使った疑問文 疑問詞とは英語でいう5W1H (Who、Where、What、Which、When、How)で、「誰が、どこで、何を、どっちを、いつ、どのように」と表されますね。 中国語の疑問詞をまとめます。 まずはこれら疑問詞は覚える必要があります。 では、疑問詞を使った疑問文はどのように作るのでしょうか? 疑問詞を使った疑問文の作り方もめちゃくちゃ簡単です! 私は昨日大阪でラーメンを食べました。 :我昨天在大阪吃拉面了。 この文をそれぞれ疑問詞を使って疑問文を作ってみましょう。 「誰が?」を表す疑問文 ( 誰が) 昨日大阪でラーメンを食べました か ? : ( 谁) 昨天在大阪吃拉面了 ? 「どこで?」を表す疑問文 あなたは昨日 ( どこで) ラーメンを食べました か ? 疑問視疑問文中国語. :你昨天在 ( 哪里) 吃拉面了 ? 「いつ?」を表す疑問文 あなたは ( いつ) 大阪で ラーメンを食べました か ? :你 ( 什么 时候) 在大阪 吃拉面了 ? 見ていただいて分かるように、 疑問詞を使った疑問文も、尋ねたい部分を対象の疑問詞に置き換えるだけです。 日本語と同じ感覚で疑問文を作ることができるのです。 中国語の疑問文の作り方は、「平叙文からの疑問文」「疑問詞を使った疑問文」共に、訪ねたい部分をそれに対応する 「吗?,谁,哪里,什么时候」などに置き換えるだけでOK!

疑問詞 | 中国語文法辞典

あなたの名前はどう書きますか。 Nǐ de míngzi zěnme xiě? 你每天 怎么 来公司? 毎日どうやって会社に来ますか。 Nǐ měitiān zěnme lái gōngsī? 性質 性質を尋ねる疑問詞には"怎么""什么""怎样""怎么样""什么样""哪样"を用いる。※参照: 性質を尋ねる疑問詞 这是 什么 文件? これはどのようなファイルですか。 Zhè shì shénme wénjiàn. 你想买 什么样 的大衣? どのようなコートを買いたいんですか。 Nǐ xiǎng mǎi shénme yàng de dàyī? 状況・状態 状況・状態を尋ねる疑問詞には"怎么""怎样""怎么样""哪样"を用いる。※参照: 状況を尋ねる疑問詞 过得 怎么样 ?-还凑合。 生活はどうですか。 - まあまあです。 Guòde zěnmeyàng? - hái còuhe. 这件衣服 怎么样 ? この服はいかがですか。 Zhè jiàn yīfu zěnmeyàng? 原因・理由 原因・理由を尋ねる疑問詞・疑問フレーズには"怎么""怎""为什么""干什么""干吗"を用いる。※参照: 原因・理由を尋ねる疑問詞 你 为什么 不来? なぜ来ないのですか。 Nǐ wèishénme bù lái? 你 怎么 不来? なんで来ないんだ。 Nǐ zěnme bùlái? 他 干吗 不来? 彼はなぜ来ない。 Tā gànmá bù lái? 任意用法 疑問詞の任意用法では以下のような意味を表す。※参照: 疑問詞の任意用法 例外がないこと その範囲内で例外がないことを表す。強調のニュアンスを帯びることも多い。通常後に "都""也" を伴う。 ※中検4/3級レベル 这件事除了我 谁也 不知道。 このことはわたし以外誰も知らない。 Zhè jiàn shì chúle wǒ shéi yě bù zhīdào. 我最近胃口不好,吃 什么都 不香。 最近食欲がなく,何を食べても美味しくない。 Wǒ zuìjìn wèikǒu bù hǎo, chī shénme dōu bù xiāng. 职位 多 高 都 没用。 地位がどれだけ高くても役に立たない。 Zhíwèi duō gāo dōu méi yòng. 不管 怎么 说,我们 都 不能放弃。 何が何でも我々は諦めてはならない。 Bùguǎn zěnme shuō, wǒmen dōu bùnéng fàngqì.

詳しく簡単解説 中国語基礎文法 疑問詞(怎么など)について | 30代社会人からの中国語学習

どのように?を表す「怎么(zěn me)」 「怎么(zěn me)ゼン ムァ」は後述する「怎么样(Zěn me yàng)ゼン ムァ ヤン」と同じように「How」の役割を果たす疑問詞。 ただ、使い方が大きく異なるのは、「怎么」の後には、必ず具体的な動詞や形容詞などがつきます。単独で使用することはできません。 その点を踏まえ、詳しく例文を見てみましょう。 どうしたんですか? Nǐ zěn me le 你 怎么 了? ニー ゼン ムァ ラ あなた達はどうやってレストランまで行きますか? Nǐ men zěn me qù fàn guǎn 你们 怎么 去饭馆? ニー メン ゼン ムァ チュ ファン グァン 2-6. いつ? 時を表す「什么时候 (shén me shí hou)」 「什么时候(shén me shí hou)シェン ムァ シー ホウ」は、前述した「什么(shén me)シェン ムァ」に名詞を組み合わせた疑問詞の代表格。 時間を尋ねる際に使用し、英語では「When」にあたります。ここで注目してほしいことは、"何? "という意味の「什么」に"時間"を表す「时候」を組み合わせて「いつ?=什么时候」と表現される点。時間に関する質問を強調している、中国語らしい表現と言えます。 あなたはいつ来たのですか? Nǐ shén me shí hou lái de 你 什么时候 来的? ニー シェン ムァ シー ホウ ライ デァ あなた達はいつレストランに行きますか? Nǐ men shén me shí hou qù fàn guǎn 你们 什么时候 去饭馆? ニー メン シェン ムァ シー ホウ チュ ファン グァン ほかにも「什么」に名詞を組み合わせた疑問詞としては、名前を尋ねる際の「什么」+「名字」で「什么名字(shén me míng zi )シェン ムァ ミン ズ」、場所を尋ねる際の「什么」+「地方」で「什么地方(shén me dì fang)シェン ムァ ディ ファン」などがあります。 名前を尋ねる際の疑問詞 場所を尋ねる際の疑問詞 shén me míng zi 什么 名字 シェン ムァ ミン ズ shén me dì fang 什么 地方 シェン ムァ ディ ファン なお、場所を尋ねる場合は上記の「什么地方」よりも、 2-3 で紹介した「哪里(nǎ li)ナー リー」の方が使われる頻度は高いです。 2-7.

こんな具合で念を押したり、 確認したい内容をサンドイッチ して作ります。 今天 不是 休息 吗 ? 今日は休みですよね? 那家便利店 不是 很便宜 吗 ? あのコンビニは安くないの? 你 不是 说去参加会议了 吗 ? 会議に参加するって言わなかった? 生日礼物 不是 已经买了 吗 ? 誕生日プレゼントはもう買ったんじゃないの? ②「不是……吗」に対する答え方 反語表現への返答の仕方は、上記の Yes/Noの場合と同じ です。 話し手の内容が正しければ、 誤っていれば、 などとなります。 以下の例文にて答え方2パターンの違いを見れば、分かりやすいかと思います。 A:她 不是 去旅游 吗 ?(彼女は旅行に行くんでしょう?) B:是的,去泰国(そう、タイに行きます) A:办公室 不是 有健身房了 吗 ?(オフィスにジムがなかったけ?) B:有啊(ありますよ) A:今天 不是 上班日 吗 ?(今日は出勤日ではないの?) B:不是,请假了(いいえ、有給休暇を取りました) A:孩子 不是 看电影了 吗 ?(子どもは映画を観たんじゃないの?)

いつでも画像が探せる! アプリならほしい時にすぐ画像を探せて、 同じテーマでみんなとおしゃべりを楽しめます!

北斗の拳の仁星・シュウはどんなキャラ?画像・名言やケンシロウとの関係も | 大人のためのエンターテイメントメディアBibi[ビビ]

北斗の拳(主人公)ケンシロウ過去:シュウと戦っていた まだ幼き伝承者候補のケンシロウは、北斗と南斗の他流試合(南斗十人組手)で戦っていた。そこで見ていたシュウは、未熟な中にも、その大器に気付き自ら最後の10人目の相手となる。シュウは勝利はしたが、ここで、「最後の相手があなたでよかった」とケンシロウに告げられる。 北斗の拳(主人公)ケンシロウ過去:シュウは命の恩人? ケンシロウの姿に、唯一無二の光り輝く可能性を見出し、掟によって処刑されるはずだったケンシロウ救う。もちろん、立会人であったラオウとサウザーは、そのまま見過ごすわけがなく、目の前で自身の両目を潰し、その場の面目とケンシロウの命を保つこととなる。自らの光と引き換えとしたのだ。この出来事がキッカケとなり、シュウの中の「仁星」の宿命が目覚める要因となる。 北斗の拳の仁星シュウ:仁星とは? 北斗の拳の仁星・シュウはどんなキャラ?画像・名言やケンシロウとの関係も | 大人のためのエンターテイメントメディアBiBi[ビビ]. 宿命の星とは? 北斗の拳シュウの運命に影響する! (北斗の拳で語られる宿命の星である仁星とは、広く愛を施し、未来の希望に生きる宿命)人を助け、悪事に手を染めないこと、人の命や財産を奪うような粗暴な振る舞いはせず、守るために自身を捧げようという教え。北斗の拳では宿命の星の一つとして表されている。情けや思いやり、この星を持っているがゆえに、シュウは自らの視力を失っている。息子シバもまた同じ宿命の星を持つ。 宿命の星とは? 北斗の拳シュウはサウザーに勝てない運命?

シュウ 北斗の拳の画像4点|完全無料画像検索のプリ画像💓Bygmo

わが息子たち」 北斗の拳シュウの名言や画像:希望の光1 聖帝十字陵の頂にたどり着いたシュウを、サウザーは聖碑を抱えたままの状態で、鎖をつなぎ自由をうばう。最期の聖碑の下に生贄とするつもりであった。しかし、シュウは臆せず、サウザーにこの言葉を放つ「散っていった六星のために! せめて聖碑を積もう」、南斗六聖拳の乱れを防ぐことの出来なかった責任は、我にありとし、自身を、自分の意思で戒めようとしているのだろうか? 北斗の拳シュウの名言や画像:希望の光2 シュウは、絶望したわけではなかった。ケンシロウという輝く光に未来の希望を見ていた。「この聖帝十字陵はいずれ崩れ去る! シュウ 北斗の拳の画像4点|完全無料画像検索のプリ画像💓byGMO. 北斗神拳伝承者の手によって」シュウは、決して怯むことなく、希望の光を待っていた。 北斗の拳シュウの名言や画像:希望の光3 聖帝十字陵の頂につながれたシュウに、無情にもサウザーは矢を向ける。救うために現れたケンシロウは、十字陵の頂の頂を目指し駆け上がるが、たどり着く直前、そこへ最後のとどめとし、槍を放つサウザー。燃え尽きようとしているシュウに、その瞬間奇跡は起きる。「神が最期にひとつだけ、願いをかなえてくれた」失ったはずの光を取り戻す。そして、ハッキリとケンシロウの姿をその視界におさめる。 北斗の拳シュウの名言や画像:希望の光4 シュウは最期の力を振り絞り、ケンシロウに希望を託す言葉を向ける。「ゆけ、ケンシロウ! そして時代を開け、私はいつも お前をみているぞ」十字陵の頂、最期の聖碑がシュウの墓標となってしまう。ケンシロウの悲しみ、怒りがシュウの思いと共に拳に宿る。そして、北斗の拳シュウのストーリーはクライマックスを迎え、ケンシロウの拳はサウザーの野望を打ち砕くこととなる。 北斗の拳の名言を画像付きで一挙紹介!キャラ別の名セリフおすすめランキングも | 大人のためのエンターテイメントメディアBiBi[ビビ] 北斗の健は数多くの名言が誕生している人気漫画作品です!今回はそんな北斗の拳の名言をランキング形式で紹介したいと思います!北斗の拳の名言は名シーンと一緒に誕生している事が多いです!名シーンと一緒に是非今回の名言ランキングをご覧ください! 仁星シュウと北斗の拳のまとめ 今や、誰もが知る程の絶大な人気を誇る北斗の拳、現代社会において非現実的な世界観ではあるが、日本や全世界が抱えている、「今そこにある危機」として見れば、すべてが空想のモノとは言えないだろう。それは、北斗の拳の始まりが、核戦争による崩壊した世界を舞台にしていることが理由である。いつこのような状況になってもおかしくないほど、この世は混沌の中にあるのかもしれない。 しかし、人には感情があり、人を思う心がある。私利私欲にまみれ、人と争う人生ではなく、じんせいはジンセイでも、シュウのような仁星を手本とすれば、世界には希望や幸福、もっと確かな平和が訪れるのかもしれない。北斗の拳の世界が空想のであり続けることは、全人類のまさしく願いだろう!

【流派】南斗白鷺拳 【技】誘幻掌、烈脚空舞 南斗白鷺拳伝承者で、南斗六聖拳においては仁星の宿命を背負う。南斗十人組手にケンシロウが挑んだ際、10人目の相手としてケンシロウに勝利。この時、ケンシロウを救うため、自らの両目を犠牲にする。核戦争後は反帝部隊を率いてサウザー率いる聖帝軍に反抗。ケンシロウがサウザーに敗れたのち、サウザーに戦いを挑むが人質の命を盾に取られて敗退。最後は聖帝十字陵の頂上で、聖帝軍による矢や槍の一斉射撃を受けて力尽きた。