腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 10 Jul 2024 12:42:42 +0000

皆さん、こんにちは〜!おしゃべり韓国語講師しゅんです~ 今日はちょっと難しいけど、 よく間違って使ってしまう「名詞+じゃなくて」について話してみたいと思います。 そのために、「ドラマの中で覚える韓国語」の映像の中に出てきた台詞 「우리 드라마 말고 뭐 볼까? 」を持ってきました~ で、基本的に「명사 + 말고」は日本語で言えば「名詞+じゃなくて」になるんで、 この台詞「드라마 말고 뭐 볼까? 〜じゃなくても、 - は韓国語でなんと言いますか?私が知っているあなたじゃなく... - Yahoo!知恵袋. 」は「ドラマじゃなくて何見ようか?」っていう意味になります。 でも考えてみたら「名詞+じゃない」は 例えば、 「これお酒じゃない?」を韓国語で言えば、 「이거 술 아니야? 」になるんで、 今まで勉強してきた内容から考えると、 「名詞+じゃなくて」は「명사 + 말고」じゃなくて 「명사 + 아니고」にならなきゃいけなさそうですね。 だけど、日本語の「名詞+じゃなくて」の「じゃなくて」は 「아니고」にも「말고」にもなれるんです。 じゃ、この同じ意味の「아니고」と「말고」の差はいったいなんでしょう? その差は、 「아니고」は伝える情報にピントを合わせて言う感じ で、 「말고」は言ってる人の意見にピントを合わせてること です。 たとえば、「私が飲んだのは焼酎じゃなくてビールだよ」はどうですか? これは自分の意見より「私が飲んだのはビール」っていう情報、 つまり"事実"を言ってるんですね。 それで、 「私が飲んだのは焼酎じゃなくてビールだよ」の「じゃなくて」は 「아니고」になります。 내가 마신 건 소주 아니고 맥주야 *「名詞+じゃなくて」の「じゃなくて」が「아니고」になる時は、 普通「명사(가/이) 아니라」みたいに言います。 それで「내가 마신 건 소주 아니고 맥주야」は普通 「내가 마신 건 소주가 아니라 맥주야」みたいに言います。 だけど、 「今日は焼酎じゃなくてビール飲もうよ!」はどうですか? これは明らかに自分の意見っていう感じしますよね~ だから「今日は焼酎じゃなくてビール飲もうよ!」の「じゃなくて」は「말고」になります。 오늘은 소주 말고 맥주 마시자 で、考えてみたら 誰かを誘うこと とか 誰かに命令をするの は 自分を意見を言う感じ が強いんですね。 なので、「~しましょう!」と「~してください」が入ってる文章の中の 「じゃなくて」は「말고」になります。 全く同じ理由で普通の否定形は 「안 + 動詞、形容詞」 「(動詞とか形容の)語感 + 지 않다」 になりましたけど、 命令の否定形「~しないでください」は 「語感 + 지 말다」になったんです!

  1. じゃ なく て 韓国新闻
  2. じゃ なく て 韓国广播
  3. 嫌な事件だったね 元ネタ
  4. 嫌な事件だったね
  5. 嫌 な 事件 だっ ための

じゃ なく て 韓国新闻

韓国語を勉強途中で、手紙を書こうと思うのですが、 やはり言い回しが難しく、パンマルで書きたくても敬語になってかたくるしい手紙になってしまうので訳をお願いしたいです。。。〇〇は名前です。 手紙を書くのは2回目だね。 この前はかたくるしい手紙でごめんね 〇〇と毎日電話するのが本当に楽しいよ 私はあまり感情を上手く表せなくてそれで〇〇を不安にさせてごめんね もっと韓国語を勉強して 少しずつ韓国... 韓国・朝鮮語 韓国語でファンレターを書きたいので韓国語が得意な方に訳していただきたいです!出来れば自然な敬語でお願いします! 私が〇〇の1番好きなところはダンスです。 〇〇の踊り方が凄く好き でずっと〇〇だけを見続け ていたいくらいです。 あと踊ってる時の表情も好きだし、歌声も好きです。 とても魅了されました。 最初のチッケムが公開されたときは、早く〇〇のチッケムが見たくて死にそうでし... K-POP、アジア 韓国語について 韓国語は知ってる単語がいくつかある程度の全くの初心者です。ふと『サムギョプサル』ってお肉のことだけど、どういう意味なんだろうと思い、調べてみました。『삼』が3、『겹』が層、『살』が肉、という意味で、三枚肉、一般的に豚バラのことだと書かれていました。が、肉って『고기』ですよね?『살』を翻訳アプリにかけると購入とでてくるので、何故だろうと思い質問させていただきました。 韓国・朝鮮語 韓国語に翻訳お願いします。 出来れば翻訳機使わず自然な韓国語にして頂けたら嬉しいです。 (日本のファンです。韓国語勉強中なので読み辛いかもしれませんが目を通して頂けるだけでも嬉しいです ) ◯◯さんへ お誕生日おめでとうございます 突然ですが日本には「雲の上はいつも晴れ」ということわざがあります。「生きている間には、いい時も悪い時もある。そんなに落ち込まないで、今日をしっかり生き、... 韓国・朝鮮語 韓国語で 今じゃなくても大丈夫だよ。は 치금이 아니고라도 괜찮아. で合ってますか? あと これ食べたことないでしょ? はどうやって言いますか? 韓国・朝鮮語 韓国語を勉強中なのですが 아니여도 아니어도 여도 と 어도 はどうやって使い分ければいいか教えてほしいです! じゃ なく て 韓国广播. 韓国・朝鮮語 韓国の人に『顔が見れなくて寂しい』とメールをしたいのですが、翻訳をお願いしたいです。 堅すぎない表現がうまくできなくてよろしくお願いします。 韓国・朝鮮語 알려나?

じゃ なく て 韓国广播

2021/2/11 2021/5/14 文法, TOPIK 3・4級 こんにちはムンスです! コーヒー じゃなく て紅茶にします。 水曜日 じゃなくて 金曜日に行きます。 ドラマ じゃなくて 映画です。 日本語 じゃなくて 韓国語で話して。 今日は 韓国語で 『〜じゃなく』 韓国語で『〜じゃなくて』は? 말고 マ ル ゴ 使い方は 名詞 + 말고 です。 A じゃなて B / A 말고 B いろんな選択肢のある中から A じゃなて B だよ!で使う文法です。 これと間違いやすい文法で 아니고 と言うのものがあります。 これは 同じように A じゃなて B と言うに意味になるんだけど、 この場合は A は間違いでB だと言う意味になります。 例えば それは 水 じゃなくて お酒 ですよ。 この 아니고 については近日中にアップしておきますね! 〜ではなくて〜です。 | 韓国語初心者のための表現と文法 #06 | 韓国語勉強MARISHA. 韓国語で『〜じゃなくて』/ 말고 を使った例文 マルゴ 例文は随時更新しておきますね!
『~じゃなくて』 を韓国語で表すとどうなりますか? 例文も教えていただけると嬉しいですo(^o^)o ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました 그게 아니라~そうじゃなくて~ その他の回答(1件) isgrn210さん、こんばんは。 「~じゃなくて○○」 ならば 「~가(이) 아니라○○」 となります。 「~じゃなくて良かった」 ならば 「~가(이) 아니어서 다행이다」 等となります。 【 ~じゃなくて○○ 】 - 私は男じゃなくて、女です。 - 난 남자가 아니라 여자예요. - 私が好きな食べ物はバナナじゃなくてリンゴだよ - 내가 좋아하는 음식은 바나나가 아니라 사과예요. 【 ~じゃなくて良かった 】 - 不合格じゃなくて良かった - 불합격이 아니어서 다행이다 - おばけじゃなくて良かった - 도깨비가 아니어서 다행이다

嫌な事件だったね とは、『 ひぐらしの な く頃に 鬼 隠し編』における 台詞 である。 物語 導入部ではあるが、未見で少しでも ネタバレ を避けたい人は 閲覧注意 。 …概要が、まだ見つかってないんだろ? …関連動画が、まだ見つかってないんだろ? …関連商品が、まだ見つかってないんだろ? …関連コミュニティが、まだ見つかってないんだろ?

嫌な事件だったね 元ネタ

この容疑者は、『自分が産んだ子供だから何をしても許される』とでも考えているのかもしれませんが、いくら自分の子供だろうと親の勝手でその命を抹殺されたり、危害を加えられたりしては、子供はたまったものではありませんし、この容疑者の処分が刑法に問える犯罪として取り扱われるのか、それとも重度の精神病の疑いで精神病院に強制隔離入院になるのかは知りませんが、本気で『冗談じゃない(怒!!! )』と思います。 それにしても5人の子供のうち3人もが9ヶ月から4歳で死ぬこと自体、栄養状態も医療水準も高い今の日本ではちょっと信じられない話なのですが、実際のところどうなんでしょうね…??? 確かに25日の朝日夕刊記事では『次女は肺の病気、三女は病死、四女は先天性の病気で体が弱かった』とありますし、ひょっとしたら両親の遺伝子の影響で丈夫な子供が産まれない夫婦の組み合わせというのもあるのかもしれませんが、容疑者は「何かうつったら困る」と集団検診を拒否するなど、かなり病的なところもあったようですし、ごくごく個人的には、何かとんでもない自己療法を信じ込むようになり、5女に行なったような卑劣な行為を他の子供にもしていたのではないかという疑念をどうしても持ってしまいます。 実際、戦前ならまだしも、現代の日本では世界的に見ても乳幼児の生存率はかなり高く、体重1000~1500グラムで産まれてきた新生児の95%が生存し、さらに、単に生存するばかりでなく予後も良好で、未熟児生存者全体の90%以上は後遺症が出ないと言われていますし、赤ちゃんはまだしも2歳や4歳ならある程度抗体というものもついてくるはず…。 どうも夫も義父もこの容疑者を過大評価しているように見えますが、真相が入ってくるにつれ、人間の心の影を見る嫌な事件に発展しそうな嫌な予感がしますね…。

嫌な事件だったね

またボチボチ金策しつつブレのレベが40になったら海岸VHいこうかな・・・。

嫌 な 事件 だっ ための

嫌な事件だったね. mp4 - YouTube

日本酒「美少年」を製造していた会社が破産しました。 日本酒「美少年」生んだ熊本の清酒会社が破産 事業は別の会社に譲渡ずみ 美少年酒造は明治12年に創業。社名にもある美少年という日本酒が人気の会社でしたが、2008年に事故米を仕入れてしまったことが判明。商品の自主回収を行うことになりました。 ここまでなら同情もされる話ですが、実はこの美少年酒造、事故米を卸していた会社から裏金を貰っていたことが判明。しかも20年間も。この裏金の内容がまた酷くて、仕入れた一等米を 安い三等米 と交換し、その差額を受け取っていたという擁護できない事態でした。 20年もの間、購入者は騙され続けていた訳です。当時たまたまその三等米(ベトナム産うるち米)に殺虫剤成分が入っていたから判明しただけで、ばれなければずっと続けていたことでしょう。 事件後は 火の国酒造 と名前を変えて再建に取り組んでいたけど、駄目そうだったので事業を別会社に移した上での今回の破産となりました。 私も昔はちょくちょく美少年飲んでたんだけどね。今ではお店とかでも見かけたことありません。