腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 21 Aug 2024 20:57:28 +0000

大丈夫ですか? このフレーズはかなり使える便利なフレーズです。 相手が体調を崩していて「大丈夫ですか?」 食事が口に合うかを尋ねたくて「大丈夫ですか?」 荷物を相手に持たせる場面で「大丈夫ですか?」 明日会えるかを尋ねる場面で「大丈夫ですか?」 このように、「大丈夫ですか?」というフレーズは、色々な場面で使える便利なフレーズです。 ですので、ある意味、最強のフレーズだと私は考えています。 それでは、大丈夫ですか?のフレーズについてまとめてみます。 大丈夫ですか? ケンチャナヨ 괜찮아요? 韓国語のケンチャナヨ意味は「大丈夫です」|ハナコンブ. 大丈夫ですか?と言いたい場合には、先ほどの괜찮아요(ケンチャナヨ)にクエスチョンをつけるだけです。 これは、かなり簡単で使えるフレーズです。 それから、もしも、あなたが「大丈夫ではありません」と言いたい場合には、次のように言うこともできます。 大丈夫ではありません アン ケンチャナヨ 안 괜찮아요 「大丈夫ではありません」と言いたい場合には、안 괜찮아요(アン ケンチャナヨ)と言います。 それから、もう1つの言い方に次のような言い方もあります。 ケンチャンジ アナヨ 괜찮지 않아요 괜찮지 않아요(ケンチャンジ アナヨ)の言い方もできます。 個人的には、안 괜찮아요(アン ケンチャナヨ)の言い方がもっと使っています。 意味的には、どちらを使われても同じです。 大丈夫かもしれません 大丈夫かもしれません ケンチャヌルジド モルラヨ 괜찮을지도 몰라요 「大丈夫かもしれません」の意味としては、実際にはまだわからないけど、なんとなく大丈夫そうだ・・・ このような意味だと私は考えています。 例えば、 今から駅に向かって間に合いますか?

괜찮아요の意味:大丈夫ですか。 _ 韓国語 Kpedia

ハム子 twitterやInstagramで韓国語のネイティブ表現なども発信中! !気になる方はyukaの をフォローしてね ※ ←クリックで飛べるよ☆ ABOUT ME

「大丈夫」の韓国語を特集!敬語・若者言葉まで | かんたの〈韓国たのしい〉

読み方:ケンチャンチ アナヨ 意味:大丈夫じゃないです 「~지 않아요(~チ アナヨ)」を付けると「~ではない」という否定形の表現ができます。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ④大丈夫なフリしないで 괜찮은 척 하지마. 読み方:ケンチャヌン チョク ハジマ 意味:大丈夫なフリしないで 「~척(チョク)」で「~のふり」という意味になります。「괜찮은척(ケンチャヌンチョク)」の他には 이쁜척(イップンチョク) 意味:可愛いふり 멋있는척(モシッヌンチョク) 意味:かっこいいふり などがあります。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ⑤大丈夫だから気にしないで 괜찮으니까 신경쓰지마. 読み方:ケンチャヌニッカ シンギョンッスジマ 意味:大丈夫だから気にしないで 신경 쓰미자(シンギョンッスジマ)は直訳すると「神経使わないで」という意味ですが、 韓国では「気にしないで」と強くいう時に使われる表現です。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ⑥これ食べても大丈夫ですか? 이거 먹어도 괜찮아요? 読み方:イゴ モゴド ケンチャナヨ 意味:これ食べてもいいですか? ショッピングなどで「これ着ても大丈夫ですか?」と聞く時にも 이거 입어봐도 괜찮아요? (イゴイボバド ケンチャナヨ) と応用できます。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ⑦昨日は大丈夫でしたか? 어제는 괜찮았어요? 読み方:オジェヌン ケンチャナッソヨ 意味:昨日は大丈夫でしたか? また過去だけではなく「明日は大丈夫?」などと予定を聞く時なども 내일은 괜찮습니까? 괜찮아요の意味:大丈夫ですか。 _ 韓国語 Kpedia. (ネイルン ケンチャンスムニッカ) などと使うことができます。 「明日・明後日・今週・来週」などの時系列を表す韓国語は下記にまとめています 【一覧表】韓国語の「昨日・今日・明日・明後日・今週・今年」を覚えよう 韓国語で「昨日・今日・明日・明後日」などの時系列を表す言葉をご存じですか?この記事では「昨日・今日・明日」などの基本的な単語に加え、「一昨日」「今週」「来週」等の単語を一覧表で紹介します。... 韓国は「大丈夫精神」の国。ぜひ実践で使って見てください いかがでしたでしょうか。 今回は「大丈夫」の丁寧やラフな表現、また「大丈夫」を使ったフレーズやスラングを紹介しました。 韓国は「ケンチャナ精神」の国と言われていて、 失敗してしまっても「ケンチャナ」。 忙しくても「ケンチャナ」。 落ち込んでいても「ケンチャナ」 ととても前向きな文化です。 なので、韓国人との会話をすると、この「괜찮아(ケンチャナ)」が何度も出てくるはず。 ぜひ今日学んだことを実践で使ってみてください☆ それでは今回はこの辺で!

韓国語のケンチャナヨ意味は「大丈夫です」|ハナコンブ

『大丈夫、大丈夫!』 괜찮지 않아요. (ケンチャンチ アナヨ) 『大丈夫じゃないです。』 저는 괜찮습니다. (チョヌン ケンチャンスムニダ) 『私は大丈夫です。』 당신은 괜찮습니까? (タンシヌン ケンチャンスムニッカ?) 『あなたは大丈夫ですか?』 몸은 괜찮았어? (モムン ケンチャナッソ) 『体は大丈夫だった?』 전체적으로 괜찮았습니다. 韓国語 大丈夫ですか. (チョンチェジョグロ ケンチャナッスムニダ) 『全体的によかったです。』 まとめ 1度は聴いたことがあるかもしれない「괜찮아요(ケンチャナヨ)」という言葉ですが、発音もかわいくて、つい使いたくなる単語だと思います。 韓国好きの集まりや日韓交流会があれば、たいていみんな知ってると思いますので、チャンスがあれば 「ケンチャナヨ~(大丈夫です~)」 と言ってみてください。きっとその場の会話が盛り上がると思いますよ! この記事がよかったら いいね!お願いします 最新情報をお届けします ツイッターでも最新情報配信中 @coneru_webをフォロー 【時間がない・忙しい人向け】 韓国語を音声で学習できる勉強法がおすすめ→

フレーズ・例文 大丈夫ですか?|語学学習コミュニティ ゴガクルハングル

大丈夫ですか? 大丈夫ですよ♪ の会話を韓国語で なんていいますか? 1人 が共感しています ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました 1.大丈夫ですか?? ①親しいもの同士 괜찮아? <ケンチャナ?> ②ちょっと丁寧 괜찮아요? <ケンチャナヨ?> ③丁寧 괜찮습니까? <ケンチャンスムニカ?> 2.大丈夫ですよ♪(他にも、ドンマイ、ドンマイ!という意味もあります) 괜찮아! ケンチャナ! 괜찮아요- ケンチャナヨー 괜찮다, 괜찮다! 「大丈夫」の韓国語を特集!敬語・若者言葉まで | かんたの〈韓国たのしい〉. ケンチャンタ、ケンチャンタ! 6人 がナイス!しています その他の回答(2件) 괜찮아요? ↗↗ (ケンチャナヨ?) 괜찮아요. ↘↘ (ケンチャナヨ) または 괜찮습니까? (ケンチャンスンミカ?) 괜찬습니다. (ケンチャンスンミダ) ケンチャナヨ?괜찮아요? ケンチャナヨ 괜찮아요. です。 疑問文の時は語尾を上げ、肯定文の時は語尾を下げます。 1人 がナイス!しています

(ケンチャンスムニッカ)」を使いましょう。 韓国語の「大丈夫」のラフな言い方 友達や家族など親しい間柄の人に「大丈夫」とラフに言いたい場合は 괜찮아(ケンチャナ) と言いましょう。 「大丈夫?」と疑問形で使いたい場合は文末に「?」を付けて 괜찮아? (ケンチャナ?) と聞きます。 韓国語の「大丈夫」を過去形で使う 「大丈夫だった」と過去形で使いたい場合は ラフ:괜찮았어(ケンチャナッソ) 丁寧:괜찮았어요(ケンチャナッソヨ) と活用します。 「大丈夫だった?」「大丈夫でしたか?」と疑問で聞く場合は語尾に「?」をつけ 「괜찮았어? (ケンチャナッソ)」「괜찮았어요? (ケンチャナッソヨ)」 と言いましょう。 韓国語の活用の方法が分からないという方は以下の記事に分かりやすくまとめているので、ぜひ参考にしてみてください。 韓国語の過去形「았어요, 었어요」が3分で理解できる!【超簡単】 あんにょんはせよ! ソウルに住みながらOLをしているyukaです。 この記事では 韓国語で過去... 韓国語の「大丈夫」を使ったフレーズ それでは実際に韓国の方が良く使う韓国語の「大丈夫」を使ったフレーズを紹介していきます。 韓流ドラマや映画でも頻繁に聞くフレーズを紹介していくので、ぜひ実際に使ってみてくださいね。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ①ごめんね、大丈夫? 미안, 괜찮아? 読み方:ミアン ケンチャナ 意味:ごめん、大丈夫? 「미안(ミアン)」は「미안해(ミアネ)」を縮めた形で若者がよく使います。「미안(ミアン)」や「미안해(ミアネ)」を始めと、韓国語には「ごめん・すみません」を表す単語がたくさんあるので、気になる方は▼の記事をご覧ください。 「ごめんなさい」「すみません」の韓国語を10フレーズ紹介!【タメ語やスラングも】 韓国語で「ごめんなさい」「すみません」はどのように言うかご存じですか?この記事では韓国語の「ごめんなさい」について、丁寧語・タメ語・スラングなどを紹介していきます。... 韓国語の「大丈夫」のフレーズ②大丈夫、心配しないで! 괜찮아, 걱정마! 読み方:ケンチャナ コッチョンマ 意味:大丈夫、心配しないで 「걱정마(コッチョンマ)」で心配しないでという意味。괜찮아(ケンチャナ)と一緒に使われることが多いので覚えておきましょう。 韓国語の「大丈夫」のフレーズ③大丈夫じゃないです 괜찮지 않아요.

「◯マスク美人」!「美人だね」と言えばいいのに「マスク美人」だねの「マスク」は余計だと思う。反応に困るし、腹立つ! 「◯性格は良いね」!会食している時に、「こいつ彼女いないんだよ」となり、「こいつはどう?」みたいに紹介してくれた時に、「こいつは性格はいいから」と言われること。「性格いいよ、こいつ」でいいと思う。 「◯そんなに動けるんだ」!ボーリングとかスポーツ系に行った時に、ちょっとまあぽっちゃり系なんですけど、「割と動けるんだね」みたいに言われた。多分悪気はないと思うが、相手からしたら普通にポロっと出ちゃった一言が、こっちは、グサッって刺さる。 「◯高橋一生に似てる」!よく女性から「タイプじゃないけど高橋一生に似ていますね」と言われる。「タイプじゃないですけど」はいらない。素直に喜べない。 「なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」のパターン②:「嫌味が込められている時」! さらに、こんな嫌味が込められている発言も、イラっとする! 「◯平安時代なら美人」!飲んでいる席で「美人だね」って言われて、喜んだのに、その後に「昔の平安時代だったらね」と言われ、イラッとした。 「◯美魔女」!「綺麗ね」って言われるのはいいけど、「美魔女だね」って言われるのは嫌。なんか若作り頑張っているみたいな印象を受けた。 「◯背がでかい」!友達に言われたのが「背デカイね、羨ましい」。「背が高くて、うらやましい」はいいけど、「背がデカイのデカい」はアウト! 「◯下着しか買わない」!私は結構リーズナブルな服装が好き。友達がそのお店私も好きって言ってくれたのに、その後に、「私はその店で下着だけしか買わない」と言われて、イラッとした。私は外に着るものを買っているのに、「安物は中につけるものしか買わないよ」といった風に言われているのが、シンプルにムカつくなって感じた。 「なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」のパターン③:「相手より優位に立ちたいという無駄なプライドが垣間見える時」! 「なんでもいい」にイラッ!何も決めてくれない彼氏の取り扱い説明書 | 4MEEE. ほかにも、相手より優位に立ちたいという無駄なプライドが垣間見える発言もイラッとする。 「◯俺から振ってやった」!男性に、「あの子と最近どうなの?」と聞いた時に、「俺から振ってやった」みたいな発言をされた時。「別れちゃったんだよね」でよくない?わざわざ振ったか振られたか聞いてないし。上から目線で「えー」って感じた。 「◯ブカブカ」!学生の時にちょっとおデブちゃんだった。「その服かわいいね」と言ったら、「えー私ブカブカだからあげる」と言われた。「ブカブカだからあげる」って、つまり「デブってこと?」と、純粋に聞きたかった。 「なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」のパターン④:「夫婦でいる時」!

「なんでもいい」にイラッ!何も決めてくれない彼氏の取り扱い説明書 | 4Meee

この差は… ①「相手を褒めている時」 ②「嫌味が込められている時」 ③「相手より優位に立ちたいという無駄なプライドが垣間見える時」 ④「夫婦でいる時」 ⑤「職場にいる時(年下の場合、年上の場合)」 にイラッとさせるか どうか チェック項目を8個以上で「イエローカード」!15個以上、当てはまれば「レッドカード」! 街で聞いてみた「なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」とは? 街で聞いてみた「他にも言い方があるのに、なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」とは?自分が当てはまっていないかどうか、チェック!8個以上で「イエローカード」!15個以上、当てはまれば「レッドカード」!皆さんもチェックしながらご覧ください! 番組独自のチェック項目! 「◯そうめん」!「お昼何食べる?」と聞いて、「そうめん食べたい!」とか言われれば、「暑いからそうめんにしようっか!」と言える。でも、「暑いからそうめんでいいや」の「でいいや」。「そうめん茹でるのに、こっちがどれだけ暑いと思っているの?」と思ってしまう。 「◯もう10分しかない」!準備をしている時とかに10分あるのに、「まだ10分あるよ」と言ってくれればいいのに、「もう10分しかないよ」っていつも焦らされる。「もっとプラス思考でいてくれたら」と思っている。 「◯まだ食べるの?」!ご飯とかを食べていて、「よく食べるね」ではなく、「まだ食べんの?」みたいに言われると。少食アピールしたいの?と思う。 「◯盛れている」!男の子とかが「めっちゃこの写真可愛くね」と言ってくれたのに、女の子が「えーめっちゃ盛れてるね」と言ってきた時。「素直にかわいい」って言ってほしい。 「◯彼氏の写真を見せたら(顔が)好きじゃない」!私は普通にかっこいいと思って付き合っているけど、「彼氏見せてよ」と言われて、写真を見せたら、「なんかいいね」って言えばいいのに、「私は好きじゃない」みたいに言われた。 「◯なんかごめん」!「ごめん」と言う時に、「なんかごめん」と言われるとイラッとする。とりあえず謝っておこうみたいに感じる。 「なんでそんな言い方しかできないと思うイラッとする一言」のパターン①:「相手を褒めている時」! 今回、街の皆さんに聞いて、特に多かったのは、相手を褒めている時にイラッとされる「何でそんな言い方しかできないかな?」という一言!

>私としては食事中にトイレや急用以外で席を離脱するのはもう食べない合図だと思うし あなたの食べ物なら、その『私としては』という判断で動いて良いと思います。 あなた以外の他者が食べている物である場合は『私としては』というあなたの判断基準ではなく、その人の意向を尊重すべきでは? 例えば薄汚れていて暫く着ていない服を見て「私としては薄汚れて暫く着ていない服はもう着ない合図だと思うので捨てました」と彼の服を勝手に捨ててしまいますか? 薄汚れていて暫く放置されてる服でも、本人はまだ着たいかもしれない。 同様に、時間が経って食べ残しの様な姿になった食べ物でも本人はまだ食べたいかもしれない訳です。 そこを確認する事なく『私としては』という判断で勝手に処分するのは間違っていると思います。 >こういう時って黙って残したご飯を放置しておくのが優しさなんでしょうか。 優しい対応をしたいのですか? それなら、またいつでも食べられる様にラップをかけるなり冷蔵庫にしまっておくなりしてあげるのが一番優しい対応だと思います。 結果、食べないと分かった時に捨てるのはその後でも出来ることですよね。 捨てるか放置かの二択なら、放置の方がまだ優しいと思います。 少なくとも一度確認した時に、彼は「食べるから、今休憩中。とっといて」と、まだ食べたい旨を伝えているのですから。 一度聞いてから更に時間が経過したからといって、その食べたい気持ちが変わったかどうかは彼にしか分からないことでしょう? だから『私としては』によって結論を出してしまうのは違う訳ですよ。 食べかけの途中で手を止め、ズルズルダラダラと食べ続ける行為は私も苦手です。 ですが、その行動の良し悪しと勝手に捨てる行為とは別問題なので、分けて考えましょう。