腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Tue, 13 Aug 2024 09:36:26 +0000

ネット世論と盗作、コピペ問題、「小説家になろう」の自作自演アカウントの解析について 炎上とサイバーカスケードからの心理的護身法、盗作問題の対処法 『魔王が地上では救世主になっている理由』や『最強勇者の弟子育成計画』で有名な栖原依夢先生、小説家になろうのアカウントをBANされる どこからが盗作? 現代の著作権(ライトノベル研究所より) 俺! 都市伝説って作者が不明だし著作権はないと思いますが、八尺様のような2ch... - Yahoo!知恵袋. Ψ(`∀´)Ψ(自作自演アカウントの調査に利用されてるサイト、なろう作品検索サイト) 現在進行中の「小説家になろう」の盗作事件については、書籍化決まってた自作品に2ちゃんねるの創作妖怪「八尺様」を出してしまってというものなのですが、どうも作者は「八尺様」(僕は〇八様と勘違いしていて、エロネタだと思ってました)を「こっくりさん」のような都市伝説と勘違いしてたようです。 掲示板から文章をコピペして使ってしまったのもちょっとまずかった。 当初、神話とか都市伝説などの作者がはっきりしないキャラなので借用しても大丈夫だと思ってたのですが、確かに、テレビ番組の「地獄先生ぬ~べ~」(他、漫画作品に「八尺様」は出て来たり、コンビニに並んでるような都市伝説本などによく登場してたようです。 八尺様 (はっしゃくさま)とは【ピクシブ百科事典】 読者は2ちゃんねるの創作妖怪「八尺様」→「2ちゃんねるに著作権あり」(正確には2ちゃんねるに書き込んだ著作者ですが、これは結構特定は難しいかも。営利利用の転載を禁止はあるみたいです。出版したり、お金に繋がるとダメのようですね)というのを知ってた方もいたりして警告を書き込む人もいたようですが、耳に入らなかった。 「2ちゃんねる」転載禁止、運営側の意図は? 「まとめサイトを停止させるつもりはない」の書き込み 作者は盗作を最初から認めてるし、途中で勘違いに気づいてそこで慌ててしまって、その後の対応を間違えてしまったというのが真相のようですね。結構、対応難しい案件かと思います。 前回、僕が擁護論を書いたのは「盗作は確定といえば確定」(2ちゃんねるの盗作スレの指摘は正しい)なんですが、「作家生命まで取ることはないではないか?」という点についてでした。割烹で謝罪はしてるので「八尺様」編を削除して、何とかならないものかと思ったのですが。 STAP細胞事件などで、笹井さんが自殺した事件も頭をよぎったのも確かです。 ホリエモンのライブドア事件やはてなブログなどで炎上事件なども見てきたのもあるし、自殺、他殺とかあったりして後味悪いというか。 読者の意見としては面白い作品だったので復活して欲しいというものにはなるし、2ちゃんねるの盗作スレの調査能力が高すぎるというか、「俺!

都市伝説って作者が不明だし著作権はないと思いますが、八尺様のような2Ch... - Yahoo!知恵袋

560の専門辞書や国語辞典百科事典から一度に検索! 無料の翻訳ならWeblio翻訳!

「八尺様(はっしゃくさま)」の意味や使い方 Weblio辞書

第一回エリュシオンライトノベルコンテスト(なろうコン)の情報がサイトから消えてるような気がする……。 と思ったら、こっちにありました。 小説家になろう:『サラリーマン中二病』の山南 葉氏が規約違反のため運営によりアカウント削除される。 この作品は第二回エリュシオンライトノベルコンテスト(なろうコン)の入賞作品なんですが、自作自演アカウント発覚が原因と推測されていますが、やはり、本としては発売されています。 自作自演アカウント、複垢が出てしまうのは、一日50~60ポイント入ると日刊ランクの300位に入って日間ブーストがかかるからと考えられますが、将来的には「なろう運営」によってそういうことができない仕様になる可能性もありますね。技術的には難しいとは思いますが、どうなんだろう? それでテンプレを外してしまうと、ランキング上位にはいけないかもしれないということでもあります。ラノベ研究所によると、これだけ物語のパターンが量産される時代においては似てこないほうがおかしいぐらいになっているようで、創作者としては非常に難しい時代になりつつあります。オリジナルを追及しつつグレーゾーン勝負しないといけない部分もあるんでしょうね。 つまり、法律以前にネット世論によってその作品の評価は決まってしまうという「評価経済社会」(岡田斗司夫)の到来なのかもしれません。STAP細胞事件でも思ったのですが、情報化社会って怖いですね。 結論「キャラの借用、文章コピペはまずいよ」ということで、明日は我が身ということで気を付けたいですね。過去の事実、歴史、神話とかをモデルにするとかはいいらしいけどね。これはこれで歴史オタクとか、歴史上の人物の子孫からクレーム来るけどね。 「評価」が「貨幣」を超える日がやってくる!?

都市伝説 著作権 -ネットとか口コミで広がる怖い話ってあるけどああいうのに- | Okwave

(3)Gという映画が今公開されているとします。 Gという映画はHという作者不明の詩をもとに作られました。 Hの詩を書いた作者が映画公開中にあらわれました。 そのHの詩を書いたという事実ははっきりしています。 そしてその作者はその映画を著作権侵害で訴えました。 Gの映画はどうなってしますでしょうか。 長い文になってしまいました。 分かりやすくしたつもりなのですが。 回答よろしくお願いします。 締切済み その他(法律) 本の著作権 本に載っていた詩をそのまま紹介しているサイトがあったので、 「大丈夫ですか?」と聞いてみたところ 「著作権についてもっと調べろ」のような お返事をいただいてしまったので、質問です。 今まで私が見て来た著作権説明サイトでは、 例え自分で本を買っていようと、 その本に載っている作品の著作権は作者様にあって、 それをサイト等に掲載する時には 著作権を持っている人の許可が必要だと 書いてあったのですが・・・・・。 本の出版社や作者の名前を添えていれば 「引用」扱いになって著作権違反にはならないのでしょうか? 調べているうちにわけわからなくなってきたので、どうか教えてください。 ベストアンサー 書籍・文庫 著作権について教えて下さい 著作権と著作権の及ぶ範囲についてお伺いします。 私は趣味で編み物をしていますが、初心者なので作り方の載っている本を参考に編みます。 本に載っている作品の著作権が作者もしくは本の出版社にあることは知っていますし、本を無断で複製したり転載するのは違法だということも分かります。でも、本を参考に作った作品の著作権は誰に属するのでしょうか?また本の著作権を持った人はどこまで、読者が作った作品に対して拘束力を持つのでしょうか? 最近ちょっと疑問に感じることがあったのですが・・・ ある方が、編み物に関するHPを持っていて、そのHP上であみぐるみ(編んで作るぬいぐるみ)の作り方を公開しています。 その方はHPで作品の著作権について細かに記していて、許可条項や禁止条項まで載せています。 その中でその人のレシピで作った作品を無償でプレゼントするのは○、売るのは×、バザーなども×、ということになっています。 これは禁止条項と明示しているこの方のレシピに対して該当するのでしょうか?それとも市販されている参考本についてもすべて当てはまるのでしょうか?

小説家になるための戦略ノート - ネット世論と盗作、コピペ問題、「小説家になろう」の自作自演アカウントの解析について

私はこれ、ストーリー読んでヒジュラを和風オカルトホラーにした漫画かと思って買いました。で、後悔しました。 まず、最初に。絵がうまくないです。これはホラーにおいて、かなり致命的です。 そして次に、ストーリー。これもうまんま、コトリバコです。 八尺様やくねくね、テンソウメツなんかもそうですが・・・これらはいわゆる、2ちゃんねる・オカルト超常現象板の怖い話スレの発祥です。 そういう都市伝説を作者なりに焼きなおして書き上げる系といいますか・・・。 ダメだ。個人的には、ちょっと好きになれないですねー。 例えば、今回のコトリバコ。トイレの花子さんやコックリさん、河童伝説みたいなものと違って、「著作権は存在しないけど投稿した人」がまだ存命なわけですよ。 花子さんとか口裂け女は噂に尾ひれがついて大きくなった「都市伝説」に分類されるとするなら、この手のスレ発祥系は、「一人の人間が小説として考えた」わけです。 なのに、プロの作家がここまで各種単語に至るまで一字一句設定まで同じようなものを出すのは、まさしく「他人のふんどしで相撲を取る」行為に他ならないんじゃないかなぁと思わずにいられない! コトリバコを使ってギャグとか、八尺様を使ってバトル物とかそういうのじゃなくて、まさしく「コトリバコを使ったホラー」なわけでね・・・それはちょっと、応援できないです。 そんでもって、最後にキャラクター。 これがまた見事に全員イライラする!ホラー物のキャラクターにはよくあるのですが、全員が「愚か」なんですね。 その中でも主人公は「マジでバカ」としかいいようがないです。 そこに行ったら死ぬだろ?とか、それはやったダメだろ?みたいな事を平気でやりまくり、泥沼に嵌る・・・これはホラーでは当たり前ですよね。 だけどそれらは、「幽霊や化け物なんかいないと思ってるから罰当たりな行為をする」という前提があるから成り立つわけです。 でもね、この主人公は違うんですよ。霊や呪いの存在を知ってるんですよ。身をもって体験してるんですよ。その上で、バカな行為をしまくるんですよ。 なんすかね、これ。 全然納得できない。

都市伝説って作者が不明だし著作権はないと思いますが、八尺様のような2ch発だとどこかに著作権が生じたりしますか? 勝手に本にしたりしていいのでしょうか?

ヤフーのオークションで市販されている本を見て作ったと思われる作品を売っているのを見かけるのですが、これも違法なんでしょうか? 今のところ作ったものを売る気はないのですが、知らない間に違法行為を犯さないようにアドバイスをお願いします! ベストアンサー 法務・知的財産・特許 その他の回答 (6) 2017/09/11 17:24 回答No. 7 2012tth ベストアンサー率20% (1457/7097) 日本では今の所、無いです。 但し、海外では実例が有る。 誰が訴えたのかも全く不明で、ト或る弁護士の元へ差出人不明の投書が 届き裁判の要望書とそれに必要なお金が入っていたそうです。 現地の TV 局も特集を組み番組化もされた。内容は以前?丸見え特捜部 で放送されました。 よく分かりませんが?あちらでは、有名な都市伝説らしいです。 それを題材にして映画が作られたが結局、上映差し止めに成ったそうです。 当初は弁護士も放置していたが?弁護士本人や家族、さらには映画製作 会社に立て続けに不幸が連続した。 映画を制作した会社が慰霊碑を作って事は収まったそうです。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 質問者からのお礼 2017/09/12 10:04 オバケやん。権利者。 映画はポルターガイストかな? 2017/09/11 12:46 回答No. 都市伝説 著作権 -ネットとか口コミで広がる怖い話ってあるけどああいうのに- | OKWAVE. 6 chie65535 ベストアンサー率43% (7737/17765) 日本の著作権法により保護される「著作物」とは、 (1)「思想又は感情」を (2)「創作的」に (3)「表現」したものであって、 (4)「文芸、学術、美術又は音楽の範囲に属するもの」 と、著作権法2条1項1号で規定されています。 つまり「保護の客体」として「本や映像として、物理的な形になった物」が必要になります。 つまり「誰かから聞いた噂話」など「物理的な形になっていない物」は、保護されません。 >口裂け女とか八尺様とかの話って映像化されたりホラー作品になったりしてるけど、作者に許可とってるんでしょうか? 「映像化されたりホラー作品になったりした物」は「物理的な形になった物」ですから、その「映像作品」そのものが「保護の対象」になります。 そして「元になったアイデアや噂話」は「物理的な形になっていない」ので、保護の対象にはなりませんので、原案考案者は「権利者になれない」つまり「何の権利も有さない」です。 また、原案考案者が「原案考案者として、権利を主張した」としても「著作を物理的な形にしてないため、原案を考案した事実を証明できない」ので、権利を認められる事は無いでしょう。 こういうのは「本や映像作品として、最初に物理的な形にした者」が「勝ち組」になるのです。 共感・感謝の気持ちを伝えよう!

「暑さで体調を崩さないよう気をつけて」を英語で"Take care not to fall sick by heat"と訳してみたんですが合っていますか?もし間違っていればご指摘お願いします! 相手を気遣う「思いやり」の言葉、英語で言えますか?│スクールブログ│八王子校(八王子市)│英会話教室 AEON. 3人 が共感しています ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました 意味は伝わりますが、sickを使うのは「病気にならないで」と少々大げさに聞こえます。 Take care in these hot days. くらいが、最近暑いから気を付けて、と軽い感じでいいのではないでしょうか。 5人 がナイス!しています その他の回答(3件) fall sick と fallを使うのは英国式でやや文語ですね。米国では get sickが一般的でしょう。暑さでという場合には、from the (summer) heat。from は理由はを表わします。the summer heat = 夏の暑さ、という意味です。暑い状態・季節を表わす場合は、the heat と定冠詞をつけることが多いです。参考にしてください。 意味伝わると思いますよ それでも通じると思いますが、Take care not to fall sick due to the hotness. の方が良いと思います。 1人 がナイス!しています

体調 に 気 を つけ て 英語の

例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。( プレミアム会員 限定) セーフサーチ:オン "体に気をつけて" を含む例文一覧と使い方 該当件数: 5 件 Copyright (c) 1995-2021 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. こんにちは ゲスト さん ログイン Weblio会員 (無料) になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! こんにちは ゲスト さん ログイン Weblio会員 (無料) になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加!

体調 に 気 を つけ て 英語版

(失礼な相手に対して)口の利き方に気を付けろ。 Please be careful on your way back. お帰りの道中、どうぞお気を付けくださいませ。 ※「on one's way back」=帰り道で The weather is not very good, so please take care. 天候が不安定ですので、お気を付けていってらっしゃいませ。 It's late. Be safe on your way back home. すっかり日が暮れてきましたので、お気を付けてお帰りください。 (遅くなりました。帰り道は安全でいてください) ※「safe」=安全な It's raining and slippery outside, so please watch your feet. 「お互いコロナウィルスに気をつけて過ごしましょう」と言いたい時のビジネスでも使える英語表現(日本語編) - 東京田町の英会話スクール English Plus. 雨の影響で足元が悪いようですので、お気を付けてお帰りください。 (外は雨が降っていて滑りやすいです。だから、足元に気を付けてください) ※「slippery」=滑りやすい、「feet」=足、「foot」(足)の複数形 It's getting colder, so please look after yourself. 寒くなってきましたので、体調にはお気を付けください。 ※「look after~」=~に気を配る The season is changing and it's easy to get sick. Please watch your health. 季節の変わり目ですので、体調を崩されぬようお気を付けください。 (季節が変わっていて病気になりやすいです。健康に気を付けてください) ※「get sick」=病気になる 英語を独学で話せるようになる勉強法とは? この記事では、 「気を付けて」 は英語でどう言えばいいか、例文を使って説明しました。 よく使われるパターンを覚えておけば、英会話のときに単語を少し入れ替えるだけで使えるので、ぜひ覚えておいてください。 ただし、よく使われるパターンを覚えるだけでは、英語を自由に話せるようになりません。 言いたいことを英語で自由に言えるようになるには、そのための専用の練習が必要です。 詳しい練習法については、メール講座で説明しています。 以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。 気軽に参加してください。 ↓↓↓以下をクリックして無料で参加してください↓↓↓

英語で 「体調を崩さぬよう気を付けてください」 はどういえばよいのでしょうか。 教えてください。 英語 ・ 26, 853 閲覧 ・ xmlns="> 100 2人 が共感しています Don't upset your health, and take care. 9人 がナイス!しています その他の回答(1件) Take care of yourself! です。 または強調したい時は『Take very good care of yourself! 』でも大丈夫です。 2人 がナイス!しています