2021年07月31日 8月 9・10・11・12日 加賀百万石インターハイ ※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。 名前: コメント: 上の画像に書かれている文字を入力して下さい <ご注意> 書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。 確認せずに書込 < 2021年 08 月 > S M T W F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 プロフィール 磐田東剣道部 静岡県の私立磐田東高校剣道部のOB・OG会および父母会、後援会による活動報告です!ほか、磐田東中等部の様子、大学の大会や一般の大会の結果などもわかる範囲で掲載します。 QRコード オーナーへメッセージ
剣道の修練による人間形成を第一の目的に、日々活動しています。 コロナ禍で大変な状況ではありますが、『随處作主』今やれることを精一杯、前向きに取り組んでいます。 九州産業大学付属九州高等学校剣道部 tel: 092-681-0461
学校法人 盈進学園 盈進中学高等学校 〒720-8504 広島県福山市千田町千田487-4 TEL: 084-955-2333 FAX: 084-955-4423 最新情報 建学の精神 盈進紹介 盈進共育 学園生活 クラブ 入試情報 交通案内 在校生保護者の方 卒業生の方 プライバシーポリシー お問い合わせ 入試資料請求、入試に関するご相談、学校見学などお気軽にお問合せください。 入試事務局 (平日9:00〜17:00) 電話: 084-955-2333 お問合せフォーム Copyright © EISHIN GAKUEN All Rights Reserved
ソフトボール部活動風景撮影 今日は、ソフトボール部さんの練習の様子を写真に撮らせてもらいに行きました。日 2021. 8. 2
こんにちは。英会話講師パンサー戸川です。 海外旅行や、それ以外に、「写真を撮りたい」「写真を撮って欲しい」と英語で言う時、困った事はありませんか? 日本語では、カンタンなのに、英語ではとっさに出てこない。 写真に関する英語の言い方はたくさんありますが、よく使うフレーズを以下にまとめました。 ・「写真を撮って良いですか?」を英語で言うと。。。 Can I take a picture? (キャナイ テイク ア ピクチャー?) と言います。 この時に、「 あなたの写真を撮って良いですか? 」と言う時は、 Can I take a picture of you? (キャナイ テイク ア ピクチャー オブ ユー ?) と、of youが入ります。 海外旅行の時に、街でパフォーマンスしている人の写真を撮りたい時などに便利です。 ・「あなたの写真を撮りましょうか?」を英語で言うと? こちらは、 Shall I take a picture for you? (シャライ テイク ア ピクチャー フォー ユー?) になります。 このようなシチュエーションもあるので、準備しておいても良いでしょう。 ・「私たちの写真を撮ってくれませんか?」を英語にすると? Can you take a picture of us. 家まで行っていいですか 145 まな. (キャンユー テイク ア ピクチャー オブ アス?) となります。 更に、「 ここのボタンを押すだけです。 」と言う時は、 Just press here. (ジャスト プレス ヒア) でOKです。 ・「私と一緒に写真を撮って頂けませんか?」はどうなる? Can I have my picture taken with you? (キャナイ ハヴ マイ ピクチャー テイクン ウィズ ユー?) 海外で外国人と一緒に写真を2ショットで撮りたい。 そんな時に使えるフレーズです。 本当は、キレイに言えた方が良いのですが、 もしそれでも思い浮かばない時は、 Picture, together, OK? (ピクチャー、トゥギャザー、オーケー?) これで通じます。 もしとっさに出てこない場合は、「 英単語 」だけで相手に「通じるレベル」でOK!と言うのであれば、こちらを使って頂いても大丈夫です。 私があなたの写真を撮りたいのか、あなたに私の写真を撮って欲しいのか、 写真を撮るのでも色々な言い方ありますので、この機会に是非覚えておいて下さいね。 それでは今日はここまでです。 ありがとうございました。 英会話講師パンサー戸川公式ブログはこちら
⇒ 日常英会話表現 まとめ記事 ⇒ 日常英会話の表現 今月のトップ10記事 ⇒ サイトマップ
以前の記事 『「Can you close the door(ドアを閉めてくれますか? )」のより丁寧な言い方』 では、相手に丁寧にお願いごとをするフレーズをご紹介しました。今回は自分から「~をしてもいいですか?」と相手に許可を求める丁寧な言い方をご紹介します。 「Do you mind if I borrow this book? 」 「〜してもいいですか?」を英語にすると「Can I ◯◯◯」だということはみなさんご存知かと思います。そして、その「Can I」の部分を「Do you mind if I」に変えるだけで、より丁寧な尋ね方になります。相手に何かお願いしたい場合は「Do you mind」 の後に「動詞+ing+目的語」なのに対し、自分が何かしたい場合(許可を得たい場合)は「Do you mind」の後に「if + I + 動詞+目的語」となります。 【Do you mind + if + I + 動詞+目的語】 「Can I」を「Do you mind if I」に変える。( Can I borrow this book? → Do you mind if I borrow this book? 【悲報】俺ん家、調べてみたら合流式下水道じゃなく分流式下水道だった・・・ [616817505]. ) 返事の仕方については 『「Do you mind ____?」に対する返事の仕方』 をご覧下さい。 ・ Do you mind if I watch TV? (テレビを見てもいいですか?) ・ Do you mind if I call you back? (折り返しかけてもいいですか?) ・ Do you mind if I ask you a question? (質問をしてもいいですか?) ・ Do you mind if I close the door? (ドアを閉めてもいいですか?) ・ Do you mind if I sit here? (ここに座ってもいいですか?) Advertisement