腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Tue, 02 Jul 2024 14:59:46 +0000

」は、「今まで進んできたところ、いい感じです」という意味合いです。主観に基づいた感じがあるということで、ビジネスシーンでは使う場面に気をつける必要があります。 「順調に進めています」 ビジネスシーンでよく使われていますが、学校のプロジェクトの進捗を伝える場面でも使える便利フレーズです。 We are on track. (順調に進めています) 「track(トラック)」は、陸上競技場の走路として日本でもそのまま使われているので、イメージをもちやすいかもしれません。 「on track」ということで、「本来進むべき道の上にいる」という意味になり、そこから「順調です」ということを伝えることができます。 「順調に回復しています」 ケガや病気などからの回復の状況を伝える場面で使えるフレーズです。 He is recovering smoothly. 英語で"仕事は順調ですか?"の発音の仕方 (How's work going?). (順調に回復しています) 「順調に」の部分は「円滑に」を意味する「smoothly」がピッタリです。カタカナ英語に「スムーズ」という言葉がありますが、英語の発音では「スムース」と濁点がないことに注意しましょう。 「回復する」は「recover(リカバー)」という単語を使います。最近では、「リカバリーが早い」というように使われていることがある、「recovery(リカバリー)」は、「recover」の名詞です。使い方に応じて、単語の形の変化も一緒に覚えると語彙力アップに効果的です。 「順調に育っています」 いろいろな成長の順調さを伝えるときは、このようなフレーズを使いましょう。 It is growing well. (順調に育っています) 「it」の部分に、「The plant(植物)」や「My baby(私の赤ちゃん)」などを入れると、その成長が順調であることを伝えられます。 「grow」は「育つ」という意味の動詞で、ここから派生した単語として「grown up(グロウン アップ)」で「大人の・成人した」という意味の形容詞があります。 この場合の「順調」は「良い状態」というニュアンスが強いので、「well」がぴったりですね。 カジュアルな場面で使える「順調」を表現するフレーズ 友達や親しい人に対しては、カジュアルなフレーズを使うと、より自然なコミュニケーションを楽しめます。 ここでは、「順調」を伝えるカジュアルなフレーズをご紹介していきます。それぞれのフレーズがもつニュアンスをしっかり理解して使い分けてみましょう。 Doing good.

  1. 仕事 は 順調 です か 英語の
  2. 仕事 は 順調 です か 英
  3. 仕事 は 順調 です か 英特尔
  4. 取付け可能な蛇口一覧 | お客様サポート | トレビーノ® | TORAY

仕事 は 順調 です か 英語の

(新しくインストールしたソフトウェアは問題なく機能しています。) ・ If everything goes well, the restaurant will open up next month. (全て順調にいけば、そのレストランは来月オープンします。) 3) On track →「(予定通りに)順調に進む」 物事が計画通りに進んだり、事業が軌道に乗っていることを表す際に使われるフレーズです。"Track"は「線路」を意味することから、列車が遅延やトラブルなく順調に運行している様子を表した比喩的な表現です。進行具合を尋ねる時と伝える時の両方のシーンで使われます。 予め立てたスケジュールに沿って順調に事が進むことがポイント。 ・ Everything is (going) on track. 順調って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. I'm actually ahead of schedule. (全て順調です。実は予定より早く進んでいます。) ・ Are you on track for your retirement? (定年後の蓄えは予定通りにできてるんかいな?) ・ The online fundraising is on track. We only need $1, 000 to reach our goal. (オンラインの資金調達は順調です。目標まであと$1000ドルです。) Advertisement

仕事 は 順調 です か 英

Conyac で依頼された翻訳結果を公開 翻訳依頼文 お世話になります。 生産は、順調に進んでいますか? 27日の深夜の便でハノイ到着の予定です。 (空港の迎えは不要です。29日の夜の便で日本に帰ります。) 下記、ホテルに滞在いたしますので、 28日AM9:00に迎えに来ていただけますか? 滞在ホテル 今回は、通訳者も一人同行予定です。 何卒、よろしくお願いいたします。 kumako-gohara さんによる翻訳 Thanks as always. How about the production situation? Does it go well? I will reach Ha Noi in the midnight on 27th. (You don't need to come to the airport. I will be back in the flight of 29th midnight. ) I will stay below hotel. Could you please come there at 9AM on 28th? Hotel which I will stay One translator will join in this time. 仕事 は 順調 です か 英特尔. Thanks. 相談する

仕事 は 順調 です か 英特尔

(全て順調に進んでますか?) B: Actually, we hit a bump in the road. (実は、ちょっとつまずいているんです。) Are you on track to finish it? 順調に終わりそう? "on track"は「想定どおりに進む」という意味の英語のイディオムです。 "track"は「道」「軌道」などの意味があります。日本語でも「軌道に乗っている」と言うように、元々の計画や予定していた行程どおりに物事が進んでいることを表すことのできるフレーズです。 例文のように"on track to~"とすれば「~が想定どおりに進む」と言うことができます。 A: Are you on track to finish it? (順調に終わりそう?) B: Yes, we're right on schedule. (はい、計画どおりに進んでいます。) うまく行っていると答える時 次は、物事がうまく行っておりスムーズに進んでいることを伝える時の英語フレーズを見ていきましょう! Everything is going well so far. 今のところ全て順調に進んでいます。 "going well"は「うまく行っている」「問題なく進んでいる」という意味で使える英語フレーズでしたね。 "everything is going well"で「全てうまく行っている」ことを伝えることができます。 例文の"so far"は「今のところ」という意味です。進捗を伝える際に使える便利フレーズですので、あわせて覚えてくださいね。 A: So, how's the situation? (ところで、状況はどうですか?) B: Everything is going well so far. (今のところ全て順調に進んでいます。) It's coming along. 挨拶に使える「今のところ順調だよ」の英語表現とその使い方 | RYO英会話ジム. 順調に進んでいます。 "coming along"は「順調に進む」という意味があるイディオムでしたね。 話の流れがあれば、例文のように"it"を主語にするのが自然ですが、うまく進んでいるものを具体的に言いたい場合は"it"の部分を置き換えればOKです。 A: How's the preparation going? (準備の進捗状況はどうですか?) B: It's coming along. (順調に進んでいます。) It's going smoothly.

」 「結婚生活は楽しい? 」 などの質問が飛びます。 本気で興味があるかどうかは別にして、新婚の男女に結婚生活の事を聞くのは礼儀のようなところがあります。 そのため、質問された方は返事をする必要がありますが、 「順調です」 と答える人が多いのではないでしょうか。 離婚を考えるほど深刻な状態になっている人は別ですが、そうでない場合、よほど親しい相手に対してでない限り、細かいいざこざなどをいちいち答える事は無いでしょう。 そのため例文のようなセリフを言う機会が多くなるでしょう。 まとめ 「順調」 という言葉の意味や使い方を見てきました。 物事が問題なく進む時、 「順調」 という言葉を使います。 また、多少問題があっても、自分一人で処理できそうな時は 「順調」 と答える人が多いでしょう。 相手に心配を掛けないために、 「順調」 という言葉を使う機会がこれからも多くなりそうです。

「仕事は順調?」のように、 ものごとが上手くいっているかどうか聞きたい時に使いたいです。 hirokoさん 2018/08/08 18:46 11 14670 2018/08/09 12:28 回答 All is going well. No problem 順調は色々な言い方があります。 例えば All is going according to plan(全部が予定通りに進んでいます) Everything is going smoothly(全部がスムーズに進んでいます) All is going well(全部が大丈夫です) 一番簡単な言い方はNo problem(問題なし)です。これが一番日本語の「順調」に近いと思います。 ご参加に頂ければ幸いです。 2019/05/30 15:44 going well smoothly 「順調」というのは going well か running smoothly で言えます。 「仕事は順調?」は Is work going well か Are things at work running smoothly で表現できます。 参考になれば幸いです。 2020/07/28 15:04 Is everything going well? Is everything OK? 仕事 は 順調 です か 英. Is~OK? =「~は順調ですか?」 =「すべて順調ですか?」 Is your job, OK? 「仕事は順調ですか?」 Is ~going well? =「~は順調にいっていますか?」 Is your business going well? 「すべてうまくいっていますか?」 ご参考まで 14670

548-314. 0JANコード:4515413005635 洗濯機用水栓を分岐して接続する場合 2、モンキーレンチ等で蛇口のナット(赤枠の部分)を回し、水栓本体と吐水口の二つに分解します。 ※分岐コック使用可能水栓:水栓本体のネジ山の規格がW26山20(外径26mm)のもの。 ネジ山の規格がご不明の場合は蛇口メーカーにお問い合わせください。 3、水栓本体と吐水口の間に分岐コックを挟み、二箇所のナット(赤枠の部分)をモンキーレンチ等で締めます。 4、水道ホースと逆止弁付マルチコネクターを接続します。 5、逆止弁付マルチコネクターと分岐コックを接続し、分岐コックのつまみ(赤枠の部分)を引き上げます。 分岐コック <オプションアクセサリー> 注文番号:9. 548-326.

取付け可能な蛇口一覧 | お客様サポート | トレビーノ&Reg; | Toray

643-101. 0 JANコード:4039784843097 フィルター <オプションアクセサリー> 注文番号:2. 642-794. 0 JANコード:4039784636897 ※水道ホースセットは標準装備されていませんのでご注意ください。(機種によっては標準装備されている製品もございます。) <オプション品のご購入に関するお問い合わせ先> お近くの販売店(ホームセンター等)にてご購入いただけます。 また当社「お客様専用ダイヤル 0120-60-3140」や、 ケルヒャー公式 楽天市場店 からご注文いただけます。 <製品に関するお問い合わせ先> 製品や蛇口接続等に関して、ご不明な点等ございましたら当社「お客様専用ダイヤル 0120-60-3140」までお問合せください。

家庭用高圧洗浄機と水道蛇口の接続方法を確認できます。 横水栓と水道ホースの接続方法 <接続方法> 水道ホースを蛇口にグッと差し込み、ホースバンドをドライバーで締めて固定します。 ※水道ホースと蛇口接続後は必ず、水漏れがないか確認してください。 水道ホースセット(3m) <オプションアクセサリー> 注文番号:6. 390-273. 0 JANコード:4002667351354 ※水道ホースセットは標準装備されていませんのでご注意ください。(機種によっては標準装備されている製品もございます。) <オプション品のご購入に関するお問い合わせ先> お近くの販売店(ホームセンター等)にてご購入いただけます。 また当社「お客様専用ダイヤル 0120-60-3140」や、 ケルヒャー公式 楽天市場店 からご注文いただけます。 <製品に関するお問い合わせ先> 製品や蛇口接続等に関して、ご不明な点等ございましたら当社「お客様専用ダイヤル 0120-60-3140」までお問合せください。 万能水栓と水道ホースの接続方法 立水栓(四角タイプ)と水道ホースの接続方法 1. Aの万能口金の中間部のすき間に付属の緑色の台紙を挟みます。 2. Aを蛇口にグッと差し込み4箇所のネジをドライバーで均一に締めます。その後挟めていた緑色の台紙を抜きます。 3. Bの逆止弁付マルチコネクターと水道ホースを接続します。 4. Aの万能口金とBの逆止弁付マルチコネクターを接続します。 ※蛇口の種類によっては、接続できない場合がありますのでご了承ください。 万能口金(大) <オプションアクセサリー> 注文番号:9. 548-321. 取付け可能な蛇口一覧 | お客様サポート | トレビーノ® | TORAY. 0 JANコード:4515413005536 自在水栓と水道ホースの接続方法 ホース接続水栓①、②と水道ホースの接続方法 ホース接続水栓③(ネジ式タイプ)と水道ホースの接続方法 左図のようなホース接続水栓は、先端部分を外すことができます。 先端部分を外すとネジ山G1/2(直径約21mm)もしくはG3/4(直径約26. 5mm)の状態になります。 そこへネジ付蛇口アダプターを取り付けると水道ホースがワンタッチで接続できるようになります。 Aのねじ付蛇口アダプターは左の写真の様に上下2つの部品に分かれます。 お客様の蛇口の外径の太さにあわせてお使いください。 <外径が細め(約21mm)の場合> 上下あわせた状態で使用。 <外径が太め(約26.