マライ・メントラインのプロフィール 出身地 ドイツ ドイツ・キール出身で、「職業はドイツ人」と自ら言う。ドイツ語翻訳や監修、書籍のレビュー、エッセイ執筆などを手掛ける、よろず物書き。趣味はカメラ。 マライ・メントラインのSNS 個人的に、マスコミやスポンサーが、もしオリンピックと同様の熱量でパラリンピックを盛り上げようと頑張ったら、背後にいろいろ利権だのなんだのあるにせよ、それは割と肯定的にとらえたいと思っています。 #東京五輪 @marei_de_pon マライ・メントライン@職業はドイツ人 8時間前 「初音ミクの声を使っています!」 って、諸外国の民に「おお!」と思わせる要素なのだろうか。いや別にいいのだけど。初音ミク割と好きだし。 #Tokyo2020 #アーティスティックスイミング 五輪取材で超多忙な中、FGOのガチャを超無心で引いてみたらいきなり光のコヤンスカヤが出てきたが、こういうときに限ってヒマも育成素材も枯渇しているのであった。 #FGO 13時間前 「メダル取れなくて申し訳ない」みたいな文化は良くないよ! 自覚ないかもしれないけど、そんなふうに微妙に追い詰めちゃダメだよインタビュアー!!! 1日前 「外国人でありながら、今、時代劇の悪代官に最も近い男」IOCバッハ会長の実像を探る! 的なNHKの企画インタビューに、ドイツ一般人代表みたいな感じで応えました。 【バッハ会長 人物像… 個人的に、マスコミやスポンサーが、もしオリンピックと同様の熱量でパラリンピックを盛り上げようと頑張ったら、背後にいろいろ利権だのなんだのあるにせよ、それは割と肯定的にとらえたいと思っています。 #東京五輪 — マライ・メントライン@職業はドイツ人 (@marei_de_pon) 2021年8月3日 五輪取材で超多忙な中、FGOのガチャを超無心で引いてみたらいきなり光のコヤンスカヤが出てきたが、こういうときに限ってヒマも育成素材も枯渇しているのであった。 #FGO — マライ・メントライン@職業はドイツ人 (@marei_de_pon) 2021年8月3日 「メダル取れなくて申し訳ない」みたいな文化は良くないよ! 自覚ないかもしれないけど、そんなふうに微妙に追い詰めちゃダメだよインタビュアー!!! マライ・メントラインのTV出演情報 2ページ目 | ORICON NEWS. #Tokyo2020 — マライ・メントライン@職業はドイツ人 (@marei_de_pon) 2021年8月2日 「外国人でありながら、今、時代劇の悪代官に最も近い男」IOCバッハ会長の実像を探る!
2020-08 2020-08-31 大下容子ワイド! スクランブル テレビ朝日系列 10:25~13:00 2020-08-24 2020-08-17 2020-08-10 2020-08-03 2020-07 2020-07-27 2020-07-20 2020-07-13 2020-07-06 2020-06 2020-06-29 2020-06-22 2020-06-15 2020-06-08 テレビ朝日系列 10:25:00~13:00:00 2020-06-01 2020-05 2020-05-25 2020-05-23 中居正広のニュースな会 テレビ朝日系列 12:00:00~13:26:00 2020-05-18 2020-05-17 はい! マライ・メントライン - gooテレビ番組(関東版). テレビ朝日です[手] テレビ朝日系列 5:00:00~5:20:00 2020-05-11 2020-05-04 2020-04 2020-04-27 2020-04-20 2020-04-13 2020-04-06 2020-03 2020-03-30 2020-03-23 大下容子ワイド! スクランブル 第2部 テレビ朝日系列 12:50:00~13:40:00 大下容子ワイド! スクランブル 第1部 テレビ朝日系列 10:25~12:00:00 2020-03-16 テレビ朝日系列 10:25~12:00 2020-03-09 テレビ朝日系列 12:50~13:40 情報提供元: ニホンモニター株式会社 テレビ放送から導き出される価値ある情報を提供し、企業の宣伝・広報活動、コンテンツ制作活動の成功をサポートします。 この芸能人のトップへ あなたにおすすめの記事
人気の本・小説 彼女は頭が悪いから 姫野カオルコ 神よ憐れみたまえ 小池真理子 月下のサクラ (文芸書) 柚月裕子 琥珀の夏 辻村深月 あの星が降る丘で、君とまた出会いたい。 (スターツ出版文庫) 汐見夏衛 その扉をたたく音 瀬尾まいこ 薔薇のなかの蛇 恩田陸 玲子さんののんびり老い支度 西村玲子 人気の本・小説ランキング
成田空港に着いて、想像していたのと全く一緒で、思わず笑いそうになりました(笑)。東京で参加した研修も違和感は全くなく、スッと入れて問題なかったのですが、カルチャーショックを受けたのは、高校に通い出してからですね。日本の礼儀作法とか何も知らなかったですし、言葉も理解できなかったので大変でした。あとラジオ体操には衝撃を受けました。ドイツは第二次世界大戦の経験から、集団行動や軍のように並列することなどを積極的に排除してきたので、私も最初は嫌悪感を感じてしまったんです。やっているうちに段々と慣れていきましたけどね。 他には、何か印象的な体験はされましたか? 私の日本語の学び方: マライ・メントライン(NHK『テレビでドイツ語』/エッセイスト) | nippon.com. 学校の先生の家に住むことになったのですが、そこは歴史ある侍の屋敷だったんです。兵庫県の竜野市のお城の二つ隣にある家で、玄関は棒みたいな鍵を入れて回して開ける仕組みでした。全部の部屋が畳で、間取りが面白く、そこで初めて布団で寝ました。また、姫路城の前で行われた歌舞伎などに観に連れて行ってもらったりして、日本の文化を学ぶことができました。学校でも友達ができて、茶道部で茶道を学んだり、吹奏楽部でフルートを吹いたり、たくさんの貴重な体験をさせていただきました。 日本に初めて留学した時 その後は一度ドイツに戻って、大学在学中にまた日本にいらしたんですよね? はい、日本語を忘れたくなかったので、いろいろな奨学金に応募して、早稲田大学の留学生対象の語学コースに1年間参加できることになりました。あの時は、朝から晩まで、脳が疲れきるほど日本語を勉強しましたね。また、4、5か月経った頃に、ドイツのボン大学に留学していた日本人の友達が主催したパーティーで今の夫に出会いました。偶然隣の席になったのがきっかけで。 運命的な出会いですね! それで日本に移住を決意されたのですか。 留学を終えた後、まずはドイツに戻って、遠距離恋愛を続けながら2008年に大学を卒業しました。最初はドイツでの就職も考えました。しかし、日本に行きたいという強い気持ちもありましたし、日本に移住することを決めました。そして結婚して、国際結婚の手続きなどを済ませていくうちに、たまたま見つけたNHK「テレビでドイツ語」のキャスト募集に応募したら受かったんです。 実際キャストとして働いてみてどうでしたか? とても楽しかったです。日本のテレビで働くということがとても独特である上に、公共放送のテレビ局ですから、あらゆる点において高い基準を満たさなければいけないというので大変なことはありました。特に準備段階の慎重さには驚きましたが、同時にすごく興味深かったです。全員が一丸となって目標に向かって完璧なものを作りあげる過程は素晴らしいと思いました。制作者、出演者の方たちと協力しあい、アドバイスをしたりされたりしていく中で、他ではできない経験をしましたし、本当に色々なことを学ばせていただきました。 NHK「テレビでドイツ語」に出演していた時 日本の働き方とドイツでの働き方の違いはどんなところにありますか?
マライ・メントラインのTV出演情報 2021-03 2021-03-22 大下容子ワイド! スクランブル テレビ朝日系列 10:25~13:00 2021-03-15 大下容子ワイド! スクランブル テレビ朝日系列 10:25:00~13:00:00 2021-03-08 2021-03-01 2021-02 2021-02-22 あなたにおすすめの記事
(まらい・めんとらいん) 翻訳(日→独、独→日)・通訳・よろず物書き業。ドイツ最北部、Uボート基地の町キール出身。実家から半日で北欧ミステリの傑作『ヴァランダー警部』シリーズの舞台、イースタに行けるのに気づいたことをきっかけにミステリ業界に入る。ドイツミステリ案内人として紹介されたりするが、自国の身贔屓はしない主義。というか、エンタメ作品は英米の精鋭作品のコンセプト性をベースに評価することが多いので「エンタメ途上国」ドイツへの視線は自然に厳しくなるとも言える。好きなもの:猫&犬。コーヒー。カメラ。昭和のあれこれ。牛。 2021/05/02
「単語にはもちろん意味がある。それでは、音そのものには意味があるのか?」 この問いは古代ギリシャの時代、プラトンの対話篇でも議論されているほど歴史があり、かつ 言語 の本質に関わる問題である。音に意味があるとすれば、それは名付けにも影響するかもしれない。ある対象物に名付けを行う場合、その対象物の属性をうまく表すような音が使われてもおかしくない。 しかし、聖書的言語感のなかでは、このような仮説は受け入れられてすらいない。旧約聖書の創世記のなかで、物の名前はアダムがつけた。そこに「音が本来もつ意味」は入り込んでいないように思われる。 近代言語学では、この聖書的言語感がさらに徹底された。近代言語学の父ともいわれるF・ソシュールは「音と意味の結びつきの恣意性」を自然言語の第一原理にすえた。N・チョムスキーが提唱し現代の言語学の主流となった生成文法でも、この「音と意味の恣意性」は当然のこととなり、もはや議論すらされない。 しかし、本当に音に意味はないのであろうか? 言語学者の多くが「音の意味」に否定的な態度をとる一方で、「音の意味」を真剣に追求する研究者もいる。 ソシュールの少しあとにアメリカで活躍したエドワード・サピアは、[mil(ミル)]と発音される単語と[mal(マル)]と発音される単語があるとした場合、「前者の方が小さく、後者の方が大きい」という感覚を多くの英語話者がもつことを示した。この感覚はさまざまな言語の母語話者に共通することが、のちの実験で示されている。読者の方も、[mil]と[mal]はどちらが大きいか声に出して感じてほしい。自分のなかで明確な答えを出すことができるのではないだろうか。 濁音は「大きく重い」 わたし自身、言語学という分野に身を置きながら、ずっと「音の意味」について考えないこの学問の態度に違和感をもってきた。親が子供に名付けをするとき本当に「音の意味」を考えていないのであろうか? 「響きがいい名前」や「かわいい名前」、「たくましい名前」とは何なのであろうか? これらは言語の本質を知らない無知なる人による俗説なのか。いや、わたしはそうは思わない。 さてここで、具体的な話に移ろう。日本語の濁音を考えてみたいのだ。「ゴジラ」という怪獣がいるが、奴がもし「コシラ」だったらどう感じるだろうか? 「ガンダム」が「カンタム」だったら?
裏設定というか、公式も含めポケモンの世界は謎に満ちているし、かなりシュールだ。 世界の成り立ちも凄いし、主人公の設定も凄いので都市伝説記者としてもかねてから取り上げたいと思っていた。 何故ならアニメやゲームからは決して知り得ない話が多いからだ。 そんなわけで、ここでは数々の ポケモンの裏設定 について紹介していく。 Sponsored Link ポケモンは生物ではない?