退職する人に対して、送り出しの言葉として定番ですが、英語でどのように言えばよいでしょうか? Satokoさん 2016/03/31 15:30 70 125044 2016/04/25 00:16 回答 I wish you all the best in this new chapter of your life. Best of luck in all your future endeavors. I hope you will have success and happiness in your retirement. 英訳1:I wish you all the bestは「幸運を祈ります」という意味の定番表現です。 new chapter of your lifeは「新生活」を「人生の新章」とたとえた言い方です。 英訳2:endeavorは「試み」という意味です。 英訳3:I wishと同様に、I hopeも「願っています」の意味でよく使われます。 その他の表現: - I wish all the best in your new life. - I wish you all the best in this new stage of your life. - Best of luck in your life after retirement. - I wish you success and good fortune in your retirement. - I wish you a happy retirement. 新天地ヘタフェでの活躍を誓うビトロ「最大の熱意を持ってここにきた」(超ワールドサッカー) - goo ニュース. - I wish you nothing but success and happiness in this new chapter of your life. *直訳は「あなたの人生の新章における成功と幸福以外は何も願いません」 2016/04/01 13:15 wish you all the best Wish you the best of luck in your future endeavors. 今後のご活躍をお祈りいたします。 これは実際に同僚から送られた言葉です。 ご参考になさってください。 2016/12/29 21:32 Good luck on your new venture. ventureは、「ベンチャー」と日本語にもなっていて、ベンチャー企業などのイメージがあると思います。 本来の意味は、「冒険」です。 危険を冒してでも挑戦する、という意味です。 新たな冒険、新天地や事業での幸運をお祈りします、という意味でこのフレーズはよく使われます。 2021/04/30 21:31 I hope you all the best in your future endeavors.
- 白水社 中国語辞典 她参加课外活动很活跃。 彼女はクラブ活動で 活躍 している. - 白水社 中国語辞典 他一直活跃在生产第一线。 彼はずっと生産の第一線で 活躍 している. - 白水社 中国語辞典 这孩子来日一定大有作为。 この子はこれから先きっと大いに 活躍 するだろう. - 白水社 中国語辞典 两栖演员 映画とテレビ(映画と芝居)の2つの分野で 活躍 する役者. - 白水社 中国語辞典 大有可为 大いになすべきことがある,大いに 活躍 する余地がある. - 白水社 中国語辞典 <前へ 次へ>
「新天地」(読み方:「しんてんち」)という言葉は、「新天地でも頑張ります」「新天地でのご活躍をお祈りします」といった形で、ビジネスシーンにおける異動・転勤や引っ越しなどの挨拶メールでよく用いられます。 使い方からだいたい想像が付くところはありますが、具体的に「新天地」とはどのような意味を表す言葉であるのか、中には疑問に思う場合もあるかもしれません。 そこでここでは、この言葉の基本的な意味や語源・英訳・使い方と併せて、「新任地」という語と比較しながらそれぞれの語のニュアンスについて「誰にでも分かる言葉で伝える」を心掛ける現役ライターが分かりやすく解説していきます。 「新天地」の意味や語源・英訳・使い方まとめ image by iStockphoto それでは、以下に「新天地」の意味や語源・英訳・使い方について説明します。 #1 「新天地」の意味は? まず、「新天地」の意味を見てみましょう。「新天地」の意味は、以下のように記載されています。 新しい天地。これからきりひらいていく世界。 出典:精選版 日本国語大辞典「新天地」 つまり、「(その人にとっての)新しい場所や環境、これから切り開いていく世界」という意味があり、新しい異動先・勤務地などの新しい活動の場所を表した言葉です。なお、「天地」とは「自分が生活し活動する世界、世の中」という意味を表す言葉となります。 この言葉は、目上の人に対しても用いることができますが、その場合には表現の仕方に気をつけなければいけません。 例えば「新天地でのご活躍をお祈り申し上げます」など、敬語を交えて用いると、「貴方様のこれからがより良い未来となるよう願っています」という意味となり、失礼にもあたりません。 しかし、「新天地でのご活躍を期待しています」などの表現は、相手より上の立場での表現となってしまうため、失礼にあたります。 目上の人に対してこの言葉を用いる時には、適切な敬語と合わせて用いるようにしましょう。 #2 「新天地」の語源・由来は? 次に、「新天地」の語源について見ていきましょう。元々「天地」という言葉はその人にとっての「世界」やその人を取り巻く「環境」などを表している言葉です。そのため、引っ越しや転勤などで相手が新しい環境に身を置く場合などに、新しい活動場所や新しい環境を「新天地」と表現することができます。 #3 「新天地」の英訳は?
レイス家の当主であり、フリーダやヒストリアの父親であるロッド・レイスはケニーとともに王政編を駆け抜けた一人でした。 壁が出来た歴史、壁内人類の記憶改ざん等の大きな伏線回収の役割を担っていました。 そんなロッド・レイスは、どのような人物だったのでしょうか? そして「サイキョウノキョジン」にて巨人化したロッドが奇行種になったのは何故でしょうか? 考察してみましょう! ◆ロッド・レイスとは? 「進撃の巨人」第66話「願い」より ロッド・レイスのプロフィールです! 項目 内容 名前 ロッド・レイス 身長 158cm 体重 68kg 誕生日 ? 年齢 ?
進撃の巨人について質問です ロッド・レイス 巨人は何故あそこまで大きいのでしょうか?ロッド・レイス 巨人の近くを通った木は焼けていますが 相当高温なんですか? それに、ロッド・レイス 巨人は結局どのような運命に落ちたのですか? 2人 が共感しています まず、おそらくあの巨人化薬はおそらく超大型巨人の薬です。 ラベルに「サイキョウノキョジン」と書かれているのと、 大きな体、熱風による周囲への攻撃って特徴が一致しています。 超大型巨人としても異常な力を発揮している事に関しては ・王家の血は巨人の力の真価を発揮すると言われてる ・ヒストリアに投げられた時にロッドは背骨を損傷していてそのせいで薬の吸収効率が高かった などが考えられています。 10人 がナイス!しています その他の回答(2件) 直前にロッド・レイス本人が言っていた「巨人になるわけにはいかない」というセリフが気になりますね。でもこれだと何か目的があるからなれない、という風にも取れるので微妙かも…。 もしかしたら巨人の薬にも相性のようなものがあって、ロッドは超大型と相性が悪かったからそれを知っていてそう言っていたとか?知性巨人の力は皆同じように継承できる訳ではないので有り得そうです。 1人 がナイス!しています 王家の血を引いているというのもあるかもしれませんし、なにか強い意志?みたいなものに影響されたとか(全て憶測ですが) はい、かなりの高温です。 結局はヒストリアに斬られて死にました。 1人 がナイス!しています
理由としては巨人化する前にロッドはヒストリアに投げられて負傷しており 「首を損傷していたから」「年齢が高かったから」「巨人化液を経口摂取したから」「摂取した量が少なかったから」 などが考えられます。 現在でも、 なぜロッドが不完全な巨人になり、奇行種となったのかは分かっていません。 ロッド・レイスが残した最後の伏線とも言える「巨人化の謎」が解明される時に不完全な奇行種になった理由も分かるでしょう! その時には、 「完全なサイキョウノキョジン」 も見られたら嬉しいですね! (*^^*) → 【ロッド・レイスが巨人になれないと言った理由を検証!】 → 【進撃の巨人の最強の巨人は誰か徹底検証!女型の巨人アニが強い! ?】 → 【進撃の巨人ネタバレ70話から脊髄液と巨人作成の目的を考察!】 アニメやマンガが見放題 進撃の巨人のアニメやマンガを楽しむなら U-NEXT がおすすめです! 【進撃の巨人】ロッド・レイスと「超」超大型巨人に関する考察 - アナブレ. 今だけ31日間の無料トライアルがあるので、進撃の巨人のシーズン1、シーズン2、シーズン3、劇場版が見放題です! 初回特典でU-NEXTで「600ポイント」が無料でもらえるので、進撃の巨人の最新刊も無料で見ることができますよ! U-NEXTは解約もワンクリックでできるので、安心して無料トライアルを楽しめます⭐️
ロッドが巨人化に失敗した理由の一つに、液体の摂取が少なすぎたことにありそうです。これは、第69話「友人」でのケニーが話していたことです。 出典:進撃の巨人16 諫山創 講談社 確かに、ロッドは床にこぼれた液体を一口舐めただけでした。恐らくはこれが巨人化失敗の利用と言えそうです。 同じくエレンもあのとき液体を飲んでいますが、エレンの場合は瓶をかみ砕いて液体を十分に取り込んでいたことから問題なく巨人化できたとも思えます。 巨人化するとき注射器を使って液体を注入するのは、確実に体内にいれるためだとすれば、液体の量が巨人化の成功と失敗を分ける要因の一つであることは十分考えられそうです。 最強の巨人とは無垢の巨人のこと?