腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 29 Aug 2024 22:11:23 +0000

機械メーカーで設計の仕事をしています。新しい機械を開発中ですが、課題が5つあります。そのうちの4つは対策が決まっていますが、残りの一つは「検討中」です。この場合、"pending"は使えますか? "under consideration"だと直訳っぽいですよね? Kaoriさん 2018/05/23 22:24 2018/05/24 13:21 回答 under consideration under review under investigation で合っています。 例文としては、 It is under consideration. (検討中です。) The contract is under review(契約書を検討中) I am investigating that. (それは検討中です。) This product is currently under review. (この商品は現在検討中です) It is currently under review with the chief. 検討しているって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. (現在、上司と検討中です。) お役に立てたらうれしいです。 2018/09/20 01:10 I'm still thinking about that. I'm still considering it 「still」を使うことで「まだ〜している」→「している最中」いう意味を出せます。また、「under」でも問題ありません。

  1. 検討 し て いる 英
  2. 検討 し て いる 英特尔
  3. 水道代UP?漏水修理と原因、場所の特定方法と直し方と費用 | 住まいる水道
  4. 【セリア&ダイソー】衛生的&時短!水回り収納は100均グッズで”吊るす”が正解 | サンキュ!

検討 し て いる 英

前向きにご検討くださいますよう、何卒よろしくお願い致します。 "I would appreciate it if you can ◯◯. "は、「もし◯◯して頂けたら幸いです」という意味で、主にメールで丁寧にお願いしたい時に使える英語表現になります。 ポイントは、"will"の過去形の"would"。時制を現在→過去に変えることで、「もし仮に〜してもらえたらありがたい」という仮の話として伝えられるので、相手に与えるプレッシャーが少なく、とても丁寧な響きになります。 "give it a good thought"は、「それについてよく考える」という"give it a thought"に"good"を付けたもの。「前向きに考える」というニュアンスですよ。 ◯◯することを検討しています 「検討する」は、実際に◯◯する意思があることを相手に伝える時にも使いますよね。そんな「◯◯することを考え中です」という英語フレーズを紹介します。 I'm thinking about ◯◯. ◯◯しようと思っています。 "I'm thinking about ◯◯. "は「◯◯について考えている」という意味ですね。 このフレーズでは◯◯に動名詞を入れて、「◯◯しようと思っている」「◯◯したいのですが」と言いたい場面で使えます。何か購入したい時、アドバイスをもらいたい時などによく使われる英語表現です。 A: I'm thinking about buying a blender. (ブレンダーを購入したいと思っているのですが。) B: Oh that's great. 「検討する」は英語で?時間をかけてよく考える時の表現17選! | 英トピ. We have a wide selection of blender here. Let me show you this one first. (それはいいですね。うちの店にはたくさんの種類のブレンダーを置いています。まずこちらをご紹介しますね。) I'm considering ◯◯. ◯◯することを検討しています。 "consider"はすでに紹介しましたが、「よく考える」という意味の英語でしたね。 このフレーズでは現在進行形になっていて、なおかつ◯◯に動名詞を入れて使うことで、単に考えるだけではなく「実際に行動に移すことを考えている」といったニュアンスになります。 "I'm thinking about ◯◯. "と同じように「◯◯しようと思っている」「◯◯したいのですが」と言いたい場面で使えますが、こちらの方が少しフォーマルな言い方になりますね。 A: I'm considering selling my condo.

検討 し て いる 英特尔

Hey there Fumiya! ユーコネクトの英語コーチのアーサーです! 検討しています。は英語で言うとI'm thinking about ~と言います。 お店で店員さんをお断りするときも同じように言います。 A: Do you want to buy this? B: Let me think about it. I'm thinking about buying a new computer. ポイント:aboutの後に来る動詞は「~ing」形になります。 もし〜するかしないかということだったら Whether to ~ or notの形で使えます。 I deciding whether to buy a new computer or not. 注意:一つのことだと、このフレーズを使えます。もし2つ以上のことだと、or notを消します。 I'm thinking of buying a new computer, or a new car. 検討 し て いる 英特尔. I deciding whether to buy a new computer, or a new car. よろしくお願いします! 応援しています! アーサーより

Do you know a good real estate agent by any chance? (うちのマンションを売ろうかと考えてるんだ。もしかして良い不動産屋って知ってる?) B: Hmm, I can't think of anyone right now. (うーん、ちょっとすぐには思いつかないな。) I'm deciding whether to ◯◯ or not. ◯◯しようかどうか考えています。 "decide"は「決める」という意味の英語ですね。この"decide"には「よく熟考した上で、決める」といった意味があるので、現在進行形にすると「最終決断を下す前の、考えているところ」というニュアンスを表せるんです。 "whether to ◯◯ or not"は「◯◯するかどうか」という意味の定型文なので、覚えておくと便利ですよ。 「◯◯するかまだはっきりとは決めていない」「◯◯しようか考え中」と言いたい時に使える英語フレーズになります。 A: Do you have any plans for the weekend? (週末何かする予定ある?) B: I'm deciding whether to go shopping or not. I heard there are already Christmas sales going on! 検討している 英語. (買い物に行こうかどうか考え中なんだ。もうクリスマスのセールやってるらしいよ!) おわりに いかがでしたか? シチュエーションによって色々な言い方ができますね。紹介したフレーズはどれもネイティブが実際に使っている表現なので、ぜひ皆さんも実際の会話で使ってみてくださいね!
【バスルーム】古い賃貸のお風呂事情と狭い脱衣所スペースの収納紹介 - YouTube

水道代Up?漏水修理と原因、場所の特定方法と直し方と費用 | 住まいる水道

形状 から探す 浴そうの仕様や用途、ライフスタイルに 合わせた商品はこちら 既製サイズ から探す 浴そうの間口と奥行のサイズから 既製商品を探されたい方はこちら オーダーメイド で作る 特別なサイズや特別な形状を オーダーメイド可能です。 比較表 から探す 風呂ふたのスペックを 比較した一覧表はこちら ITEM FORM 風呂ふたの 形状 から探す 形状は大きく分けて3種類ございます。 お好みやライフスタイルに合わせて選びましょう。 組み合わせ タイプ フラットで掃除がしやすいことが 人気の理由です。 抗菌タイプ、変形タイプ、保温タイプ などがございます。 折りたたみ タイプ コンパクトに収納できるのが大きな特徴。 隙間ができないので浴室内を スッキリさせることができます。 シャッター タイプ 最もポピュラーなタイプ。 簡単に開け閉めできる点がポイントです。 軽量で手軽に扱いやすいのも魅力。

【セリア&ダイソー】衛生的&時短!水回り収納は100均グッズで”吊るす”が正解 | サンキュ!

皆さんのお宅で 水回り といえば、 ですよね。 この4か所は、 毎日必ず使用するとても重要な場所 でもあります。 お客様 水道代がかなりUP した! メーター が回り続けている! お客様 この様な時、まずこの4か所を確認してみましょう。 台所及び洗面所での水漏れは? 台所及び洗面所での漏水の場合、まずは次の2か所を確認しましょう。 蛇口廻りを確認します。 蛇口一つを見ても水漏れ箇所は様々です。 以下の3点に注目してください。 スパウトの先端からの水漏れ スパウト(水の出るパイプ)の先端 から水がポタポタ垂れていたり、糸を引く様に流れ続けていませんか? ハンドル又はレバーの根元からの水漏れ ハンドルやレバーの根元 から、じわじわ水が流れ出していませんか? 【セリア&ダイソー】衛生的&時短!水回り収納は100均グッズで”吊るす”が正解 | サンキュ!. レバー水栓の場合、胴体部分からもじわじわ 水が流れ出していませんか? 使ってもいないのに、気が付くと 蛇口の周りに水 が溜まっていたりしませんか? ハンドシャワーの根元からの水漏れ 引き伸ばしが出来るハンドシャワー水栓の場合、ヘッドを引き出した時に シャワーヘッドの付け根 から、だらだらと水が流れてきませんか? 収納内を確認します 収納扉を開けると、3本のパイプが見える場合があります。 表は左右にスライドします。 1本だけある少し太いパイプは 排水管 です。 のこりの細い2本が 給湯管と給水管 。 基本、右側が給水、左側が給湯です。 2本の給水管、給湯管は シンク裏に隠れている 場合もあります。 パイプが1本しか見えない場合は排水管です。 点検口 がついていれば、そこを開ける事によって、給水管、給湯管を目視確認する事は出来ます。 また ハンドシャワー を使用の場合は、この3本の他に シャワーホースがU字 に見えます。 この中で以下の3点に注目してください。 給水管と給湯管からの水漏れ パイプを全体的 にさわってみてください。 漏れていませんか? ただし、右側の給水管に関しては 結露 で漏れている場合も有ります。 住まいる水道 給水管の結露は、水漏れと間違いやすく 皆さんでは、どちらか判断するのも難しい場合もあるでしょう。 一度しっかり水気を拭き取って、じっくりと観察してください。 止水栓からの水漏れ 給水管、給湯管には途中(真ん中あたり)や、壁から出てすぐに水を一時的に止める事ができる 止水栓 が取り付けられている場合があります。 止水栓のハンドル部の付け根 や マイナスドライバーをあてる突起の付け根 が漏れていませんか?

蛇口及び給水、給湯につながる接続の役目をする給水管と給湯管の多くは フレキシブル管もしくはナマシ管 を使用しています。 その接続部分に取り付けられた 接続パッキンの劣化 により水漏れが起こります。 接続給水管、給湯管による水漏れ 接続の給水管、給湯管自体の劣化 により水漏れが起こります。 トイレタンクでの水漏れの原因は? トイレタンク下への水漏れ トイレタンクの下へ流した時に水が漏れるのは、 タンクと便器を接続するパッキンの劣化 により起こります。 トイレタンク内での水漏れの原因は?