腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 14 Jul 2024 15:24:05 +0000

警察官になるための志望動機、自己PRや論作文の書き方 2017. 10. 19 2020. 08.

警視庁警察官採用1類 論文試験の過去問|対策法3ステップ | 江本の公務員試験ライブラリー

2016. 12. 06 小論文 模範解答例 小論文 模範解答 日本の医療費の抱える問題についての解決策 日本の医療費の抱える問題についての解決策を述べよ。(抽象的バージョン) 近年,高齢者の人口は増加傾向にある。中でも… 小論文 監視カメラについて 小論文 監視カメラについて 監視カメラのメリットとしては,カメラ設置区域での違法行為や不適切な行動の減少が挙げられ… 広島県立大学 国際文化学科 推薦入試 2015年 模範解答 問題1 (賛成の立場から) 私も,日本において… 広島県立大学 国際文化学科 推薦入試 2013年 小論文 模範解答 問題 ① 本文では, 科学技術だけによっ… 広島県立大学 国際文化学科 推薦入試 2014年 小論文 模範解答 広島県立大学 国際文化学科 推薦入試 2014年 小論文 模範解答例 問題① 筆者は,学びについてアイデンティテ… 2014年 兵庫教育大学 小論文 模範解答 2014 兵庫教育大学 小論文 模範解答 問1 たとえ肌が合わないと感じる子でも,意思疎通をはかってその子を… 2012年 近畿大学医学部 後期試験 小論文 模範解答例 2012 近畿大学医学部 後期試験 小論文 模範解答 現在の救急医療は,問題が山積している。例えば,患者のたらい回…

引用元 1 : 影のたけし軍団 ★ :2021/07/31(土) 10:04:52. 53 全国で新型コロナウイルス感染者が急増していることを受け、鈴木康友浜松市長は30日の定例記者会見で、 市民に感染拡大地域との不要不急の往来や大人数でのマスクなしの会食を控えるよう呼び掛けるメッセージを発表した。 鈴木市長は、市内でも7月下旬から新規感染が再び増加し「いつ感染が急拡大してもおかしくない、予断を許さない状況」と強調。 感染者は若年層の割合が高く、帰省や会食、パーティーなどを介した感染が多いと明らかにした。 約22万人が対象の65歳以上の高齢者向けワクチン接種については29日時点で1回目が86%、2回目は68%に達し、 当初見込んだ全体の約7割の希望者への接種が7月末でおおむね完了する見通しを示した。 12〜59歳は17日に接種券を一斉発送した影響で予約が集中して取りづらい状況が続いているものの、 ワクチンは必ず供給されるとして冷静な対応を求めた。 4 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 10:06:44. 67 一律禁酒にすれば拡大収まるだろ 65 : ニューノーマルの名無しさん :2021/08/01(日) 17:02:15. 42 それでも東部に比べれば全然少ないんだなぁ 44 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 11:24:22. 59 生徒に 「オリンピックやってるのになんで修学旅行行けないの?」 と聞かれたときの答えを 自民党は模範解答を示すべきだ オリンピック>>>国民の生命と健康であることを教えてやれ 23 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 10:23:36. 39 テレビ放送禁止にしたら五輪 集まってワイワイ言いながら応援したくもなるだろ 12 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 10:14:34. 20 酒が広がる大元凶だけどトン菌の流入止めんとどうにもならんぞ? 主に出張帰省で名物の東京ころ奈手土産に来てるんだし 52 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 12:56:57. 62 >>49 学校や職場くらいは行くやろ 35 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 10:44:25. 39 犬小屋でおとなしくしてろ、あほ若害 54 : ニューノーマルの名無しさん :2021/07/31(土) 13:27:25.

このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 37 (トピ主 0 ) ルンルン 2015年1月11日 01:01 話題 先日お正月番組を見ていると某芸人さんがいろいろな国の言葉のモノマネをしていました。 フランス人とかドイツ人とか中国人とか韓国人とか、適当に全く意味のないことをしゃべっているのになんとなくその国の言葉に聞こえてきてすごく感心しました。 そこで疑問に思ったんですが外国人の方は日本語はどのように聞こえているんでしょうか? 詳しい方教えてください。 トピ内ID: 6600166260 123 面白い 3 びっくり 4 涙ぽろり エール 9 なるほど レス レス数 37 レスする レス一覧 トピ主のみ (0) このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました 🐧 あらいぐま ポスタル 2015年1月11日 02:23 英国国籍の人が 日本語を聞いていて メロディのように聞こえると言っていました。 アルファベットを言語にしている人には ひらがな カタカナは 不思議なものに聞こえるみたいです。 トピ内ID: 5188693172 閉じる× ゾロリ 2015年1月11日 02:55 これ、幾つかの本で見ましたし、 実際外国人に聞いたこともありますが、 大体「タタタタタタタ…」と、 「機関銃の連射」とか、「スネアの連打」のように聞こえる、ということです。 トピ内ID: 4952815753 🐱 にゃん太郎 2015年1月11日 02:58 タモリさん、かな?

日本 語 に 聞こえる 韓国际在

どうでもいいんですけど、ちょっと興味がわきました。 トピ内ID: 7926810336 だび 2011年6月13日 14:43 えりか様の書いてらっしゃるのと全く同じ! 「タタタタタ、タタタ、タタ、ました。」と抑揚もリズムもなく一本調子にきこえると言います。 最後の『~(し)ました』が聞き取り易いらしい。 会話に限って言えば、話始めの「え~(っと)」「あー(それは)」「そー(ですね)」「へぇ~」など、長く伸ばして発音する人が多いのも真似し易いらしいし。「(あー、)そうそう」「いえいえ(そんな)」など同じ音を二回続けるのも聞き取りやすく特徴的だそうです。 トピ内ID: 7053617010 ターメイヤ 2011年6月13日 15:28 フランス語が 「ドボドボ・・」本当にその通り! 日本 語 に 聞こえる 韓国日报. 時として「ホゲホゲ」かな? フランス語が母語の欧州人と話をする機会があった。 語学好きなその人は11カ国目の言葉を獲得中で 日本語も堪能でびっくり。でも 彼の日本語は少し「ドボドボ」調。 まさしくトピのような話題になったとき 「最初は日本語の響きは あまり好きではなかったですね。虫みたいに聞こえて。」と。「静かにもじょ もじょ・・・と聞こえたから。」 虫かぁ・・。 別のドイツ人は「スタスタスタ」と聞こえると言ってました。 横道にそれますが 都内の実家近くに商店街があります。 色々な国の人が買い物に訪れます。 家族連れや友達同士の会話を耳にすると 各国語の特徴ってありますね。 「ニャンゴニョンゴ」と聞こえる ベトナム語 「パカンポカン ポコポコ」と聞こえる フィリピン語 「ハサムサワラワラ」と聞こえる アラビア語 「ファラファラ」と聞こえる ペルシャ語 「パタパタ パタ」と歯切れよく聞こえるのは スペイン語圏の言葉かな?

日本 語 に 聞こえる 韓国日报

ホーム 話題 日本語の会話は外国の方が聞くとどう思われる? このトピを見た人は、こんなトピも見ています こんなトピも 読まれています レス 22 (トピ主 0 ) 2011年6月13日 08:08 話題 よく私たちは日常的に話していますが、外国の方が聞いたらどう思われるのでしょうか?例に挙げるとしたら、フランス語の場合、短い言葉でよくつうじるなぁ。とか、韓国語の場合、ちゃ・ちゅ・ちぇ・ちょが多そう。とか私は思うのですが、日本語はどうなのでしょうか?

日本 語 に 聞こえる 韓国经济

¡Hola a todos! 制作チームの翻訳コーディネーターアリシアです! 今日はちょっとだけ私の母国語(スペイン語! )と日本語の話をしたいと思います。 知っていますか?スペイン語と日本語の発音はすごく似ていますよ!だから、スペイン人は日本語を勉強する時に、いつも「発音がきれいですよね!」とよく言われています。もちろん、日本人もスペイン語の発音をうまくできます! しかし、例外もあります。 例えば、スペイン人にとって、「や」と「じゃ」の違いが分かりにくいです。それは、スペイン語で「じゃ」という発音がないので、「ya」がある言葉に、「じゃ」の発音をしても、みんな同じように聞こえます。 それは日本人の「l」と「r」の問題と同じですよ! ちょっと違う話になりますが、スペイン語と日本語の発音が似ているので、時々「スペイン語で別の意味になる日本語の言葉」があります。特に、スペイン語の言葉に聞こえる日本語のオノマトペが多いです。時々すごく悪い意味になるので気を付けないといけません! 例えば! モコモコ→ スペイン語で、moco は「鼻くそ」や「鼻みず」の意味です! ピカピカ→ Picaは「かゆい!」と言う意味です!「かゆい!かゆい!」 ペラペラ→梨梨!そうですよ!Pera は梨です。 でもオノマトペだけではないです。 泡→スペイン人が Quiero agua (aguaを飲みたい)と言ったら、びっくりしないで!Aguaはただの「お水」です。 ダメ!→これはほとんど反対の意味になります!「Dame~~」は「~~をください」と言う意味です! 日本 語 に 聞こえる 韓国国际. バカ→ Vaca は「牛」です。スペイン語で、「b」と「v」両方同じ発音ですので、まったく同じ言葉に聞こえます! アホ→これは、スペイン料理でよく使うものです!Ajo! ニンニク!(スペイン語の「jo」の発音は強い「ホ」です)。この前、日本語が分からない親と一緒に神戸で晩御飯を食べに行きました。店員に「ニンニクいりますか?」と聞かれて、私は親に通訳して「¿Ajo? 」と聞いて、親がすごく大きいな笑顔で「はい!」と答えました。店員はすごくびっくりしましたよ! もちろん、これ以外の例もあると思うので、もし気になったら、スペイン語を勉強してみてください! ¡Hasta la próxima! (^o^)/☆ Comments are closed.

Twitterで人気があったものを抜粋してみましたよ! 韓国語(読み) 意味 日本語(空耳) 마지막으로(マジマグロ) 最後に マジ鮪(まぐろ) 지켜줄게(チキョジュルケ) 守ってあげるね。 実況中継 다 말해! (ダ マレ) 全部言え! 日本 語 に 聞こえる 韓国经济. 黙れ 또 만나요(ト マンナヨ) また会いましょう 泊まんなよ 고구마(コグマ) さつまいも 小熊 日本語に聞こえて正解! 正体は日本由来の外来語 一覧 韓国語 意味 元になった日本語 자유(ジャユ) 自由 自由 돈가스(トンカス) とんかつ とんかつ 의미(ウィミ) 意味 意味 노가다(ノガダ) 土方 土方 他にも、約束/약속(ヤクソク)や気分/기분(キブン)、記憶/기억(キオク)なども似てますね〜! 韓国(朝鮮半島)から伝来したと言われる日本語の語彙も 一方で 朝鮮半島の由来の日本語 ではないか?と考えられている語彙もあります。 例えば、作務衣(さむい)は韓国語の사무(寺務)から由来していると考えられます。 仏教自体、6世紀中盤に朝鮮半島を経由して伝来した宗教ですね。 他にも、背の高い人をさす「 ノッポ(높) 」や「一から」という意味の「 ハナ(하나)から 」は韓国語由来なのではないか?と唱える人もいます。 まとめ |似ているのには必然性と偶然性が共存する いかがでしたでしょうか? 韓国語と日本語の間で似ていると呼ばれる単語の中には、 偶然似てしまったもの と、 実は日本語由来だった言葉 があります。 日本人にとって韓国語を学習するのは、他の文化圏の人よりも容易と言われています。 似ている言葉があったらその語源を調べてみると、 より効率的に韓国語を学習できたりし ますよ! ゆうきさんの本(おすすめ) 今回素晴らしいハッシュタグを作ってくださったゆうきさんの本の中で、私が一押しの本を置いておきますね。 リンク