皆さん、Bonjour, 今回はフランス語で気の利いた挨拶を勉強しょう Bon weekend 良い週末を Bonne journée 良い一日を Bonne soirée 良い夜を Bonnes vacances 良いバカンスを Bon voyage 良い旅を Bonne nuit お休み Bon appétit 良いご飯を Bon anniversaire お誕生日おめでとう Bonne année あけましておめでとうございます ビデオも見てね 発音の練習もやってみてね(Chromeのみ) Post navigation
お別れの前には「よい一日を!」「素敵なヴァカンスを!」なんていう習慣、すてきですよね♪ そんな、いうだけでお互いしあわせになれることばたちを・・・ Bonne journée! 「よい1日を!」 これは、朝や午前中にいうことば。 じゃあ、お昼や午後になったらどういうの? Bon (ne) après-midi! 「素敵な午後を!」 さて、だいたい午後も3時4時になったら・・・ Bonne soirée! 「素敵な夜を!」 soir と soirée のちがい も、 jour と journée のそれとおなじと考えていいと思います。 ついでにいえば、 matin と matinée もね。 こんな表現もあります。 Bonne fin de journée! 「素敵な1日の終わりを!」 これは、 journée の部分を week-end や vacances に変えたりして、いろんな表現ができますね♪ では、もう寝るよ、ってときには? Bonne nuit! 「おやすみ!」 さて、金曜日に学校で別れるとき、仕事から帰るときにはなんていうの? Bon week-end! 「よい週末を!」 もちろん、メールや電話でも、週末前に会ったあとでも、会えない週末を「素敵に過ごしてね!」って意味でつかえます♪ さてさて、じゃあ土曜日や日曜日の朝はなんていおうかな? Bon dimanche! 「素敵な1日を!」 - 学校行かずにフランス語!. 「よい日曜日を!」 では、ヴァカンス前には? Bonnes vacances! 「素敵なヴァカンスを!」 もうちょっとていねいにいいたいときには・・・ Je te souhaite une excellente journée! 「素晴らしい1日を祈ってるよ!」 この souhaiter は espérer 「〜を望む」よりもつよい意味、「〜を願う、祈る」です。 Je vous souhaite de bonnes vacances! 「どうぞ素敵なヴァカンスを!」 なぜ des bonnes vacances じゃなくて de bonnes vacances になるのか忘れちゃったかたは こちらのエントリー で見てね。 Passe(z) une bonne journée! 「素敵な1日を過ごしてね!」 なんてのもあります。 「素敵な」とか「よい」とかいろいろつかっちゃったけど、べつに深い意味はありません:p なんとなく、日本語にして語呂のいいほうを選んでみました♪ フランス語での意味はおなじなので気にしないでね♪ 今日のフランス語単語・重要表現 * bon: よい、幸せな、快適な、好ましい * journée:(人間の活動が展開される)1日、日中、昼間 (時間の単位としての1日はふつう jour をつかう) * après-midi: 午後(これは男性名詞にも女性名詞にもなるそう) * soirée: 晩、夜の時間、宵 (日没から就寝までの活動している時間帯) * fin [n. f. ]: おわり * nuit [n. ]: 夜、夜間 * week-end: ウィークエンド、週末 * dimanche [n. m. ]: 日曜日 * vacances [n. ]: 休暇、ヴァカンス * te: きみに * souhaite: souhaiter à qn 一・単・直・現「(人に)(幸運などを)祈る、願う」 * excellent(e): すばらしい、見事な
丁寧な言葉を使うということは、フランス語風に言うと、「リスクを避ける」ことに繋がります。 何のリスクかって? 対人関係の摩擦のことです。 観光客としてフランスにいる間は気にする必要もありませんし、住人になってからも、特に直接的な何かが降りかかることもほぼないでしょう。 しかしながら、 Bonne journée しか知らないときには「見えない社会」があるのです。 大人がフランス語で「良い1日を」覚えておきたいフレーズ 大人だし、ましてや外国人だし、覚えておきたいフレーズはただひとつ。 *以下の例文で tu で言う場合は、 vous を te に変えるだけです。 Je vous souhaite une bonne journée. ジュ ヴ スェットゥ ユヌ ボンヌ ジョルネ 日本語でなら 「良い1日をお過ごしください」というような表現ですね。 こちらもついでに覚えておくといいでしょう Passez une bonne journée. 「プチ★フランス語」良い一日を | Tutor Professeur Nico's Column - Cafetalk. パッセ ユヌ ボンヌ ジョルネ フランスで旅行中のショッピングやお食事のあと、覚えた挨拶をぜひ言ってみたいと思い、こちらから Bonne journée とか、 Bonne soirée と言ってしまうと、当然のことながら先方からの「良い1日を」の挨拶を聞くことは出来なくなってしまいますよね? もし先方から先に「良い1日を」と言われている場合、 Je vous souhaite une bonne journée. または Passez une bonne journée. と言っていることも結構多いと思われます。 私たちはこの2つのフレーズをちゃんと習っていないこともあり、 Bonne journée の前の単語が耳に止まらないかもしれないのです。 あ!思い当たるわ。。何を言ってるかわからないけど、とにかく Bonne journée と言ってるんだとわかって嬉しくなるわ 人によっても簡単でいいと思っている人、親しくてもきちんと挨拶する人、日本と変わりませんので、若者言葉を見習うのだけは気をつけた方がいいですね フランス語で「もっと良い1日を」の表現 そうは言っても、いつも bonne journée だけだとつまんないわ。「もっと素敵な1日を」とか、他に表現はないのかしら? ありますとも! bonne の上は très bonne, その上は excellente を使います 普通(平凡?
【フランス語 会話】「Bonne journée (良い一日を)」 話そうフランス語♪1分レッスン 第24回 - YouTube
フランス語で、《素敵な一日でありますように》を教えて下さい。 フランス語 ・ 18, 250 閲覧 ・ xmlns="> 25 1人 が共感しています ベストアンサー このベストアンサーは投票で選ばれました よい一日を、という意味であればBonne journée でいいと思います。 2人 がナイス!しています その他の回答(3件) フランス語では、 Je vous souhaite une merveilleuse journée. という表現がいいのではないでしょうか。 1人 がナイス!しています Bonne journée! でも通じますが、Je te souhaite une excellente journée! の方が丁寧な表現で「素晴らしい1日を! の」直訳に近くなります。 他はPasse(z) une bonne journée! もあります。
新年のご挨拶で持参するお年賀ならシャディにおまかせ。お年賀といえばお菓子が定番ですが、定番のものから、ブランド品まで幅広く豊富に取り揃えております。お世話になった方や、親戚、両親、友人などに新年のご挨拶を兼ねて持参しましょう。 おすすめの 定番商品 商品カテゴリ から選ぶ センスあふれる 商品 ブランド から選ぶ 1, 000円以下 1, 001円以上、2, 000円以下 2, 001円以上、3, 000円以下 3, 001円以上、4, 000円以下 4, 001円以上、5, 000円以下 5, 001円以上の高級商品 贈る相手 から選ぶ シャディのカタログギフトなら、お年賀にぴったりです。カタログギフトはさまざまな年齢の方に喜んでいただける、ひと品がきっとみつかります。用途、お好みに応じて「洋風デザイン」「和風デザイン」など表紙を選べるのもポイントです。また、多彩なジャンルのグルメを集めたグルメ専用カタログギフト「味景」なら、きっと贈り先様にも喜んでいただけます。 アイテムと価格で選ぶ Shaddyのギフトサービス
3, 780円 会員登録で無料 通常4営業日 コンビニの年賀状印刷サービス3社比較 大手のコンビニも、専用サイトから年賀状印刷サービスを利用することができます。 コンビニの年賀状印刷サービスのメリットは、近所のコンビニで受け取りができること。 時間を気にせず受け取れ、便利です。 セブンイレブン セブンイレブンの年賀状印刷サービスは、 自社開発のシステムでオリジナリティあるデザインを提供しています。 追加の印刷も、なんとセブンの店頭にあるコピー機でできてしまいます!ムダに注文して余ってしまったら…という心配もしなくて済みますね。 ローソン・ファミマ ローソンとファミリーマートは、マイプリントという同じ会社のシステムを使った年賀状印刷サービスです。 印刷料金の設定やデザインはほぼ同じです。 写真が入れられるディズニーキャラクターのテンプレートもあるため、ディズニー好きにはたまりません! 郵便局やカメラのキタムラの年賀状印刷は高い? ネットでの年賀状印刷の専門業者と比べ、カメラのキタムラのような写真屋さんや郵便局の年賀状注文は高いのでしょうか? 金額を調べてみると、裏面の印刷だけなら、郵便局はネットの業者と比べてもそれほど高くありません。 カメラのキタムラはやや高めです。 ただ、カメラのキタムラの年賀状は、どうやらフジカラーの年賀状システムを使っているようです。 仕上がりにこだわりたい特別な年の年賀状は、写真屋さんの年賀状システムを利用しても良さそうです。 年賀状印刷のQ&A 自宅のプリンターで印刷した方が安い? 自宅のプリンターで年賀状を印刷する場合、両面に印刷する場合のインク代のコストは1枚あたり11円ほどです。 はがき代は、仕上がり重視でインクジェット写真用の年賀はがきにした場合は1枚73円です。 データ入稿でも注文できる? 多くのネットの年賀状印刷屋さんで、自作の年賀状データの代行印刷サービスをおこなっています。 ただし、通常の年賀状印刷とは料金が異なる場合があります。 年賀状印刷機の種類はある? 年賀状印刷は、印刷方式に業務用レーザープリンターと銀塩プリントがあります。 コストを抑えるならレーザープリンターですが、写真の仕上がりをよくするなら銀塩プリントです。