腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sat, 20 Jul 2024 06:16:50 +0000

>>27 急に衛門湧くやん youtubeも表現規制キツくなってきたし移住先欲しいが弱小のニコニコじゃ同じように規制入れるだろうし またアングラに逆戻りか p2pとかもう覚えてねぇよ 投稿者より見る専の方が権利強い無茶苦茶な環境だったからな 見る専なんぞをユーザー扱いした結果がこれだ >>27 加藤純一はニコニコ運営と仲いいからな BANするかどうかは運営のさじ加減による 女生主とかも何やっても永BANされないし よっさんとかは枠開いた瞬間に消されるけど 45 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7b88-AUTf) 2021/07/27(火) 00:38:21. 11 ID:Oa6RHdzg0 極端な話、ライブリークみたいなサイトがなくなったら困るでしょ youtubeでは削除されたけどニコ動には残ってる資料映像って結構多いからなんだかんだ世の中に必要なサイトだと思う ヘイト規制しないよ 47 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 9910-s8C+) 2021/07/27(火) 00:39:28. 92 ID:5iGMygcP0 >>45 その通り もうあまり見てないけど必要ないことはない 今までの動画保存してるだけでもありがたいことよ あと、ニコニコでも淫夢は衰退してるな 48 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW f1cf-8QyF) 2021/07/27(火) 00:41:40. 38 ID:UAXSlDx40 ホモコースト定期 49 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7b88-AUTf) 2021/07/27(火) 00:41:54. 35 ID:Oa6RHdzg0 ヘイトヘイト言われてるが最近はアンチネトウヨのコメントもよく見かけるぞ 東京五輪を批判してる動画も伸びてるし 50 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 13ae-nk0z) 2021/07/27(火) 00:41:58. 93 ID:Vi1MMFad0 本来なら何十年も稼げるサイトを角川のステマ会場にして 寿命一気に全部使いきったクソガイジ お前らが規制されろ 著作権侵害と差別で巨大化したサイト もう有志しか残ってない ぶっちゃけ3年前からこのサイトを知った身としては 今程見るコンテンツがある時期もないわ 化学事故とゆかりさんクッキングとか楽しみにしてる だから今のにこにこには見るものがないってのはただの世代交代と思ってる 54 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 9966-nPOS) 2021/07/27(火) 00:46:30.

  1. なんて 呼ん だら いい 英

おすすめ順 到着が早い順 所要時間順 乗換回数順 安い順 05:33 発 → 08:21 着 総額 4, 380円 所要時間 2時間48分 乗車時間 1時間55分 乗換 4回 距離 156. 9km 05:33 発 → 09:06 着 2, 540円 所要時間 3時間33分 乗車時間 2時間56分 8, 750円 乗車時間 1時間43分 距離 236. 7km 記号の説明 △ … 前後の時刻表から計算した推定時刻です。 () … 徒歩/車を使用した場合の時刻です。 到着駅を指定した直通時刻表

1 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 41ce-ZMCf) 2021/07/27(火) 00:20:45. 11 ID:xIeX2uBr0? 2BP(1000) ニコ動などの表現規制は現状維持、niconico代表が声明 夏野剛社長はネット番組で規制推進を示唆 ニコニコはプラットフォームとしての表現規制方針を現状から変更する予定はない――niconicoの栗田穣崇代表(ドワンゴCOO)が7月26日に自身のTwitterアカウントで声明を発表した。 KADOKAWAとドワンゴの社長を務める夏野剛氏がネット番組で、書籍などの表現について海外に合わせて規制を推し進める旨の発言をしたため、niconicoとしての立場を明らかにしたとみられる。 夏野社長は7月21日、ABEMA TVの報道番組「ABEMA Prime」で少年向け雑誌の水着グラビアの是非について「日本には水着グラビアよりも過激な漫画が溢れており、GoogleとかAppleの審査に通らない」と主張。 「僕がいる出版業界は"自由派"ばかりだが、どこまでは公共でよくて、どこからダメなのか、このネット時代にふさわしい基準を作り直さないといけない」とコメントし、業界での表現規制の見直しを示唆した。 この発言を受け、Twitterでは「公共の基準がGAFAになるのか? いくらなんでも乱暴」「GoogleやAppleの基準ではヌードだけでなく、胸元(を強調した画像)もアウト。 日本の漫画の強みを捨てるのか」などと"夏野発言"に反発する声が一部で出ていた。 niconicoの表現規制を巡っては、5月末に音楽ユニット「YOASOBI」の楽曲「夜に駆ける」のミュージックビデオがYouTube上で視聴制限を受けたときに、栗田COOはニコニコ動画では規制しない方針を示していた。 2 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 13ce-Qzf9) 2021/07/27(火) 00:21:23. 17 ID:7xfkSEgj0 淫夢に負けた 自民党を批判したら出てこなかった 4 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 13ae-0aeR) 2021/07/27(火) 00:21:42. 72 ID:tJsvWbFI0 ニコニコがそれ言うとそれはそれで微妙なんだよな 糞ゴミクヅ日帝や糞ボケカス短足倭猿が書ければ満足にゃ もう何やっても遅い 投稿者は戻ってこない 8 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW b3e9-IBNK) 2021/07/27(火) 00:22:49.

55 ID:y/Wg18HK0 ニコニコ自体規制が強権的で全く信用できねえ ニコ生主とか死ぬほどbanしてるしな 動画サイトってのは投稿者の動画で成り立ってるわけだから シンプルな話サイト運営のやる事は投稿者に快適な環境を与える事それだけしかない しかし血迷ったニコニコは見る専に快適な環境を与える事ばかりを考えていた その結果が投稿者の離脱と居残った見る専のしょうもないコメント 子会社が親会社に逆らえるわけないだろうに 表現規制なんかしないよ(ヘイト大歓迎) 81 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 29e0-Zdjl) 2021/07/27(火) 02:02:14. 82 ID:Pwvn79rE0 >>76 NGはニコ生だけど 米改変はアニメ配信のやつな 82 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スププ Sd33-Tz4v) 2021/07/27(火) 02:04:24. 18 ID:+ZO/PW7hd 配信でYoutube並みの収益得られるようにせえや Youtubeは今エロゲって出ただけで収益剥奪やで 83 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スププ Sd33-Tz4v) 2021/07/27(火) 02:05:01. 68 ID:+ZO/PW7hd >>75 これはある Youtubeはガチガチすぎ ワンちゃんあるで 84 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 49de-TZyw) 2021/07/27(火) 02:18:22. 40 ID:2mbPnyNZ0 誰もみる人がいないという究極の表現規制 ホモコーストを許すな エア本に対する謗法の数々は許されるものではない ってか宗教の勧誘ビデオなんて見てもらってナンボなのにムキになりすぎなんだよなぁ ランキング見ると強制的にホモコンテンツ見せられるのやめろ フィルタリングのオンオフの権限握ってるくせに白々しい ウヨウヨ動画だから全然オシャレじゃない むしろニコニコのほうのコメを規制しろよ この手のは最初はやらないだけで大手が動くんだから子飼いも周囲も船頭がしっかりやるならついてくだけ 日本のゲーム・アニメなんてその大半が既にポルノ化してるから今更やってもどうにもならないと思うがな 昔は出来てたゾーニングすら形骸化して18禁でやれってのを一般に晒しまくったわけだしねぇ 見る側も脳が焼かれた奴ばかりだろうから最早ポルノじゃないと無理なんじゃない?というのが素直な意見だな ホモコーストしたじゃん 94 番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 7bf1-nCxR) 2021/07/27(火) 04:12:14.

ジュニアアイドルの過激な動画や画像をご紹介していくサイトです。出来る限り沢山の動画やスクショを盛り込むことでジュニアアイドルを沢山知ってほしい。

2021年7月27日に放送された、東京オリンピック女子ソフトボール決勝の生放送(テレビ朝日系)にキャスターとして出演した元テニス選手でタレントの松岡修造さん(53)について、「グダグダ」との声が視聴者から上がった。 試合では上野由岐子投手(39)が日本の優勝に大きく貢献。このため、生放送では番組終了直前に上野投手の両親に中継でインタビューを行ったが、その際のやりとりが何ともぎこちないものだったのだ。 松岡修造さん(2018年撮影) 「金メダル...... 13年...... 待った待った金メダル、どうだったでしょうか?」 中継が始まり、インタビューを担当する松岡さんが、「お父様、お母様、聞こえますか?」と問いかけると、映像はすぐに切り替わるも、松岡さんの声が遅れて届いたのか、しばしの間のあと、上野投手の父親が「はーい、聞こえまーす」と応答した。 松岡さんは感極まったのか、「おめでとうございます! 金メダル...... 待った待った金メダル、どうだったでしょうか?」とやや要領を得ない問いかけ。これに上野選手の父親は「いや、もう、本当にうれしいです。娘から本当に大きな贈り物をもらいました」と応答したのだった。 娘の活躍を喜ぶ率直な感想に対し、すぐに松岡さんは次の質問を放つかと思いきや、ここでも、しばしの間が。その後で松岡さんは今度は上野さんの母親に、「お母様、上野さん、本当に一球一球、魂が込もってた。どう見てらっしゃいました?」と質問する。 この質問に対し、上野さんの母親は「いやー、最高です。もう、信じてました! ハイッ!」と、満面の笑みながらもやや短い応答。そのためか、松岡さんは「自分の娘が、この東京で、13年ぶりに投げて色んな思いをしてきたじゃないですか! お母さん、一番知ってるはずですよ!」と畳みかけたのだった。 すると、この質問に対して上野さんの母親は「すごーく今まで苦しかったんだろうなと思います。よくその苦しみを乗り越えて、今日のマウンドに立ってくれたと思ってます」と、松岡さんに引き出される形で何とかまとまったコメントで応答したのだった。 その後も微妙なやり取りは続き、場合によっては、双方のしゃべり出しが重なってしまうなど、オンラインでのやり取り特有の難しさも見られる中、なんとかインタビューは終了。ややグダグダ感が否めないまま終わったインタビューには、 このほか、試合開始前に上野さんの両親に中継がつながった際も、松岡さんからの質問が伝わりづらかったのか、かみ合わない応答が返ってくるシーンも。また、解説の宇津木妙子さんのコメントの途中で、現地との中継が途切れる場面もあった。 このように、お世辞にもスムーズとは言えなかった中継を見て残念な気分になった視聴者は多かったようだ。

オフィス英会話のフレーズクイズに挑戦しましょう!「専攻する」は英語でなんて言うのでしょうか? 英会話フレーズクイズ 日本語訳を参考にして、空所に入る英単語を考えましょう。 Q. 1 A:(). I'm Kaoru Suzuki. こんにちは。私はカオル・スズキです。 B:I'm Carol White. () () () (). 私はキャロル・ホワイトです。初めまして。 Q. 2 A:What () I () you? 何と呼んだらいいですか? B:() () me "Kaoru. " みんな「カオル」と呼びます。 Q. 3 A:() are you ()? 出身はどちらですか? B:I'm () San Francisco. サンフランシスコ出身です。 Q. 4 A:() () have you () here? ここにはどのくらいいますか? B:It's () almost 10 years. もう少しで10年です。 Q. 5 A:() () you study? 何を勉強しましたか? B:I () () journalism. ジャーナリズムを専攻しました。 Q. 6 A:() me () you () everyone. あなたをみんなに紹介します。 B:Hi, everyone. なんて 呼ん だら いい 英語 日. I'm Mary Powell. こんにちは、皆さん。私はメアリー・パウエルです。 クイズの答えと解説 答え合わせをして、太字のフレーズを覚えましょう。 Q. 1の答えと解説 答え A:( Hello). I'm Kaoru Suzuki. B:I'm Carol White. ( Good) ( to) ( meet) ( you). 解説 Hello. は、一日中いつでも使えるあいさつや呼びかけの表現。Hi. も同じように使えるが、Hello. よりカジュアル。 Good to meet you. は初対面の人へのあいさつで、Nice to meet you. と並んでよく使われる。 Q. 2の答えと解説 A:What ( should) I ( call) you? B:( Everyone) ( calls) me "Kaoru. " What should I call you? は、相手の呼び名を尋ねる際の表現。こう聞かれたら、 Everyone calls me ~.

なんて 呼ん だら いい 英

日本語の「○○さん」という呼び方、実はとても便利なことで有名です。相手の名字につけるだけで、どんな相手にも使えるからです。 人を呼ぶときに、英語ではどうよんだらいいかわからない…こんな悩みを持っている人は多いと思います。今回は、英語で人をどう呼ぶかのマナーとフレーズを紹介します。 結論は、「初対面で無難なのはMr. +姓 やMs. +姓」「日本語より呼び捨てが使いやすい」「迷ったら相手にどう呼んでほしいか訊く」です。 英語での名前の呼び方はMr. やMs. だけじゃない? 学校では、「Mr. が○○さんという意味だ」と習うと思います。日本語では、大体どんな相手にも「○○さん」と呼んでおけばOK。だからこそ、私たちはミスター・ミズを使いすぎてしまうのです。 英語を使うと、どうしてもMr. なんて 呼ん だら いい 英. を使いたくなるもの。もちろん間違いではありませんが、よそよそしい雰囲気が出てしまうこともあるのです。 英語での名前の呼び方は立場よりも人間関係で変わる 英語での名前の呼び方は、立場だけでは決まりません。相手との距離感や人間関係によって変わります。 日本人にとってむずかしいのは、「英語圏は近すぎる」ように感じること。私たちにとっては失礼に聞こえる呼び方も、普通に使われているんです。 英語での名前の呼び方は自由:先生を呼び捨てに!? 私が大学院の授業で、英語のアカデミックライティングを勉強していた時のことです。アラン先生というアメリカの先生が、授業の最初にこういいました。 Please call me Aran. (アランと呼んでください。) 先生を呼び捨てにするのは、ちょっと気が引けました。 するとアラン先生は続けて、 If you guys are not willing to call me Aran, then you can call me Aran sensei as Japanese people do. (もしみんながアランと呼び捨てにするのが嫌なら、日本式にアラン先生と呼んでください。) この一言から、私は日本とアメリカの文化の違いを感じました。「アラン先生」という呼び方は「日本式」なの? 先生を呼び捨てにするなんて近すぎない? 実は、これが英語式なのです。 実践、英語での名前の呼び方フレーズ 日本と英語圏の名前の呼び方を比べると、英語圏のほうが「近い」です。具体的なフレーズを紹介していきます。 ファーストネーム呼び捨て=親密 先ほどのAranもそうですが、ファーストネーム(下の名前)呼び捨てをすると親密な感じが出ます。 (例) Jack.

唐突に始まった「最甘タンパク質ソーマチンを作ってみよう」講座、ここ何回か、ソーマチン遺伝子をプラスミドと呼ばれる「 大腸菌 に増やしてもらうための スペシャ ルDNAリング」にクローニングするステップの説明で足踏みをしていますが、かなりややこしいながらも 分子生物学 ・ 遺伝子工学 で最も重要なものの一つで、分かればまあまあ面白い所でもあるので、無駄にじっくり語らせてもらってる感じですね。 ここさえ終われば後はちょちょいのちょいなので、順番に一つずつ進めていくとしましょう。 今回の記事で必要になるとは思えませんが(まぁ今まで一度も必要になったことはなかったですけど)、全体の流れを改めて貼り付けておこうと思います。 【 大腸菌 にタンパク質を作ってもらおう!】 1. 遺伝子 DNAをゲット する! ⇒済み! 2. そのDNAを、 プラスミドに導入 する(クローニング)! ←今ココ 3. 使える形に加工したら、満を持して、DNAを 大腸菌 にぶち込む ! 4. DNAがぶち込まれた 大腸菌 の 選別 ! 5. 選ばれた「DNAがぶち込まれた 大腸菌 」を ひたすら増やそう ! 6. 【first name】英語のファーストネーム・ラストネーム名字はどっち?. タンパク質合成の スイッチON ! 7. 満を持して、目的タンパク質の 収穫 ! 8. さすがにそのまんまでは 大腸菌 まみれで汚いので、 キレイに精製 しよう! →見事、手元には 大量の純品タンパク質 が!やったね!! 前回 ・ 前々回 で、DNAを特定の場所でスパッと切断する 制限酵素 について見ていました。 切った後はどうするのか? 当然、 貼り付ける というか、 つなげる 操作が必要になるわけですね。 これを行うのも、例によって例のごとく、 酵素 すなわちタンパク質の力を借りることになり、DNA同士をつなげる「のり」のような役割のこの 酵素 は、 DNAリガーゼ と呼ばれるものになります。 まぁ相変わらず名前なんてどうでもいいんですけど(というか初めて何かを学ぶときって、何が嫌って、新しい名前が出て来すぎて嫌になりますしね)、これはligateという「結ぶ・つなぐ・結紮する」という意味の英単語で(特に、結紮するという専門用語チックなのがドンピシャですね)、これが 酵素 によくある名前「~ase」になったというだけの感じで、英語に詳しい人ならかなり覚えやすい名前かもしれません。 なお、ligateはライゲートという発音であり、DNA ligaseも、英語では ライゲース と呼ばれますが(でも、 アメリ カだけ?