腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 18 Jul 2024 00:05:48 +0000

18 : 海外の反応を翻訳しました : ID: 時間管理の鬼だな 19 : 海外の反応を翻訳しました : ID: >>18 Excelでシート作って管理でもしてたんじゃないか? 20 : 海外の反応を翻訳しました : ID: どんな判決が下るのか気になるわ 引用元: imgur

【君の名は】外国人美女が感動した意外なポイントとは?(前半)【海外の反応】 | 世界丸見え!動画まとめ特捜部

アニメ映画「鬼滅の刃:無限列車編」の世界興行収入が「君の名は。」を超えたことが話題になっていました。 国内興行収入で歴代アニメ映画1位になった劇場版「鬼滅の刃」が、世界的大ヒットとなった新海誠監督の「君の名は。」の世界興行収入414億円を415億円で超えて2位となり、1位「千と千尋の神隠し」の470億円に迫る勢いを見せています。 そんな鬼滅人気の勢いに、海外からは驚きの声が寄せられていました。 以下、反応コメント ・ 海外の名無しさん ちょっと待ってぇ。 君の名はと千と千尋はとっくに超えてると思ってた。 ・ 海外の名無しさん ↑日本市場だけでね。 ・ 海外の名無しさん ヨーロッパではアニメ映画が見られないのが最悪だよ。 誰も見ないようなゴミ映画は上映してるのに。 ・ 海外の名無しさん どうやってこの映画を見てるの? 文字通り存在してないんですけど。 ・ 海外の名無しさん ↑東南アジアは12月に上映したよ。 ・ 海外の名無しさん ↑来週25日のチケットを買ったぜ。 ウェイリントンにある大きな映画館の上映は2つとも完売だよ。 キウイWeeabooの総攻撃だ。 ・ 海外の名無しさん ほとんどの人がまだ見てないのにねw もっと見られるようになったら、さらにセールスが上昇するんだろうな。 ・ 海外の名無しさん ちょっと悲しい。 君の名はは一番好きな映画だから。 この映画が待った甲斐があったらいいけど。 ・ 海外の名無しさん 吹替じゃなくてもいいから。 内容を予想するから字幕じゃなくてもいいから。 とにかく、映画を見せてぇ。 ・ 海外の名無しさん もう我慢できないよ。 映画は10月に上映だよ。 ・ 海外の名無しさん まあ、これは予想してたけどね。 個人的には千と千尋にトップのままで居てほしかったけど。 とにかく、ずっと価値のあるものだと思うな。 ・ 海外の名無しさん 漫画を読んだら、感情を抑えられなかった。 映画を見るのは怖いけど、今すぐ見たい! 【海外の反応】「君の名は」のオープニングで泣きそうになるアメリカ人ネキ達のリアクション 前編 | 海外のリアクションまとめ!. ・ 海外の名無しさん 来週のチケットを買ったよ! 楽しみ。 ・ 海外の名無しさん いいね。 君の名はは面白いけど、そこまで人気なのが理解できなかったし。 ・ 海外の名無しさん イタリアでは上映してなくて泣いた。 アニメ映画には偏見が多すぎるよ。 古臭いユーモアのセンスのゴミ映画じゃなく、鬼滅の刃やメイドインアビスが見たいのに。 ・ 海外の名無しさん 日本の映画館で見たけど、驚くほど面白かったよ。 宮崎映画や君の名はほどの完璧さはないけど、ドクター・フーやインセプションみたいな複雑なストーリーが好きなら面白いよ。 ・ 海外の名無しさん 1位は何なの?

【海外の反応】「君の名は」のオープニングで泣きそうになるアメリカ人ネキ達のリアクション 前編 | 海外のリアクションまとめ!

呪術廻戦のロシア語タイトルは間違えてなければ「呪術戦」や「呪術師の戦い」のような意味(※ちなみに英語ではそのままローマ字表記) 最近、どうして「君の名は。」が「Your Name」と翻訳されるのか不思議に思ってた。最後の「は」が本当に何なのかわからなかった。 諌山先生(英語が話せない)がクールだと思ったから「Attack on Titan」というタイトルになった。以上。 「の」は2つの名詞を単につなぐもの(所有を表す場合もある)だと気づいたから、「進撃の巨人」は「titan on the attack」って感じかな。 「Attack on Titan」って悪い翻訳のような感じがずっとしてたんだけど、やっぱりそうだった! 現在使われている「声」っていう漢字が古い漢字の一部だというのが面白い。 バイリンガルとしては、驚かない。これはかなり普通で、aが常にbとイコールであるとは限らない。 だから物語シリーズは翻訳できないって言われるんだな… 日本語全然わからないのに全部意味を推測できたなんて妙だな…ちょっとアニメは休憩した方がいいかも。 これはかなり興味深い動画だった。 ロシアではほとんどのアニメがファンによって翻訳されて、公式の英語訳よりも正確に翻訳される。 この動画よかったからパート2も観たい。次回用には、「Erased」→「僕だけがいない街」があるよ^^ 日本語を話すのってスペイン語を話すのとかなり似てるのがいい。

外国人「確かにハリウッド映画とかで考えると変!」アニメの日本語と実際の日本語の違いは?日本人が外国人に解説 - 世界の反応

・ 海外の名無しさん ↑千と千尋だよ。 千と千尋にはトップで居てほしいけど、カナダで上映されたら2回は見に行くだろうな。 ・ 海外の名無しさん ユーフォテーブルのおかげだよ。 他のスタジオだったら、ここまで人気になってないと思う。 ・ 海外の名無しさん まだ中国で封切られてもないでしょ? これが日本と韓国だけの収益なのだとしたら、すぐに超える作品が出てくるとは思えない。 ・ 海外の名無しさん 11月に見たけど、ブルーレイが出たら絶対にまた見るわ。 ・ 海外の名無しさん ↑どうやってこの神聖な宝物に触れたの? 【君の名は】外国人美女が感動した意外なポイントとは?(前半)【海外の反応】 | 世界丸見え!動画まとめ特捜部. ・ 海外の名無しさん ↑コロナが抑え込まれてる国に居るからね。 リリースされたときにTenetよりもこの映画のほうが売れてたよ。 ・ 海外の名無しさん ↑国民が責任感を持って行動するなんて思わないような知的な政府があってラッキーだね。 そのせいで、ここは未だにロックダウン中だよ。 ・ 海外の名無しさん アメリカとカナダがまだだから、間違いなく1位なるでしょ。 ・ 海外の名無しさん 過大評価すぎるw ・ 海外の名無しさん Torrentがどこにもないの! ・ 海外の名無しさん タイトルは英語なのに、infinityだけ違うのが未だに納得できない。 ・ 海外の名無しさん ↑infinity trainは商標登録されてて使えなかったんだよ。 ・ 海外の名無しさん 世界興行収入第二位なのに、まだ世界で上映してないというw ↑↑↑クリックで応援をお願いします。

ハリウッド実写版「君の名は。」の監督に韓国系のリー・アイザック・チョン氏(海外の反応) : 海外の反応 ぎゃあああアンテナ

信心深い家族と一緒に見ることの出来る日本のアニメ映画を質問した投降が話題になっていました。 キリスト教やイスラム教では日本のアニメに登場する内容が問題になることが少なくないため、信心深い両親に見せても問題ない日本のアニメを質問した内容になっています。 そんな質問に、海外からはさまざまな意見が寄せられていました。 以下、反応コメント ・ 海外の名無しさん 両親をアニメ好きにしようとしてるの? ・ 海外の名無しさん ↑(主)アニメ好きにしようとしてるわけじゃないよ。 3日後に私の誕生日だから、家族で一緒に何かしたくて、映画を見るのもそのひとつ。 知ってるディズニー映画は全部見たから、何か別のものを見ようと思って。 ・ 海外の名無しさん ジブリ映画が一番無難だろうね。 千と千尋、ぽにょ、恐らく風立ちぬも。 ・ 海外の名無しさん 毎年出てる映画なら何でもいいよ。 ドラえもん、ポケモン、ルパン三世、コナンとか。 日本には毎年出る子供向けアニメがあるんだよ。 一番最近だと働く細胞でもいいかも。 ・ 海外の名無しさん 超自然的なものは大丈夫なのかな? すごく信心深い人は、そこが一番ダメな場合があるからね。 ・ 海外の名無しさん 暴力は問題ないの?

日本のアニメのタイトルの意味 こちらの動画では、英語で海外の人向けに動画を発信しているThat Japanese Man Yutaさんが、英語だとちょっと違う意味になっている日本のアニメのタイトルの元の意味をクイズも交えながら解説している。英語圏だけでなくほかの言語圏の視聴者からも、動画にはコメントが続々届いている。 出典: 「進撃の巨人」の意味は?A. attack of titan(巨人の進撃)B. titan of attack(これが正解)C. Levi is my husband (リヴァイは私の旦那)(※ちなみに英語の公式タイトル「Attack on Titan」は、「巨人に対する攻撃」という感じの意味合い) 「鬼滅の刃」の意味は?A. blade of demon destruction(これが正解)B. slash of Nichirin Blade(日輪刀の斬撃)C. my little sister can't be this cute(俺の妹がこんなに可愛いわけがない)正解はAだけれど、「鬼滅」は造語なので日本人でも読めないことがある(※ちなみに英語タイトル「Demon Slayer」は「鬼を殺す者」のような意味合い) 「四月は君の嘘」は、普通なら「は」が使われないところに「は」が使われていて日本人でも意味がつかみにくい。これは「枕草子」のフレーズを連想させる。英語のYour Lie in Aprilは、日本語にすると普通に「四月の君の嘘」という感覚になる 「聲の形」の意味は?A. shape of voice(これが正解)B. shape of you(あなたの形)C. Shouko's Ara Ara(硝子の「あらあら」) (※英語の「Silent Voice」は、「音のない声」というような意味合い) 「君の名は。」は、疑問文なら日本語の文として完成しているが、平叙文なので途中で途切れてしまっているように感じる。これは英語だとエミネムの「 My Name Is 」みたいな感じ。 海外の反応 ・ 名無しさん@海外の反応 進撃の巨人、答えは明らかにCだ! 進撃の巨人の実際の日本語の翻訳(公式訳じゃない方)はストーリー自体の大きなネタバレが含まれているのが面白い。 豆知識:イタリアでは「聲の形」は「La forma della voce」って翻訳されてて、日本語と同じ意味 >my little sister can't this be cute これ言われて俺妹しか思い浮かばなかったわ。 >リヴァイは私の旦那 爆笑 「鬼滅の刃」のロシア語翻訳はほぼオリジナルと同じ意味 Cの回答が最高!

『火の粉』で裁判官の葛藤を、『検察側の罪人』で検事の正義を描いた 雫井脩介が問う、弁護士の信念とは? 作家デビュー20周年を迎えた著者の渾身作! 病院で起きた点滴死傷事件。 入院中の4人の幼い子どもたちにインスリンが混入され、2人が殺された。 逮捕されたのは、生き残った女児の母親。 人権派の大物弁護士らと共に、若手弁護士の伊豆原は勝算のない裁判に挑む! 幻冬舎plusでの読書にはインターネット通信(オンライン)環境が必要です。 ※特に、画像が多い本やコミック作品を読む際は通信するデータ量が多いため、高速なブロードバンド通信環境を推奨いたします。 この商品を買った人はこんな商品も買っています 人気ランキング - 電子書籍 -

検察側の罪人|シネマトゥデイ

『クローズド・ノート』『犯人に告ぐ』などの原作で知られる雫井脩介のミステリー小説を、木村拓哉と二宮和也の初共演で映画化。東京地方検察庁を舞台に、人望の厚いエリート検事と彼に心酔する新米検事がある殺人事件の捜査をめぐってすれ違い、やがて二人の正義がぶつかり合うさまが映し出される。『突入せよ!

検察側の罪人の映画レビュー・感想・評価「全体的に浅い」 - Yahoo!映画

9 Amazon Prime Videoにて 芦名星さん 三浦春馬さんに続いて、若い素敵な方が亡くなられてショックです。 芦名星さん、今作にも出演されてました。 出演シーンは少しでしたが、キムタクに帽子を渡すシーンとか自然にカッコよくて印象に残ってました。 三浦春馬さんも出演してたブラッディ・マンデイ 相棒、STや海外ドラマの「リベンジ」シリーズもずっと見てて、主演のエミリーの声は本当にピッタリだった。 これからも、もっといろいろな作品が見れると思っていたのに残念です。

大河「青天を衝け」で話題!“悪代官”酒向芳にネット「検察側の罪人で松倉を演じてた方か」

こんにちは、伍代モクです。 今回のタイトルはとある映画の中で出てくるセリフなのですが、、、、 さぁ、いったいなんの映画でしょうか!! 正解は、『検察側の罪人』!(誕生日関係なさそう! !ヽ(´・∀・`)ノ) 木村拓哉さんと二宮和也さん主演の『検察側の罪人』を鑑賞しました! (DVDでね) キムタク、ニノといえば国民的アイドルグループの二つが頭に浮かびますね!! 青春を捧げた女子も多いのではないでしょうか! ちなみに二人をピーチスノウ でみると 木村拓哉さんのピーチスノウ は M E + 一見素朴で、飾り気の無い印象を持たれますが、その奥底には強いファイティングスピリットを秘めています。世のため人のために地道な努力を惜しみません。 この人は、人間的魅力に溢れる、世話好きなロマンティストです。 二宮和也さんは T F+ 豊かな発想力を持ち、自分の価値観を大切に生きています。個性的でこだわりが強く、人の意見はあまり聞きません。 この人は、しっかりものながらどこか浮世離れしている、おおらかなマイペース人間です。 二人とも大いなる芸能界で後天的に身につけた個性があるはずなので、そのまんまということはあんまりないと思います。 ピーチスノウで導き出しているのははあくまで、先天的な個性ということで( ゚Д゚) ピーチスノウ では人間関係をわかりやすくするためにマップを作成する先生もいるのですが 紹介する時にSMAPや嵐の相関図を作ってる先生もいらっしゃいます。 どちらも知らない人はいないだろう国民的アイドルグループだからねーヽ(´・∀・`)ノ その二人主演の映画の中で、木村拓哉さん演じる最上刑事のセリフに、、、 『誕生日大全』は六法全書暗記するよりたやすい というものがあるんです( ゚Д゚) 誕生日大全って知ってる? 検察側の罪人の映画レビュー・感想・評価「全体的に浅い」 - Yahoo!映画. おれは映画で知りました! 西洋の占星術というものを使って、366日分の占いができるんだそうです! (ピーチスノウ は東洋の推命学) この分厚さ もはや辞書です。 これを木村拓哉さん演じる最上刑事は、全て暗記したということですw 生年月日なんて法則性がないからこそ難しいだろうに、、、すごい、、、 その最上刑事は、その誕生日大全を使って『君の誕生日は〇〇だから〇〇な人間だ、有名な著名人でいうと〇〇だ』 みたいな感じで人の個性をずばり言っていくんデス。 彼がそこにこだわる理由を話すとネタバレになるからいえないんだけど( ゚Д゚) それは、さておき世の中にはたくさんの占いがあります。 映画にも出てくる西洋占星術やピーチの元になってる東洋の推命学(どちらも元は星の動きの観察から) ピーチスノウ も占いのようなものと思っている方もいるかもしれません。 まぁそのようなものではあると思うんですけども!!!!!

※画像と見どころ、あらすじは「シネマトゥデイ」から引用。 見どころ 『クローズド・ノート』『犯人に告ぐ』などの原作で知られる雫井脩介のミステリー小説を、木村拓哉と二宮和也の初共演で映画化。東京地方検察庁を舞台に、人望の厚いエリート検事と彼に心酔する新米検事がある殺人事件の捜査をめぐってすれ違い、やがて二人の正義がぶつかり合うさまが映し出される。『突入せよ!「あさま山荘」事件』などの原田眞人監督が、正義の意味を問うドラマを骨太に描き出す。木村と二宮の演技対決に注目。 あらすじ 東京地方検察庁刑事部に配属された検事の沖野啓一郎(二宮和也)は、有能で人望もある憧れのエリート検事・最上毅(木村拓哉)と同じ部署になり、懸命に仕事に取り組んでいた。あるとき、二人が担当することになった殺人事件の容疑者に、すでに時効が成立した事件の重要参考人・松倉重生が浮上する。その被害者を知っていた最上は、松倉に法の裁きを受けさせるべく執拗(しつよう)に追及するが、沖野は最上のやり方に疑問を抱き始め……。 木村拓哉は大根役者? 奇しくも同じ検察官を描いた「 HERO 」という映画化もされたドラマをご存知だろうか? 「HERO」は笑いを意識した、検察官を茶化すドラマであるのに対し(特に2はひどかった)、「検察側の証人」はストイックにリアルを追い求める。 さて、「HERO」がヒットした際、こんな情報が一人歩きをした。「 木村拓哉は大根だ 」と。 本作をご覧になった方は、寝も葉も無いデマだと断言できるだろう。本作をご覧になっていない方に、こんな言葉を送りたい。 「 大根が、正義を追究しつつ、殺しに手を染める検察官を演じられますか? 検察側の罪人|シネマトゥデイ. 」 「HERO」と同じ職種である検察官を演じながらも、全く異なる人間を演じきった木村拓哉にブラボー! クリントイーストウッドがほれ込んだ「二宮和也」 「二宮和也」と聞けば否応なく、「硫黄島からの手紙」が頭に浮かぶだろう。クリント・イーストウッドが監督を務め、二宮和也に出演のラブコールを送ったのは有名な話だ。 「戦争映画は嫌いだ!」という方も、「GANTZ」はご覧になった経験は無いだろうか? なるほど、名優にして名将のイーストウッド監督が惚れこむのも、頷ける。 本作はアイドル2人が主演だが、浮ついたシーンは一切無い。とにかくシリアスで、リアルだ。それは本作の監督が、原田眞人である点が大きいだろう。そう、『突入せよ!「あさま山荘」事件』のメガホンをとった名匠である。 「突入せよ!「あさま山荘」事件」に出演した役所広司は、『孤狼の血』で健在ぶりを強烈にアピールしている。その後進として、二宮和也が続く。邦画界には他に岡田純一もおり、しばらくは後進で頭を悩まさずに済みそうだ。 「吉高由里子」は日本の3代女優だ 「日本の女優は?」と聞かれて、あなたは誰の名前が浮かぶだろうか?