「計算する生命」、なんて素晴らしいタイトルなんだ。森田真生さんの本はタイトルが素敵だ。透明性としなやかさと品の良さ。彼の最も優れた点がここに表われている。中身を読む前からタイトルだけで私の中でイメージと言葉が騒々しく色めき立つ。 0と1のデジタル・データがブール代数に従って目まぐるしく点滅し、血と体液に浸された内臓の柔らかな膜の中の神経が張り巡らせた天網のようなAND回路とOR回路とXOR回路とNOT回路の演算ネットワークの中を駆け巡る。柔らかでウエットな生命の律動としての計算(Calculation)。その生命の律動という計算によって数が生まれ言語が生まれる。計算する生命が知性として出現する。生命が知性として光り輝き、知性を持つ身体が生物の殻を脱ぎ捨て躍動する。目が開かれ体が起き上がり立ち上がる。手には燃えさかる松明が握られ腕が高く掲げられ、前に踏み出す。叫ぶ。「われこそは、計算する生命なり、われこそは、知性を持つ者なり」(ここでリヒャルト・シュトラウスの「ツァラトゥストラはかく語りき」の音を入れる、はじめは静かにやがて耳をつんざくように高鳴る、パン~~パン~~パン~~ドンカンドンカンドンカン、カメラ! 回って回って、スピンショット!、、、炎の周りを回れ回れ、、、は~い、これで一本、映画撮れます!) この本は「数学する身体」に続く森田真生さんの思索の軌跡を記録したものだ。(当然、私はこの「数学する身体」も読んでいる。荒川修作がでてくる数学の本! )森田さん自身の言葉を引用すれば、前作が〈心と身体と数学〉をキーワードとした思考であったが、今回のこの本のキーワードは〈言語と生命と計算〉となる。足が震えるくらい野心的な試みだ。このキーワードだけで全宇宙史、全生命史、全人類史が書けてしまうんじゃないかとさえ思えてくる。いやはや、おそろしく壮大で深遠な試みだ。 (1)「計算する生命」が辿り着いた終着点とは? それでこの本は何処まで辿り着いたのか? その終着点は? 森田真生『数学の贈り物』 – 青山ブックセンター本店. う~~~ん、それがねえ、、、、、困ったね。言っちゃっていいものかどうか。(私は基本的には森田さんの本が好きなんだ。)もう言っちゃうけど、残念ながら、終着点はロドニー・ブルックスなのだ。この本を手にして読もうとした方はブルックスのその向こう側、少なくともブルックスを超えた何かしらの概念なりテーゼなり思想なりを期待していた人だと私は勝手に想像するのだが、その願望は叶えられない。残念だけどね。凄く。私も期待が裏切られた(!?)〈言語と生命と計算〉というキーワードで書かれた本の結末がこれなのか?
「こどもとおとなのサマーキャンプ 2021」各講座の詳細&単独チケットのご案内 MSLive! 運営チーム この夏、ミシマ社では「こどもとおとなのサマーキャンプ2021」を開催します! 今年のテーマは、「この夏、もれよう!」。昨年と状況は変わらず、これをしてはいけない、という息苦しさに囲まれるなか、それらをすべて取っ払って、自分の枠からもれ、はみだし、のびのびと思いっきり楽しむ。そうして、自分の可能性が大きく伸びる! そんな願いを込めました。 「今日の人生」連載100回直前! 記念 益田ミリさんインタビュー ミシマガ編集部 「今日の人生」が連載100回を迎えました! それを記念して、今回、著者の益田ミリさんへ特別インタビューをお願いしました! 連載100回を目前に控え、益田さんはどんなことを思っているのでしょう? 益田さんにとって「今日の人生」とは?? ・・・などなど、とても面白いお話をうかがいました。ぜひ、ぜひご高覧くださいませ。
WEDNESDAY PRESS 039 「人間は何らかの方法で、三個以下の物については、数えなくてもその個数を、正確に認識できるのだ。ところが、四個あたりを境にして、この能力は消えてゆく。見ただけで個数を把握することは難しくなり、数える必要が出てくるのである」という文章を「数学する肉体」森田真生著(新潮文庫)で見つけた。確かに人間は4もしくは5を境に、独自の記号を編み出すことにしたのだ。ローマ数字、楔形文字、マヤ文字、漢数字、古代インド文字などは1から3もしくは4までは単純に点や棒の数だけが増えてゆく。ところが4や5からは独自の記号が現れるのである。 「何必館」の梶川由紀さんと話していた時に、彼女の口から「最近森田真生さん面白いですね」という言葉が発せられた。ちょうど、この文庫本を購入したところであった。感度の高い梶川さんが興味を持つ書き手の著作を偶然にも手に入れたばかりであった。これは何かの示唆であろうと、読み出すと、面白い。随分昔に岸田秀の「気まぐれ精神分析」という著作を読んだ時の驚きに似ていた。 それまでの精神分析とは異なる視点で描かれた一冊。 数学者である森田真生さんの文章も、いわゆる数学者が記すスタイルとは全く違う捉え方であった。そこから森田さんの著作を読み始めた。 本人が自分のことを独立研究者と呼んでいるのも興味深い。 この記事が気に入ったら、サポートをしてみませんか? 気軽にクリエイターの支援と、記事のオススメができます! 食を通していろいろ個性的な人たちと出会い、多くの刺激を受けています。食の向こう側の世界は、大きくそこから感じることも多いのです。「あまから手帖」を作ったり、テレビやラジオの番組で食を中心に様々なことを話しています。株式会社ジオードという「編集」の会社も経営しているのです。
「韓国語を勉強しています」と韓国語で言ってみよう! 韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。 更新日: 2021年4月11日 公開日: 2019年8月24日 こんにちは!韓国在住日本人のケンです。 韓国語を勉強している人が、韓国人にそのことを伝えたら、絶対に喜ばれますよね。 では、「韓国語を勉強しています」を、韓国語では何て言うのでしょうか? ここでは、いろいろなバリエーションも交えながら、最後に私ががんばって韓国語を勉強した理由もお伝えしていきます。 「韓国語を勉強しています」を韓国語で 「韓国語を勉強しています」は、韓国語で、"한국어를 공부하고 있습니다"と言います。 ハングル 한국어를 공부하고 있습니다. カタカナ ハングゴルル コンブハゴ イッスムニダ 日本語訳 韓国語を勉強しています 分解すると、 한국어(ハングゴ):韓国語 공부(コンブ):勉強 하고 있습니다(ハゴ イッスムニダ):しています。 となりますね。 ここでの「~고 있습니다(ゴ イッスムニダ)」は、 現在進行形の表現 となりますが、普段の生活でよく使います。 지금 오고 있습니다. (チグム オゴ イッスムニダ。):今、来ています(来ている途中です) 거기에 가고 있습니다. (コギエ カゴ イッスムニダ):そちらへ行っています。 도쿄에서 살고 있습니다. (トキョエソ サルゴ イッスムニダ):東京に住んでいます。 TV를 보고 있습니다. (ティビールル ポゴ イッスムニダ):テレビを見ています。 공원에서 놀고 있습니다. 勉強 中 です 韓国广播. (コウォンネソ ノルゴ イッスムニダ):公園で遊んでいます。 あとは、状況に応じて語尾を以下のように使い分けると良いでしょう。 より親しい人にいう場合は、 より親しい人に言う場合:한국어를 공부하고 있어요. ハングゴルル コンブハゴイッソヨ 韓国語を勉強しています。 となりますし、目下に人に言う場合は、 한국어를 공부하고 있어. ハングゴルル コンブハコイッソ。 韓国語を勉強してるよ。 「韓国語勉強中です」は何て言う? 少し、言い方が変わりますが、「韓国語勉強中です」という場合は、 한국어를 공부중입니다. ハングゴルル コンブチュンイムニダ。 韓国語勉強中です。 と言うことが出来ます。 勉強中は、 "공부중(コンブチュン)" ですね。 この表現も、かしこまらない形で丁寧に言う場合は、 한국어를 공부중이에요.
!気になる方はyukaの をフォローしてね ※ ←クリックで飛べるよ☆ ABOUT ME 最新の記事はこちらから
少なくとも、片言で会話が出来ないと、あまり記入しても効果は無いと思います。 朝鮮・韓国人の多い地域(大阪生野区・京都南区)以外では、そもそも全く有利になりません。 別の点で、アピールしてください。 回答日 2013/07/21 共感した 0 それは書くべきものではないです。 あなたが経営者で、イタリア語勉強していますという 就職希望の人が単語しか知らなかったらどう思います? 特に資格がないならば 論理的思考や会話力などを売っていきましょう。 回答日 2013/07/21 共感した 0 韓国語を1文覚えて、話してと突っ込まれたら覚えた1文を話せばいいんじゃないですか? 話してと突っ込まれた時に、話せないのと、1文でも話せるなら、絶対1文話せた方が雇用されやすいのでは? 回答日 2013/07/21 共感した 0
I'm learning English as my second language now. 1) ESLというのは英語を学ぶための授業を指し、大学では主に正規の授業を受ける英語のレベルに達していない人がESLの授業で英語を学んでいます。 もし、教育機関にいて、英語を勉強していることを伝えたいのなら、ESLにいるということを伝えれば、英語を勉強中なんだということが相手にうまく伝わります。 Curerntly というワードを入れると、現在という意味になります。RとLの発音の勉強にもなるので意識して使うといいでしょう。 2) ネイティブの人たちは単にEnglishと聞くと、文学を学んでるのかなと勘違いする人もいます。言語の英語であることを明確にするためにも as a second language (第二外国語として)などのフレーズを入れるとわかりやすいです。
「マンネ」ってどういう意味?【K-POPでよく聞く韓国語】 韓国語「ヌナ」ってどういう意味? この記事を書いた人 月間118万アクセスも集めた「韓国たのしい」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ソウルに留学→ ブログを始める。韓国の映画が好きです。 関連記事 コメント
学年:3年生(2010年入学) 年齢:満22歳(1991年生まれ) 趣味:歌を歌うこと(NEWS)、 絵を描くこと 学年:1年生(2012年入学) 年齢:満20歳(1993年生まれ) 趣味:読書(村上春樹)、 食べ歩き、旅行 放課後は何してる? ボラさん: 日本語大学の時事研究サークルに参加。 ◀ 日本語大学のスタジャン ゴンウさん: サークル(ケンガリ担当)で活動。 ◀ 農楽サークルのみんなと 休みの日は? ボラさん: 学外の経済研究会に参加して講演を聴きに行ったり勉強会。 ゴンウさん: 友達とソウルの古宮や公園を見物。 ボラさん: 小学生のとき雑誌でw-indsを見て好きになったのがきっかけです。最初は歌詞を覚えて歌っていましたが、段々内容が気になり日本語の勉強を始めました。 ゴンウさん: 小6から中3まで両親の仕事の関係で日本に住んでいました。ドラマや音楽にも関心を持ちましたが、日本で一番印象的だったのが韓国に比べバリアフリーなど社会福祉が進んでいたこと。将来は日本語を生かしてその分野で活躍したいと思うようになりました。 ボラさん: 日本のマンガを読んだり、ドラマを字幕なしで見たり、趣味や自分の好きなものを通じてたくさん日本語に触れるようにしています。 息抜きはコレ!