腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Fri, 28 Jun 2024 13:53:24 +0000

映画 2020. 05. 23 映画における論争のひとつ、海外映画を観る時に『吹替え』『字幕』のどちらにするか!? このテーマを書いた映画サイトは多々あるものの、イマイチそのメリット・デメリットに踏み込んでないように感じます。。 えいの映画ブログも、このテーマについてあつく語ってみようとおもいます! 友人くん この記事の内容は、吹替派、字幕派の両方にケンカを売ってるからそこんとこヨロシク! ディベート開始! 友人くん と言うわけで今回は俺たちで、字幕派と吹替え派に別れてどっちが優れているか徹底討論しようとおもう 友人くん 俺が「字幕派」な? 友人くん 外国人顔だしなww えい じゃー、私が「吹替え派」で! 映画 字幕 派 吹き替え 派 割合彩tvi. えい 日本人顔じゃないけどw 達郎くん いや、ちょっと待ってくれ・・・ 達郎くん 「吹替え派」は俺がやらせてもらう 友人くん えい 達郎くん いや、通りすがりの たつろう、ってもんだけど・・ 友人くん だから、誰だよwww えい えい というわけで、「吹替え派」友人くん、「字幕派」たつろうで徹底討論してもらおうと思います!! えい 友人くん コイツでいいのかよwww 達郎くん 論破してやるよ・・・! 字幕派: 友人くん VS 吹替え派: 達郎くん えい 監督の想い(キャスティング) 友人くん そもそも映画俳優を選ぶ課程を考えてみてくれよ 達郎くん 友人くん 映画を作るにあたって映画監督が「こういう映画を作りたい!」て思いがあるわけだ 友人くん そして「その映画を作るためには、こういうキャラクターが必要」「そのためにはこの役者に出演してもらいたい」と流れるわけよ 友人くん 友人くん 吹替えはそんな監督のもっていた役へのイメージをぶっ壊してるわけだぜ? 達郎くん えい 結構簡単に納得してるw 字幕映画の文字数制限 達郎くん 達郎くん 吹替え派としてまずは言わないといけないのがコレ・・・ 達郎くん そう、表現できるセリフの長さと質だ 友人くん 達郎くん 当然ご存じのように字幕には、文字数の制限がある 達郎くん 具体的にはこんな制限があるぞ 〇 外国語音声の劇場用映画の場合の文字数制限 ・通常は台詞1秒に対して4文字以内 ・一度に表示される字幕は20文字までが基本 ・1行あたりの文字数は10字(例外あり) えい こうみると、結構少ないですね 友人くん 達郎くん 声優を使うことが「監督の持っていたイメージ」とやらを壊すなら、この文字数制限は「監督の言いたいことを阻害する要因」にはならないのかね?

字幕派、吹き替え派、作品によって変える派、それぞれの理由とは?

ざっくり言うと 外国映画を観るときの字幕派と吹替派の割合について、調査している 吹き替え派が54. 1%で、吹き替え派がもっとも多かったのは20代だった 若者の英語力の低下や、声の演技が人気を集めている可能性が指摘された 提供社の都合により、削除されました。 概要のみ掲載しております。

ベストアンサー 洋画 その他の回答 (17) 2006/04/04 03:38 回答No. 7 raynya ベストアンサー率36% (105/290) 字幕派です。 吹き替えの声がイメージに合わないとどうしても気になってしまうので。 ちなみに、母は字幕の文字が追いつかないということで吹き替え派でした。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 2006/04/04 02:49 回答No. 6 G131 ベストアンサー率26% (195/746) 私も字幕派です。 ただ、疲れている時や字幕を読むのが面倒くさいときは吹き替えにしたりしますね。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 回答No. 【外国映画】若者の「字幕離れ」が明らかに!字幕・吹き替えのいいところも紹介 – ニュースサイトしらべぇ. 5 wattt20 ベストアンサー率16% (5/30) どっちでもいいっていったら、どっちでもいいのですが、なんとなく字幕がいいです。 【吹き替え=その人の本当の声じゃない】ってコトですよね。そぉすると、時々、役者さんと吹き替えの声の人の感じがミスマッチな時ってぁるじゃないですかぁ(^_^;)それがちょっと私は嫌なんです。 ぁと吹き替えだと、『イマイチ聞き取れなかった』ってコトがなくて良いなぁと思います。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 2006/04/04 02:48 回答No. 4 字幕派です。 字幕が好きというか、俳優や女優のオリジナルの声が 頭にあるので、大抵の洋画は字幕で見ます。 たまに地上波を見ると、「それ違うだろ」と言いたくなる吹き替えもあります。 ただ、テレビシリーズの"24"だけは、 吹き替え版でないと見た気がしません。 ジャック・バウアーの声だけは、キーファー・サザーランドでなくていいです。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 2006/04/04 02:44 回答No. 3 mimics ベストアンサー率18% (27/149) 字幕が好きというのとはちょっと違うかもしれませんが、ビデオで見る時は 2倍速や早送りで見る(字幕を読む)事で鑑賞時間を短縮したりしています。 字幕を読めば話が把握できるので、重要だったり派手なシーン以外はスイスイと 飛ばして……すごく邪道だとは思いますが、字幕はこれができて好きです。 でもDVDだと早送り中に字幕が表示されないのでイヤですね…。 共感・感謝の気持ちを伝えよう! 2006/04/04 02:42 回答No. 2 私は、アニメ系(ピクサーなど)は吹き替え。 人が出てる系(アニメ以外)は字幕です。 本人見えていたら、その人の感情や、声も聞きたくなってしまうのです。ん~、説明しにくいんですけど・・。アニメ系の吹き替えだと吹き替えした人のモノになりますけど、アニメ以外だと違和感があるんですよね・・ わかりにくくてすみません。 共感・感謝の気持ちを伝えよう!

映画は字幕派?吹き替え派?|Ede(エド)|Note

▶ 【実証済み】英語力ゼロから独学でTOEIC600点までアップした学習法 ▶ 【初心者がゼロから】社会人の英語学習におすすめの本・参考書【独学できます】 ▶ 【無料あり】Audible(オーディブル)での英語リスニングが効果的な理由

どうも、映画大好きブロガーhasuke( @hasuke_shinen)です。 皆さん、海外映画(ドラマ)を観る時は字幕で観ますか?吹き替えで観ますか? 映画は字幕派?吹き替え派?|EDE(エド)|note. 結構意見が分かれるこの話題・・・ネットでは論争になったりしていますよね。 今は吹き替えで観るって人の方が多い ような気がしますが・・・ ちなみに自分は字幕派です・・・が普通に吹き替えでも観ます。 今回はそんな字幕・吹き替えのメリットとデメリットを紹介していきます! アベンジャーズ/エンドゲーム前に観ておきたい作品はこちら! 『アベンジャーズ/エンドゲーム』の前に観ておきたいMARVEL作品を紹介!<評価・考察> どうも、MARVEL大好きブロガーhasuke(@hasuke_shinen)です。 いよいよアベンジャーズ完結作『アベン... 字幕<メリット・デメリット> 字幕のメリット <メリット1>役者の演技が全部味わえる 自分が一番大事だと思う部分がコレ!

【外国映画】若者の「字幕離れ」が明らかに!字幕・吹き替えのいいところも紹介 – ニュースサイトしらべぇ

翻訳の専門校フェロー・アカデミーで映像翻訳を教えている、プロ翻訳家の 中沢志乃さん に話を伺った。 中沢志乃さん 中沢さん 「字幕は1秒4文字、吹替は俳優の口に合わせて訳しますので、基本的には吹替の方が、たくさんの内容を盛り込めます。また、字幕は書き言葉ですが、吹替はまるっきり話し言葉になりますので、字幕では『~してられねえ』と訳したものを吹替では『~してらんねえ』と訳したりもしますね。 字幕は"見て分かりやすく"、吹替は"聞いて分かりやすい"訳です。例えば字幕なら『multiple sharp force injuries』は『鋭器損傷』と訳しても漢字を見てわかりますが、吹替なら『鋭利な刃物による損傷』の方が聞いて分かりやすいかもしれません。 これらの特徴を踏まえて、訳してみるとそれぞれ下記のようになります。 原文: Perfect. And if nobody wants you sitting at their table, you think they want Chummy Buttons here? 字幕: 最高じゃん お前がNGなら こいつはブッブーだろ? 映画 字幕 派 吹き替え 派 割合作伙. 吹替: マジかよ お前が拒否られたなら、大親友のコイツなんか絶対アウトだろ 字幕を"読む"労力が要る、理解するまでに間があると感じられる字幕は、いい字幕ではありません。映画を見た後に、字幕があったことに気づかなかったような字幕がいい字幕だと思います。 吹替は、セリフが口と合っているか、というのもありますがやはり違和感なく、俳優がもともと日本語を話しているかのように感じられるのがいい吹替なのだと思います」 字幕と吹替、それぞれに特徴があり、翻訳者の工夫が光っている。映画を見るときには、上記の内容を意識してみるとまた違う視点で内容を理解することができるかもしれない。 ※その他、翻訳ビジネスの常識については こちらのページ をチェック! 調査時期:2013年12月27日~12月29日 調査対象:マイナビニュース会員 調査数:男性239名 女性261名 合計500名 調査方法:インターネット(ログイン式)アンケート ※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。

2006/04/04 02:39 回答No. 1 asdc ベストアンサー率20% (31/152) 私の周囲は吹き替え嫌いばっかりなのであえて字幕というより、字幕派が多いものと思っていました。 私は洋画をみることが多いんですけれど、外国の風景のなかで外国の人がみな日本語で話しているというのが嫌なんです。すごく不自然に感じてしまいます。 質問者さんとは逆で字幕じゃないと見ません。 どれだけみたい映画でも吹き替えしかない場合はパスします。 共感・感謝の気持ちを伝えよう!

だって、マーニーと杏奈は、マーニーの家族がいるパーティーにも参加していますし、ばあやにも2人でいるところを見られています。 杏奈が描いたマーニーの絵だって、久子に見せています。 そうなると、 『私たちの事』というのは、杏奈と過去のマーニーが交流している事に当たるのでしょうか。 でも、これって結局、日記を読み進める都合で『湿っち屋敷』に越してきた彩香には話しているかもしれませんから、『2人で会っている事』でも『杏奈とマーニーの交流』の事でもなさそうです。 だとすると、 女子にありがちな『2人だけの秘密』 、アレでしょうか。 内容はなんにせよ、『秘密』を持っていると何だか急に仲良くなったような気がしますよね。 『秘密ごっこ』とも言うべきものなのかもしれません。 なぜマーニーの日記は途中から破かれていたのか 彩香が見つけた日記は、途中で破かれてしまっていました。 なぜでしょう。 それ以上の内容を見られたくなかったから? 書いたはいいけど恥ずかしくなってしまったから? 誰かに破かれてしまったから? 思い出のマーニーは意味わからないから面白くない?意味不明と言われてる理由と評価まとめ | 花凛雑記. これには色々な説があるようす。 まず 『マーニー説』 、マーニーは和彦との事を書いた部分を見られたくなかったから破いた。家のどこかに捨てるとみられてしまうかもしれないから、破いたページは隠した。 そして 『杏奈説』 、和彦との仲に嫉妬した杏奈が破いた、そして破いた時の記憶は『忘れた』。たまにありますからね、マーニーを忘れたり、大岩さんを忘れたり。 杏奈説もアリかな、とは思うのですが、大切な友達の日記って破るものなのでしょうか・・・? その行為によって大切な友達を失う可能性もあり、リスクが高いのでは?と思ってしまいます。 だとすると、マーニー説が有力なのでしょうか。 例えば、和彦となんらかの理由でケンカしたとして、『もう和彦なんてしらない!』ってなったとしたら、和彦の事を書いたページを破り捨てる可能性もありますよね。 でも、結局捨てられずにそっととっておく。女心ですかね・・・? ツライ思い出の家が大好きなのはなぜか 最終的に重要な意味をもつ『湿っち屋敷』ですが、なぜ『私の大好きな家』なのでしょうか? 違和感があるのは私だけなのでしょうか・・・ マーニーは両親に放っておかれ、ばあやとねえやには虐められ、あまり楽しくない思い出があるはずのお屋敷です。窓から見える景色や鳥が好きって、それは家が好きとは関係ない気がしてしまいます。 この一帯の景色が好き、というのなら納得できるのですが、この家が好き・・・?

思い出のマーニーが難しい意味がわからないと感じる7つの疑問!解釈の仕方について考察 | レストエリアン

久子さんは小さい頃にマーニーの住む湿っ地屋敷によく遊びに行っていた、いわばマーニーの友人 でした。 そのため、マーニーが和彦と結婚し子供をもうけたことや、家庭の事情も知っていたのですね。 久子さんからマーニーの生涯を聞くことによって、マーニーが亡くなる10年程前まで孫を育てていたという事実を知ることになりました。 意味不明⑰養母が持ってきた写真でマーニーの正体が明らかに! 療養の期間が終わり養母が迎えに来ると、アンナが養母のもとへ来た時にずっと握りしめていたという古い写真をアンナに手渡しました。 その写真は施設の人の話では、アンナの祖母のものだというのです。 そこれは湿っ地屋敷の写真で、裏面にはマーニーの名前が書いてあることにアンナは気がつきました。 それによりアンナは、マーニーが自分の祖母であったことを知ることになった のです。 思い出のマーニーはアンナとマーニーの物語ではない! 思い出のマーニーの作中では、ほとんどがアンナとマーニーふたりの少女の物語のように描かれています。 しかし思い出のマーニーは、両親の死や幼少期に育ててくれていた祖母マーニーの死によって傷つき、養母の優しさを素直に受け入れることができなくなってしまうほどの心の闇を抱えてしまったアンナが心も体も癒やされて、 養母や親戚、友人などの大切さを知っていくストーリー なのだと思います。 アンナの前に現れた マーニーによってアンナは癒やされ、最後に親戚の家を去る時にはまるで別人のような清々しい表情でその地を後にしたことが、その証拠 だといえるのではないでしょうか。 まとめ 思い出のマーニーは、初めて見る時は多くの謎を感じながらストーリーを見ることになります。 初見でも必ず理解できる「マーニーはアンナの祖母」という部分をわかっていると、2回目以降はより多くの謎を理解していけるのではないでしょうか。 最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

思い出のマーニーは意味わからないから面白くない?意味不明と言われてる理由と評価まとめ | 花凛雑記

公式 (@kinro_ntv) July 14, 2017 自分自身が不幸と思っていた杏奈でさえ思っていもいないようなことをマーニーの屋敷で起こっていることをしり杏奈は激怒します。 このように 外からは見えないような苦しみや悩みを他の人が持っていること を杏奈は知るのです。 前向きに生きていくことの大切さ やばい。マーニーのこの優しい笑顔見るだけで涙腺崩壊。思い出し泣き。 私もマーニーに出会えたら過去の自分は救われる気がするんだ。思い出のマーニー。 — はむ (@usabunusa) August 18, 2014 マーニーは杏奈が思っているほど幸せな少女ではありません。 杏奈にとって「幸せそうに見える人でも幸せでない。」ことがわかります。 しかし、マーニーは不幸な顔をしていませんね。 杏奈にとって衝撃的なことでした。 杏奈は「自分自身が大嫌い、自分は周りとは違うんだ」と思い、常に下を向いていたのに対して、マーニーは常に前を向いています!

思い出のマーニーの意味がわからない?評価が高い理由はなぜ?|Aomameブログ

映画 「 思い出のマーニー 」を見ました! 見た感想は、 難しい です。。 一度見ただけだと、なんだこの映画と、消化できない方は多いと思います。 そのため、評価は、賛否両論あるなと感じました! これから、そんな思い出のマーニーの評判を考察していきます♪ 思い出のマーニーはつまらない? 思い出のマーニーはつまらないかを解説します! 結論は「 つまらなくはないけど、難しい作品 」です。 今までのジブリ映画は、主人公は闇があっても前向きで、物語も分かりやすいのが特徴でした。 しかし、思い出のマーニーは、主人公は病んでいて、物語も複雑に進んでいくので、分かりづらいと感じました。 そのため、途中離脱者が多くなってしまうのかなと思いました! マーニーの正体がわかるまでは、大人でも理解は難しいです。 子供が見ているなら、間違いなく途中で飽きてしまう かなと思います。 その点で、難しい物語になっているので、つまらない評判が多いと推測できます。 面白くないのは暗くて意味が分からないから? 面白くないと感じる理由を解説します! 私も最初は、全く面白いと感じませんでした。 それは、 暗くて、内容も意味が分からなかったから です。 マーニーと杏奈が出会ってから、お互いの傷をなめあうような関係になります。 ただでさえ、杏奈のコミュ障が見て耐えられなかったのに、そこにマーニーまでも加わって、物語が全く入ってきませんでした。 最終的にマーニーの正体や日記の秘密などが分かって、理解できましたが、最後まで視聴者がついていけるかは微妙かなと感じました。 今までのジブリは、訳が分からなくても、兆しが少しづつ見える作品が多いので、途中で飽きることはなかったですが、マーニーは最後の決着まで、間延びしているように感じてしまいました。 意味が分かれば楽しいのですが、そこまで達するまでがしんどい映画 になっています。 本当に、大人向けの映画だなと思いました! 泣ける感動傑作と言われる理由 不評について分析してきましたが、数回見ると、この映画の面白さに気づけます。 私は、3回見て、この映画を楽しむことができました〜 これから、 本映画が泣ける感動傑作 と言われる理由を解説します♪、 最初に、ネットのコメントを少しご紹介します! 『思い出のマーニー』試写終了!

\ サポート力が魅力的すぎる! /