もし将来オランダに移住することになったら・・ 「オランダではよく英語が通じるって聞くけど、オランダ語は必要ない?」 「現地の語学学校はどうやって探せばいいの?」 と、さまざまな疑問が浮かびますよね。 今回はオランダ人の男性と国際結婚をしてオランダに住み、現地の語学学校に通うA子さんから、実際にオランダで生活してご自身が感じたオランダ語の必要性と語学学校の魅力について体験と意見を語っていただけましたのでその一部をご紹介したいと思います。 【オランダの関連記事はこちら】 オランダのおすすめ語学学校10選をご紹介! オランダ留学するなら知っておきたい!語学学校の種類とお役立ちサイト2選 オランダ移住が日本人に人気の5つの理由 オランダ王国のビザ10種類を徹底比較しよう ↑オランダ滞在に役立つこちらの情報もご覧ください。過去の オランダの記事一覧はこちら オランダの公用語 既にご存知だと思いますが、 オランダの公用語はもちろんオランダ語 です。 一見マイナーな言語の「オランダ語」ですが、今オランダ語が話されてる国は、ベルギーの北半分、カリブ海に浮かぶオランダ領、それと南米にあるスリナム、一昔前までオランダ語が公用語だった南アフリカ、300年以上オランダの植民地だったインドネシアでも場所によってはオランダ語がつかわれているところもまだあります。 日本もオランダからの影響を受けた国であることは言うまでもありません。 世界中の日本人と繋がるコミュニティ 人生が世界へ広がるコミュニティ「 せかいじゅうサロン(無料) 」へ招待します 人脈ネットワークの構築、情報収集、新しいことへのチャレンジと出会いが待っています オランダ語の面白発見 いろいろと興味深いのはオランダ語からきてる日本語も結構あること。わかっているだけでも150個もあるそうです!! (これはビックリしました。) 例えば・・ ダンス、ビール、ガラス、ドック、ガス、インキ、コーヒー、ニッケル、ポンプ、ランプ、レンズ、ランドセル、オテンバール、コンパスなどなど・・ なんだか当たり前につかっている言葉がオランダ語からきてるなんて思うと親近感がわきますよね♪ それもそのはず、 オランダと日本は400年以上の交流の歴史 があります。 オランダ語は鎖国下の江戸時代に、もっとも長期に渡って近代日本の形成に多大な影響を与えた言語です。 それにオランダ語って英語やドイツ語、フランス語にも似てる単語が沢山あります。 とくにオランダ語を習っていると英語と2つの言語の間で発音や綴りが似ている単語は数多くあるのでいくつかフレーズをご紹介したいと思います。 英語とオランダ語が類似しているフレーズ 例えば ・私の名前は~です。 英語:My name is Eri(マイ ネーム イズ エリ) オランダ語:Mijn naam is Eri(マイ ナーム イズ エリ) ・駅はどこですか?
あとは慣れれば上達スピードはグンと上がるはず。 ドイツに行きたい方、ドイツ語を勉強されてる方、参考にしてみてくださいね〜! 福岡 しょうへい
オランダ人は語学の天才……!
【ドイツ語】と【オランダ語】 オランダのペンパル曰く、ドイツ語とオランダ語はとても似ていて、お互いに意思疎通が出来る、とのこと。 地図上でも隣同士のドイツとオランダは、方言並みに近い言葉もあるようです。 ドイツ語もオランダ語も、同じ「インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派西ゲルマン語群」。 オランダのペンパル曰く、ドイツ語はハードな発音が多く、オランダ語はソフトな発音が多いとのこと。 日本語で言う「が」「ぎ」「ぐ」「げ」「ご」の違いのような感じのようです。 ドイツ語の挨拶として、テキストなどには「Guten Tag」が紹介されていますが、実際はほとんど使われないとのこと。 ペンパルに聞くと、本だけでは分からないことが沢山です。 こんにちは ドイツ語: Hallo オランダ語: Hoi おはようございます ドイツ語: Guten Morgen オランダ語: Goedemorgen. こんばんは ドイツ語: Guten Abend. オランダ語: Goednavond. さようなら(またね) ドイツ語: Tschüss オランダ語: Tot ziens. お元気ですか? ドイツ語: Wie geth es dir? オランダ語: Hoe gaat het met jou? 【語学のお勉強】英語とドイツ語の3つの決定的な違い | Fukuoka. 元気です ドイツ語: Mir geth es gut. オランダ語: Het gaat goed. ありがとう ドイツ語: Danke オランダ語: Bedankt 明けましておめでとうございます ドイツ語: Frohes neues Jahr オランダ語: Gelukkig Nieuwjaar メリークリスマス ドイツ語: Frohe Weihnachten オランダ語: Vrolijk Kerstfeest お誕生日おめでとうございます ドイツ語: Alles Gute zum Grburtstag オランダ語: Gefeliciteerd met je verjaardag 【ドイツ語】 使用される国: ドイツ、スイス、オーストリアなど 言語統計:インド・ヨーロッパ語族・ゲルマン語派、西ゲルマン語群 文字:ラテン文字 【オランダ語】 使用される国:オランダ、ベルギー、スリナム、アルバなど 言語統計:インド・ヨーロッパ語族、西ゲルマン語群 文字:ラテン文字 50言語目指そうかな… 3言語目:オランダ語 2言語目:ドイツ語 1言語目:英語
その結果、シュムエルは手酷い折檻を受け、 ボコボコにされてしまうのです。 「ごごご…ゴメンな…でも僕も怖かってん」 「…いいよ…」 ブルーノの無垢さに、嗚呼…となります。 無知ゆえに(親が何も教えていない…寧ろわざとその話題から遠ざけていた)シュムエルの立場が理解できないブルーノ。 シュムエルの受けた折檻の傷が言える頃。 二人は金網越しにチェスをしたりして、またあの楽しい時間が戻ってきたかのようでした。 ブルーノは、薄々ここが「ただの農場ではない」と気づきますが、 ナチスの作った収容所の啓発画像をこっそり見て、 収容所の中は、労働はしなくてはいけないけれど、楽しく謳ったり休憩したり出来る、ある意味楽園のようなところだと信じこみ、ちょっと安心。 ある日、シュムエルが、父親がいなくなったから一緒に探して欲しいと言ってきます。 無論ブルーノに拒否する感情なんてこれっぽっちもないので、 「イイヨ」 と軽くOK。 シュムエルはブルーノに着せるパジャマ(山のように余ってるんだ…と彼が言うことの意味の恐ろしさ!
縞模様のパジャマの少年 ドラマ 2009年 1時間34分 第二次世界大戦下のドイツで、ナチス将校の父の昇進により一家で殺風景な田舎に引っ越してきた8歳のブルーノ。退屈なあまり、母から立ち入りを禁じられていた裏庭から奥の森へと探検に出たブルーノは、フェンスの向こう側に住む同い年のシュムールと出会う。彼との友情が、やがて自分の運命を大きく変えてしまうとは知らずに…。マーク・ハーマン監督が、ジョン・ボインのベストセラー小説をもとに、2人の少年の純粋無垢な視点からホロコーストの悲劇を描いた、心を揺さぶる感動作。 出演 エイサ・バターフィールド、 Zac Mattoon-O'Brien、 Domonkos Németh 監督 マーク・ハーマン
」の問いかけが、戦争や差別の愚かさを静かに、そして確実に伝えている。出演者の表情だけの演技が秀逸。ラストはしばらく立ち直れない。 『縞模様のパジャマの少年』ネタバレになるけど二人とも報われない・・・外でなく二人で中に入って行ってしまったのが運命を決めた・・・あんな形で息子を失って両親どうするんだろうね? 家庭崩壊しそう 無知で純粋な者の悲劇は後味悪い 『縞模様のパジャマの少年』自分達が虐げる相手は、自分達の大切なひとが大切に思っている人間かもしれない。思想も打算もなく、ただ友達と一緒にいたいという子供二人の想いが、悲劇的なラストに強烈なメッセージとなってこちらに迫ってくる。傑作です 『縞模様のパジャマの少年』ただただ悲しい、切ない、後味はよろしくない。が、観て良かった。差別しない子供の純真さはいつまでも持ち続けたい。