実践体験型(アクティブラーニング) を通して英語を学ぶ大人気のコースです。英語を学ぶミッションを設定して、街に出て英語を使いながら実践的な英語力の習得を目指します。 最初は、マンツーマンレッスンで英語スキルの向上をしながら、 街に出て実践体験 を行い、最後にプレゼンテーションを行います。子供達が笑顔で楽しみながら取り組む一番人気のプログラムです。 ■ 海外移住コース 移住前に街のことを知って「家探し」「街のことを知る方法」などを 体験型授業を通して学ぶ コースです。お子様は現地校に通いながらマンツーマン授業で補習をして英語力を高めていき、卒業後も講師の派遣を通してご自宅にいながら英会話を学ぶことが可能です。 圧倒的な低価格で親子留学できます フィリピンの 物価は日本の約3分の1 です。その中で、ドゥマゲッティはフィリピンの都市部(マニラ・セブ)と比較して、運営コストを削減できるため 低価格で高品質な語学留学 が可能です。 親子留学だと、親御様とお子様の2人分の費用が掛かりますが、フィリピン留学業界屈指の低価格・格安価格で 1週間98, 000円〜 の留学ができます。 気になる効果や費用は?
絵本ナビスタッフが紹介!絵本で楽しむ英語の世界 日本語の絵本(左)と英語版(右)『バムとケロのにちようび』 あの「バムとケロ」シリーズが英語絵本になった! 子どもはもちろん、大人にも大人気の絵本シリーズ「バムとケロ」。 ページを開くと、すみからすみまでここかしこに遊びがちりばめられている、おもちゃ箱のような素敵な絵本です。家事が得意で女子力の高い、人間ならお嫁さんにしたい人No. 1?のバムと、無邪気で天真爛漫ないたずらっ子のケロちゃん。微笑ましい最強名コンビが、いろいろなお友だちを巻き込みながら、シリーズを通して大活躍します。 そんな人気シリーズの英語版が登場したというのですから、読まないわけにはいきませんよね! さて、どんな感じに翻訳されているのでしょうか。ちょっと見てみましょう。ワクワク あの名シーンが!ネイティブの翻訳が光る英語絵本 わたしの好きなドーナツを作るシーンはこんな感じ。 おいしいおやつをつくろう ( we can make some very tasty nibbles. ) こねこねこねて ( knead, knead, knead the dough ) ぽこんぽこんかたをぬいて ( cut, cut, cut the shapes, ) ぽいぽいっとあげれば ( toss, toss, toss them in ) こんがりドーナツのできあがり ( and there we have a big pile of crispy donuts! ) 日本語で読んだときのように、リズミカルな英訳が付いています。 また、おやつという言葉を「かじる」という動詞の nibble が使われています。これは、複数形の名詞として使うと、「間食」「おつまみ」という表現にもなるそう。なるほど~!と大人も勉強になるネイティブならではの表現も味わえるのが嬉しい! Weblio和英辞書 - 「幼児」の英語・英語例文・英語表現. 日本語の擬態語と擬音語は英語ではどうなるの? お気づきの方もいるかもしれないのですが、日本語のあかちゃん絵本によくでてくる形容詞の擬態語や擬音語を英語に翻訳しようとするととても苦労します。なぜなら、英語ではその状態を形容詞で表すのではなく、その様子を含む動作を動詞で表現することが多いからなんです。 ぽこんぽこんかたをぬいて ( cut, cut, cut the shapes, ) ぽいぽいっとあげれば ( toss, toss, toss them in ) 英語と日本語の絵本を読み比べると、英語の状況を伝えるシンプルな力強さや潔さ、日本語の自由で感覚的な表現の両方が味わえてとても贅沢!すごく面白いのです。 英語絵本の巻末には、日本語のテキストも付いていますので、もっともっと比較してみてください。 きっと、たくさんの発見がありますよ。 「バムとケロ」シリーズの英語版はこの4冊をそろえて!
英語が小学校教育にも積極的に取り入れられ、お子さんが小さい頃から英語に親しませたい!とお感じの方も多いかと思います。 そこで今回は、ネイティブが使う赤ちゃん言葉の英語をご紹介しつつ、子育てに英語を取り入れる際のポイントについてご紹介してみたいと思います。 英語のさまざまな赤ちゃん言葉! それではさっそく、英語のさまざまな赤ちゃん言葉をご紹介したいと思います。 ・おいしい yum-yum(ヤムヤム) 大人も 「おいし~!」 と言うときに "Yummy" と言ったりしますよね。 ・まずい yucky(ヤッキー) 大人も、 「まずっ!」 と言いたい時に "Yuck!! " と言ったりします。 ・水 wawa(ワワ) これは water から来ているものでしょう。 ・おしっこ pee-pee(ピーピー), wee-wee(ウィーウィー) 正式名称でも "pee" と言いますが、この繰り返し表現が赤ちゃん特有のものです。 ・うんち poo-poo(プープー) ・おまる potty(ポッティ) chamber pot(おまる) の短縮形です。 ・おなか tummy(タミー) 日本でも 「ぽんぽん」 などと言ったりしますよね。 ・自動車 boom-boom(ブームブーム) 日本でも車のことを 「ぶーぶー」 と言ったりしますよね。 ・汽車 choo-choo(チューチュー) 有名な楽曲 「チューチュートレイン」 のチューチューですね! ・あるく footsie(フッツィー) 足(foot) から来ている赤ちゃん言葉ですね。最後の音を伸ばすと柔らかくて楽しい響きになるため、英語の幼児語では多用されるようです。 ・ねる sleep-sleep(スリープスリープ) ・おやすみなさい night-night(ナイナイ) このほか、 "Nighty-night(おやちゅみ~)" というような言い方も使われます。 ・いないいないばあ peekaboo(ピーカブー) "boo! " のところで顔を出します。 ・おしゃぶり binkie(ビンキー) こちらの表現は海外ドラマ 「セックス・アンド・ザ・シティ」 の中で、ブレディ(ミランダの息子)をあやす際に登場しています。 "What's wrong Brady? Did you drop your binky? Where's your binky?
Event is FINISHED Description 【鍋講座vol. 46】 映画の公益性ってなに! ?Ⅱ ~映画『宮本から君へ』助成金不交付問題・東京地裁判決から考える~ 映画『宮本から君へ』の助成金交付取り消しに関する裁判は、6月22日の東京地裁が違法と判断。原告側の全面勝訴の判決が下りました。 独立映画鍋では2020年2月に「鍋講座vol. 44 映画の公益性ってなに!?
鍋講座 2021. 6. 27 映画『宮本から君へ』の助成金交付取り消しに関する裁判は、6月22日の東京地裁が違法と判断。原告側の全面勝訴の判決が下りました。 独立映画鍋では、2020年2月に【鍋講座vol. 44】映画の公益性ってなに!?