腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Mon, 26 Aug 2024 06:20:04 +0000

pochi @pat7322 ずっと気になってた ソフトバンクM っていうカード引き落としが何なのか2時間半の電話の末わからず_( (_´Д`)_ なのでこの年末にカード番号変更手続きしました。が、そのまま引き落とし系は引き継がれるものもあるからどうなることか…もうグッタリです〜💦 2016-12-20 17:33:13 みづき @pochi8811 引き落としが ソフトバンクM だからSoftbankの店舗に行って確認してもらったけど… 原因は電気屋じゃん!あと適当なこと言うおうち割の勧誘業者! Softbankが悪いって書込み多いけど, 電話の対応も店舗の対応も良かったよ〜! 料金・請求に疑問がある | お問い合わせ | SoftBank 光 | インターネット・固定電話 | ソフトバンク. 2017-04-07 17:13:38 あばにゃん @aba3 先月「ほとんど使ってない」と思っていたクレカからの請求があって、なんだっけ?とか思って確認したら、そのクレカは月末締めじゃなくて20日締めだったという。で、請求内容はほぼ身に覚えのあったもの(主に学費)だったけど、 ソフトバンクM から結構な額の請求があって不審に思い…… 2017-04-10 23:17:31 yomox9 @4mota softbank のフォトビジョンを気まぐれに契約していたんだけど、その契約解除をすっかり忘れて今まで毎月1000円ほど( ソフトバンクM (Xがつ))引き落とされていた。しかも2年縛りで今すぐ解約すると1万円くらいかかる!!! !あああああああああああああ #softbank 2017-05-23 14:15:00 つらみ @daifukuhamham @SBCare 私名義の契約がないのに ソフトバンクM からクレジットカードに請求がきていました。 家族も私自身もソフトバンクは全く利用していません。 勝手に第三者のクレジットカードで引き落としができるのはおかしいのでは? 2017-07-10 20:11:47 きょう @alohakyochan ソフトバンクと契約もしてないのに ソフトバンクM ってゆーとこから身に覚えのない三万くらいのお金がカードから引き落とされてた。ソフトバンクに問い合わせたら相手にしようとしてくれない。闇すぎない?調べたら「ソフトバンクM 詐欺」でたくさん出てきたんだけど。 2017-07-20 20:53:11 🐰 @midnight827nyan ヤフージャパンはソフトバンク光という事がわかった。 オプション外れるのが時間かかるみたいでこの金額なんだと。 あと不透明なのはテレコムと ソフトバンクM 2017-08-02 15:55:49 ソフトバンクM は結局携帯代のことでこれまでYJカードで払ってたのをやめたとのことだけど… 二重請求されないかすごく不安(´・_・`) 普通に口座振替にすればいいのに… 2017-08-04 18:43:23 ぼんばー✩ @bonbaa_610XE 誰かわかる人いいひん?

料金・請求に疑問がある | お問い合わせ | Softbank 光 | インターネット・固定電話 | ソフトバンク

mobile クレジット請求で毎月の利用料金以外にソフトバンクMで請求があります。 2ヶ月続いてだったので、... 何か購入していたか確認してみましたが、利用履歴に出てきません。 何か確認する方法はありますか?... 質問日時: 2020/11/25 17:56 回答数: 1 閲覧数: 331 インターネット、通信 > 携帯電話キャリア > ソフトバンク

料金・請求に疑問がある | お問い合わせ | おうちのでんわ | インターネット・固定電話 | ソフトバンク

ご利用ありがとうございます 恐れ入りますが時間をおいてから 再度アクセスをお願いいたします。 ソフトバンク ホーム Service Temporarily Unavailable The server is temporarily unable to service your request due to maintenance downtime or capacity problems. Please try again later. SoftBank Home

Linemoの携帯電話を契約していますが、身に覚えのない請求があるので確認したいです。どうしたらいいですか?|よくあるご質問(Faq)|【公式】Linemo - ラインモ

まずは My Menu にてご請求金額のご確認をお願いします。 36 表示価格は税込です。 LINEMOの携帯電話をご解約済みの場合はこちら をご確認ください。 LINEMOを契約していますが、身に覚えのない請求があるので確認したいです…。急に高くなったようで…。 My Menu にてご請求額の内訳をご確認されましたか? ※ LINEMO回線をご利用中のスマートフォンなら、Wi-FiをOFFにしていただくと自動ログインできます。 おっと、まだでした。内訳も確認できるのですね。 はい!そうです。以前より金額が増えている項目はありませんか? 可能性として考えられるのは以下となります。 通話料金/SMS送信料 LINEMOの通話料は22円/30秒です。「通話定額」や「通話準定額」オプションにお申し込みはされていますか? オプションに加入しているか確認することはできますか? 「通話準定額」オプションに加入していました。 「通話準定額」オプションは1回あたり5分間以内の国内通話が無料になるオプションです。 5分間以上続けて電話をされていませんでしたか?あるいはSMS送信や、国際電話はされませんでしたか? LINEMOの携帯電話を契約していますが、身に覚えのない請求があるので確認したいです。どうしたらいいですか?|よくあるご質問(FAQ)|【公式】LINEMO - ラインモ. SMS送信は料金がかかるんですね。 SMSは多分送ってないと思うんだけど…。 発信履歴や通話時間を確認する方法はありますか? 確認してみたら、5分間以上の通話も、SMS送信も、国際電話もしていませんでした。 無料対象外の発信先へかけていました…。 分かりました! データ通信量のオートチャージ設定 データ通信量のオートチャージにお申し込みされていませんか? オートチャージってなんですか? 月間のデータ通信量が20GBを超えた際に、オートチャージ設定済みの場合、自動的にデータが追加購入されます。 そうなんですね。 オートチャージを設定しているか確認する方法はありますか? オートチャージを設定していたので解除することにします。ありがとうございます♪ 以上でお心あたりがないかたは、以下もご覧ください。 「ソフトバンクまとめて支払い」のご請求 ネットショッピングなどで「ソフトバンクまとめて支払い」をご利用されていませんか? 使ったかもしれません。請求書の内訳にはどのように記載されますか? 「ソフトバンクまとめて支払い」と記載されます。 なるほど。何に使ったのか細かい内容を確認する方法はありますか?

謎の「ソフトバンクM」請求、どうやら不正利用か詐欺っぽい? - Togetter

しかぁし!!!!

携帯契約してからauしか使ったことないのに ソフトバンクM オンライン料金ってなに???? 1万6000円もカードから引き落とされてるねんけど誰かわかる人いいひん? 2017-08-04 22:02:41 さっこ @sacco_son そいえば、 ソフトバンクM から6500円ぐらい毎月引き落とされてて、携帯(iPhone6)解約してて、もう1この方(iPhone5)はネットとか使って無かったら料金発生しないですよ。って言われたからそのままなんやけど、何でそんなに引き落とされてんやろ…… 2017-08-11 21:48:51 FCここあむ&しんご(wolf)→共同垢 @cocoanco1112 口座から毎月「 ソフトバンクM 」って名前でお金引き落とされててソフトバンクとっくに解約してるのにおかしいよね?窓口に聞いたら解約されてるので引かれることはありませんって言われるし謎すぎてイライラする!

2021/02/28 2021/03/12 ソフトバンクMからの請求が、2枚のクレジットカードから引き落とされていることを発見! なぜ? 経緯を説明しましょう。もし同じように引き落としをされている人がいたら、同じように対処してみてください。 ソフトバンク解約後、身に覚えのない請求を確認するために、オペレーターに繋ぐ方法 0800-919-0157→2→9 ガイダンスを無視し続けると、オペレーターに繋がります。 ソフトバンクMからの請求の経緯 私のカードは、2枚ともjcbです。1枚は、以前、ソフトバンクを利用していた時に、引き落としで使っていました。そのカードから、未だに4952円の引き落としがあることに気が付いたのは、今日(2021/2/27)のことです。 数年前、私はソフトバンクから、yモバイルにシムを変更しました。携帯料金が、当時2万円を超えていたことと、本体支払いを含む2年縛りがなくなったためです。 同じころ、銀行のカードをjcbカード提携のものに変えました。携帯料金の引き落とし窓口にすることで、年会費が不要と言われ、さっそく引き落とし用のカードを変更したのです。 銀行系のjcbカードから、毎月の引き落とし明細は、はがきで来ていました。しかし、当初使っていたjcbカードはの利用明細は、自分でMy JCBにログインして確認するように設定していたのです。 今回、別件の確認で利用明細をみたところ、ソフトバンクMからの請求で4952円という利用料金を見つけました。先月も、先々月も・・・です。ナニコレ? ソフトバンクの依然のMyページにログインしたところ、私への請求は記載されていません。yモバイルに確認したところ、請求額は銀行系JCBカードから引き落としているもの1点のみという確認が取れました。 家族の引き落としを確認しましたが、私のカードを黙って使っている者はいませんでした。 さてどうしたものか・・・? ソフトバンクMからの請求 解決策とは!? ソフトバンクMとあるのは、yモバイルからの請求だとあったので、とりあえずyモバイルの店舗に電話しました。すると、こちらでは料金については調べられないので、カスタマーセンターに聞いてほしいとのこと。 151に電話して、折り返しの電話を待つことに。10分もせずに電話をいただきましたが、現在引き落としをお願いしている新しいカードからの請求額しか発生していないとのことでした。 ということで、元々契約していたソフトバンクの線が濃厚!

日本の在外公館(大使館・領事館) 2. 本籍地の市区町村 3. 近くの法務局・地方法務局 ※2. 又は3.

婚姻要件具備証明書(独身証明) - 在日米国大使館と領事館

婚姻届受理証明書(外務省のアポスティーユ証明付き) 婚姻受理証明書は日本で婚姻届け成立後に 市役所で申請 すれば、簡単に受け取る事が出来ます。 値段も安かったのを覚えています ですが、わずかながら支払いがあるので 最低1, 000円 は持参して市役所に行って下さいね。 すると、こんな書類がもらえます。 アポスティーユ証明は日本の外務省で取得可能なので、 外務省に行く 郵送してもらう などで申請すれば結構すんなりと取得できます。 私の場合は直接 大阪にある外務省 へと赴き、アポスティーユ証明を申請して 郵送で送ってもらう ようにしました。 そして、アポスティーユ証明付きの受理証明書を受け取ったのがこちら! 婚姻届受理証明書のスペイン語翻訳(訳者の署名付き) これがね、、、もう一番に苦労しましたし、 日本のコロンビア大使館で婚姻届けを提出しとくべきだった… と激しく後悔した根源です。 日本のコロンビア大使館では 自分たちの翻訳 したもので基本的にOKみたいです。 ですが、私たちはコロンビアの 公証人役場 で提出しようとしました。 その際、一日本人の訳しだと全然信用してくれないんです。 なので、プロの翻訳者に頼んで訳してもらう訳ですが 約5, 000円 とそこそこします。 日本での婚姻届けでの費用を考えても高めだと感じますし、コロンビアの物価を考えても高額です。 その5, 000円を支払いある翻訳者の方に、 日本語とスペイン語の翻訳を依頼 しました。 そして、その翻訳者署名付きの訳し文を公証人役場に持って行く訳ですが、それでも全然受け付けて貰えませんでした。 なぜなら、スペイン語のタイトルに「 婚姻 」と入っていなかったから。 スペイン語では「 matrimonio(婚姻) 」という表記ですが、その翻訳の中にはその言葉が入っていなかったのです。 なので、急遽また翻訳者の方に電話して、 あなたの翻訳したタイトルを「婚姻」受理証明書と書き直してくれませんか?

婚姻要件具備証明書の翻訳・自分でする場合も解説|領事認証取得サポート大阪

日本が先で配偶者の国が後 1. 配偶者の国が先で日本が後 の2通りとなります。 1. 婚姻要件具備証明書 翻訳 サンプル 韓国. 日本が先で配偶者の国が後の場合 役場に提出する書類として、婚姻届の他に、日本人の戸籍謄本、配偶者である外国人のパスポート・婚姻要件具備証明書・出生証明書等が必要となります。 届け出をする市区町村の役所に連絡 婚姻の届け出をする市区町村役所に結婚相手の出身国を告げ、必要な提出書類を確認します。 ※「婚姻要件具備証明書」を発行しない国の場合、代わりになる書類についても役場で教えてもらえます。 結婚相手の国の在日大使館・領事館に問い合わせ 婚約者の国の在日大使館・領事館に連絡をし、必要書類の発行手順などについて確認しましょう。日本の役場への届け出後は、当該の在日大使館・領事館に届け出をすることになります。その際に必要な書類も確認しておくと良いでしょう。日本語以外の書類には日本語訳が必要となりますので、自分で翻訳するか、翻訳業者に依頼して翻訳を準備します。 必要書類を市区町村の役場に提出 「婚姻受理証明書」の受け取り・提出 日本の役場で婚姻届けが受理されたら、その窓口で「婚姻受理証明書」を発給してもらい、それを相手国の在日大使館・領事館に提出します。 2. 配偶者の国が先で日本が後の場合 事前に在日大使館で婚姻方法と必 要書類を確認する 日本人の場合、基本的には? 戸籍謄本と独身証明を外務省で認証?

中国人の婚姻要件具備証明書(独身証明書)を日本で取得する方法!

日本での婚姻手続きが終了後、タイ人配偶者が住居登録を行っている郡役場に婚姻届をして下さい。 タイ側へ婚姻届をするには、日本で婚姻手続きが終わった旨を証明する当館発行の英文婚姻証明書、及び同証明書のタイ語訳文が必要です。 当館で発行する婚姻証明書は戸籍謄本を元に作成しますので、以下の要領で当館旅券証明窓口にてご申請下さい。 婚姻証明申請時の必要書類 1. 証明発給申請書 1部 (日本語か英語で記入) 申請書 記入見本 2. 戸籍謄本 1部 (申請前3ケ月以内に取得したもの) 証明書は英文表記のため、戸籍内の固有名詞(婚姻当事者の名前・本籍地・婚姻地)にふりがな又は英文で綴りを明記しておいて下さい。 事前に翻訳をしてくる必要はありません。 3. タイ人配偶者の身分証明書及びパスポート (原本及びコピー1部) 有効期限内のものに限ります。 パスポートをお持ちでない場合は不要です。 4. 委任状 1部 委任状書式 日本人配偶者が申請時に当館までお越しになれない場合にご用意下さい。 委任状内の代理人氏名は委任者が自筆でご記入下さい。 申請人要件 申請・交付時とも代理人可。 手数料 手数料は こちら をクリック してください。 (1) 当館発行の婚姻証明書は英文のみです。 この後、当館発行の婚姻証明書をタイ語に翻訳し、タイ国外務省領事局国籍認証課にて認証を受けて下さい。 タイ国外務省領事局 国籍・認証課 所在地:バンコク都ラクシー区トゥンソンホン町ジェーンワタナ路123番 電話:0-2203-5000 ・ Call Center 0-2572-8442 (2) タイ国外務省認証済みの証明書が発行されましたら、この後はタイ国郡役場に婚姻届をして下さい。 届け出る郡役場はタイ人配偶者の住居登録役場でなくともよいようですが、女性の場合は敬称(Miss からMrs. 婚姻要件具備証明書(独身証明書)の英語翻訳・英訳のサンプル・見本・テンプレート | アポスティーユ申請代行センター®. へ)の変更のため、又、男女ともに婚姻後の姓を日本人の姓に変更される場合は、後に本人が登録されている郡役場にお届け下さい。 ※ なお、タイ人が日本人配偶者の姓を名乗る場合は、日本人配偶者の同意が必要となりますが、タイでの手続きに日本人配偶者が同行しない場合は、文書による「 称する氏に関する同意証明書 」が必要になります。 同意書の書式は在京タイ王国大使館にて入手可能ですので、詳細については在京タイ王国大使館にお問い合わせ下さい。 (3) タイ国郡役場にて婚姻届が受理されると「家族状態登録簿」という婚姻登録証に代わる証明書を作成してくれますが、同登録簿の証明書はリクエストしないと発行されませんので、この後の諸手続のために何部か取得しておかれると良いと思います。 なお、この場合の婚姻届は、はじめにタイで婚姻した場合(タイ国民商法典に基づく婚姻)に発行される「婚姻登録証」は発行されませんので、ご了承下さい。 以上で日本、タイ両国での婚姻手続きは終了です。

婚姻要件具備証明書(独身証明書)の英語翻訳・英訳のサンプル・見本・テンプレート | アポスティーユ申請代行センター®

いよいよ韓国で婚姻届(婚姻申告書)の提出をします! 私たちは、旦那さんの住所がある富川市庁(부천시청)で提出しました。 下に必要なものをまとめましたので、ひとつずつチェックしていきましょう! 📝必要書類 婚姻申告書(혼인신고서) -提出機関の窓口前に準備されています。(ネットから事前ダウンロードも可能です!ただし、GoogleかNaverで「혼인신고서 다운로드」と検索すると、大体ハンコム形式のファイルが出てくるので、基本的には韓国のパソコンを持っている方が対象になるかと思います。事前に提出機関でゲットするか、韓国人のパートナーに印刷してもらいましょう! 証人の名前と印鑑またはサインが必要な欄があるので、事前に入手しておくのがベスト!! ) 婚姻要件具備証明書の原本+韓国語での翻訳本 韓国人の身分証明書 日本人のパスポート 日本人の外国人登録証(持っている場合) ※私はワーホリ終了後だったため、すでに返却していました。 韓国人の印鑑 日本人の印鑑 上にも書きましたが、 婚姻申告書の中に証人2人の名前と印鑑(またはサイン)が必要な部分があるので注意してください! 中国人の婚姻要件具備証明書(独身証明書)を日本で取得する方法!. 証人は、本人以外の成人ならだれでもOK! 私たちは、旦那さんのお父さん・お母さんに証人になっていただきました❤ 当日の様子 こまる夫婦が韓国で入籍したのは5月16日! この日は、日本の暦で一粒万倍日と母倉日が重なる日で、入籍するのに良い日だったのでこの日を選びました❤ 当日は旦那さんが半休をとってくれたので、お昼に合流してまずは腹ごしらえ!笑 特別な日なので、2人が大好きなお寿司を食べに行きました🍣💕 1号線 松内駅(송내역)の近くにある「寿司 情(스시 정)」を旦那さんが予約してくれて、車でビューン🚗✨ お寿司は全部で18品のおまかせコース! 全部載せたいけれど今回の記事の趣旨に合わないため、1番美味しかった子の写真だけ😂💗笑 うっにっ!!!!!!!!! お寿司でおなかが一杯になったところで、さっそく富川市庁へ🚗☀ 市庁に着き、窓口の前で婚姻申告書を作成🖊❣ 旦那さんの本籍地の記憶が曖昧だったので、その部分も含めわからないところは空欄にして提出しました! 窓口のお姉さんが本籍地等の確認をし、情報をコピーしてくれたので、旦那さんはそれを見ながらその場で埋めていましたよ★ 私も旦那さんも印鑑を持参したけれど、 私は外国人だからか、署名も一緒に求められました。 「婚姻要件具備証明書の韓国語翻訳本」に関しても、最後に名前・住所を記載し、印鑑を押してありましたが、その横に署名もお願いしますと言われ、その場で署名をしました^^ こんな感じで、役所には書き方の見本も置いてあるので参考にするといいと思います。 またわからない部分があればむやみに埋めずに、 空欄にして窓口の方に聞いてから書く とミスが無くておすすめです!☺ 私よりハングルがヘタッピな旦那さん笑 こまるちゃん書いてよーと言いながら、頑張って(?

外国語訳は、お相手の国の「公用語」を用いて作成するのが原則です。 1. タイトル欄の英訳・見本 Translation of certificate of eligibility for marriage については、海外側の役所に「これは婚姻要件具備証明書の翻訳ですよ」と念のため伝えておくのが目的なので、記載しなくても問題ないと考えられます。発行番号の部分は としておけばよいでしょう。 2. 日本人婚約者欄の英訳・見本 この項目は、翻訳者によって英語の表現が微妙に変わります(主に戸籍・本籍地や筆頭者の部分)。なお、続柄の欄は、長男なら First son 、二女であれば Second daughter 、三男なら Third son と記載しておけばOKです🙆‍♀️ 日付の書き方のコツ August 10, 2000 のように「月の英語,日にち,西暦」の順番で表記すれば、日付を勘違いされることはまずありません。 2000/8/10 と書くと、国によっては「2000年10月8日」と間違えられる可能性があります。本来は相手国の慣習に合わせるのがベストですが、読み間違いのリスクを防ぐため、当サイトでは上記の書き方をおすすめしています。 本籍地のアルファベット表記 本籍地の英語表記は、下の例を参考に翻訳してください。区の表記は Kita-Ku でも構いませんが、 Ward を使用したほうが伝わりやすいと思われます。 大阪府大阪市北区扇町2丁目1番 2-1, Ogimachi, Kita-Ward, Osaka City, Osaka 3. 外国人婚約者欄の英訳・見本 この欄に関して、特に注意すべきポイントはありません。単語をそのまま翻訳してください。 The Other Party は「相手方」を意味する英語ですが、 Fiance/Fiancee としている英語訳も見たことがあります。生年月日は、前項で説明したとおり「月名,日にち,西暦」の順で記載しておきましょう。 4. 証明書説明欄の英訳・見本 最低限、オレンジのマーカーを引いている箇所(市区町村長名,日付,性別)は適宜修正が必要です。市区町村長名の英語表記は下記を参照し、性別欄は日本人婚約者の生物学的性を記述してください。あなたが女性であれば she に置き換えましょう。 日本語表記 英語翻訳 愛知県豊田市長 The Mayor of Toyota City, Aichi Prefecture 東京都千代田区長 The Head of Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture 法務局長の英語表記は?