腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 18 Aug 2024 08:51:45 +0000
作者名 : 湊よりこ 通常価格 : 110円 (100円+税) 獲得ポイント : 0 pt 【対応端末】 Win PC iOS Android ブラウザ 【縦読み対応端末】 ※縦読み機能のご利用については、 ご利用ガイド をご確認ください 作品内容 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる!! 作品をフォローする 新刊やセール情報をお知らせします。 セフレの品格Age21 分冊版 作者をフォローする 新刊情報をお知らせします。 フォロー機能について セフレの品格(プライド) Age21 分冊版 1話 のユーザーレビュー この作品を評価する 感情タグBEST3 感情タグはまだありません レビューがありません。 セフレの品格Age21 分冊版 のシリーズ作品 1~25巻配信中 ※予約作品はカートに入りません 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる!! 大介とともに, 、水死した女性の謎に迫る香織。そこで彼女は、衝撃の事実を知ることに…!? 風雲急を告げる犯人捜し。さらに香織、大介、順平の三角関係にも進展が!? 【セフレの品格】を最終回結末まで全巻無料で一気に読む方法!|女性まんがbibibi. ついに唇を重ねた香織と大介…。2人の気持ちは、もう誰にも止められない!! 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる!!
  1. DMM.com [S-friends~セフレの品格~] コミックレンタル
  2. まんが王国 『セフレの品格 Age21 分冊版』 湊よりこ 無料で漫画(コミック)を試し読み[巻]
  3. 同窓会で初恋相手と再会!『セフレの品格(プライド)』あらすじ&登場人物紹介 | 無料で読める漫画情報マガジン「めちゃマガ」 by めちゃコミック
  4. 女性向けコミックが描く“性”と“モラハラ”―― 話題作『セフレの品格-プライド-』に寄せて | GetNavi web ゲットナビ
  5. 【セフレの品格】を最終回結末まで全巻無料で一気に読む方法!|女性まんがbibibi
  6. 中学校社会 地理/世界と比べてみた日本 地形 - Wikibooks
  7. 英語と日本語の違いは「徹底的に」押さえるのが吉。 | 最強の英会話人

Dmm.Com [S-Friends~セフレの品格~] コミックレンタル

」と誘惑し、彼の純粋な好意を利用してセフレにしてしまった。 このあとも、一樹と抄子はお互いに思い合っているのに、近づきかけてはかみ合わず、すれ違う。そのあまりに残酷な負の連鎖は、見ているこちらの胸が締め付けられるほど。 そんな中、 抄子は一樹との子どもを妊娠したことが発覚。しかしそこでも 様々な"負の連鎖"のせいで、抄子は悩んだ末に中絶してしまう。 その中絶を知った一樹は、抄子を許すことができずにひっ叩き、別れを告げてしまう。2人の関係の溝は深まるばかりで、いよいよ修復不可能かと思えた。 しかし1人の女性が、2人の関係を修復させていく。 一樹がフランスで出会った フィフィ というその女性は、1人の女性を思い続けているレズビアン。彼女が愛している女性は10年前に事故で亡くなっているが、未だ忘れられず、死にたいと思いながら生き続けている女性だった。 フィフィは、一樹の寝言で未だ抄子を思っていることを知り、「大人なら逃げずに向き合いなさい」と彼の背中を押す。 フィフィの計らいで、 一樹と抄子は互いに全てを打ち明け、ようやく溝を埋めることができた。 2人の関係は安定し、幸せな毎日を送っていたと見えていたが――!? 本編につながる「 セフレの品格 Age21 」 も公開されている本作。最終話には、一体どんな結末が待ち構えているのだろうか――。ぜひ見届けて欲しい。 「セフレ」という関係に、遊び人の愚かな行為だという印象を持っている人は、本作を読んだら深く考えさせられるだろう。人は、依存先を増やすことで自立するという。それならば、合意の上での関係は、必ずしも悪ではないのかもしれない――そんな思いを抱かせてくれる作品だ。 この記事をSNSで共有する 作者 百合亜 フリーライター。趣味は、漫画を読むことと妄想。漫画は全般的に大好きで、ホラー以外は何でも読む雑食です! 苦手なのはスポーツと虫。根っからのインドア派です。アニメやラノベもちょこちょこ嗜みます。 記事タグ コラム 女性漫画・コミック ストーリー解説 この記事で紹介された作品 copyright(C)2016-2021 アムタス > 利用規約 サイト内の文章、画像などの著作物は株式会社アムタスあるいは原著作権者に属します。文章・画像などの複製、無断転載を禁止します。

まんが王国 『セフレの品格 Age21 分冊版』 湊よりこ 無料で漫画(コミック)を試し読み[巻]

マンガボックス 人気マンガ家の新作連載が無料で読めるマンガボックス iPhone版 無料ダウンロード Android版 無料ダウンロード マンガボックスインディーズ 投稿作品を 読む 作品を 投稿する

同窓会で初恋相手と再会!『セフレの品格(プライド)』あらすじ&登場人物紹介 | 無料で読める漫画情報マガジン「めちゃマガ」 By めちゃコミック

商品情報 【重要】本商品は委託品となり、取次店から直接手配となります。当店のお買い物ガイド(販売条件・支払い方法・送料について)をよくご確認の上、ご注文下さいますようお願い致します。■ISBN:978-4-575-33844-7 ■タイトル:セフレの品格(プライド) S‐friends 2 5 湊よりこ/著 ■ふりがな:せふれのぷらいど55せふれのひんかく55えすふれんずSFRIENDSじゆ−るこみつくすJOURCOMICS ■著者名:湊よりこ/著 ■出版社:双葉社 ■出版年月:202103 お届け日指定・ラッピング対応 受付不可 セフレの品格(プライド) S‐friends 2 5 湊よりこ/著 価格(税込): 748円 送料 東京都は 送料450円 このストアで2, 500円以上購入で 送料無料 ※条件により送料が異なる場合があります ボーナス等 最大倍率もらうと 5% 21円相当(3%) 14ポイント(2%) PayPayボーナス Yahoo! JAPANカード利用特典【指定支払方法での決済額対象】 詳細を見る 7円相当 (1%) Tポイント ストアポイント 7ポイント Yahoo! JAPANカード利用ポイント(見込み)【指定支払方法での決済額対象】 ご注意 表示よりも実際の付与数・付与率が少ない場合があります(付与上限、未確定の付与等) 【獲得率が表示よりも低い場合】 各特典には「1注文あたりの獲得上限」が設定されている場合があり、1注文あたりの獲得上限を超えた場合、表示されている獲得率での獲得はできません。各特典の1注文あたりの獲得上限は、各特典の詳細ページをご確認ください。 以下の「獲得数が表示よりも少ない場合」に該当した場合も、表示されている獲得率での獲得はできません。 【獲得数が表示よりも少ない場合】 各特典には「一定期間中の獲得上限(期間中獲得上限)」が設定されている場合があり、期間中獲得上限を超えた場合、表示されている獲得数での獲得はできません。各特典の期間中獲得上限は、各特典の詳細ページをご確認ください。 「PayPaySTEP(PayPayモール特典)」は、獲得率の基準となる他のお取引についてキャンセル等をされたことで、獲得条件が未達成となる場合があります。この場合、表示された獲得数での獲得はできません。なお、詳細はPayPaySTEPの ヘルプページ でご確認ください。 ヤフー株式会社またはPayPay株式会社が、不正行為のおそれがあると判断した場合(複数のYahoo!

女性向けコミックが描く“性”と“モラハラ”―― 話題作『セフレの品格-プライド-』に寄せて | Getnavi Web ゲットナビ

あらすじ 4年ぶりのセックスは最高だった――。子持ちでバツ2の抄子は、初恋の男・一樹に同窓会で再会。すっかり盛り上がったふたりは、その夜に結ばれた。その後、体を重ねるにつれ、抄子の中に一樹への愛情が深まっていった。だが、一樹はそんな抄子に「愛はいらない、体の関係だけでいい!」と、セフレであることを求めた。ショックを受ける抄子は、別れを決心するのだが……。大人の男女の性と恋を真摯に描く、作者、渾身の意欲作誕生! 配信中作品一覧 巻で購入 話で購入 並び替え セフレの品格―プライド― 1 4年ぶりのセックスは最高だった――。子持ちでバツ2の抄子は、初恋の男・一樹に同窓会で再会。すっかり盛り上がったふたりは、その夜に結ばれた。その後、体を重ねるにつれ、抄子の中に一樹への愛情が深まっていった。だが、一樹はそんな抄子に「愛はいらない、体の関係だけでいい!」と、セフレであることを求めた。ショックを受ける抄子は、別れを決心するのだが……。大人の男女の性と恋を真摯に描く、作者、渾身の意欲作誕生! セフレの品格―プライド― 2 4年ぶりのセックスは最高だった――。子持ちでバツ2の抄子は、初恋の男・一樹に同窓会で再会。すっかり盛り上がったふたりは、その夜に結ばれた。その後、体を重ねるにつれ、抄子の中に一樹への愛情が深まっていった。だが、一樹はそんな抄子に「愛はいらない、体の関係だけでいい!」と、セフレであることを求めた。ショックを受ける抄子は、別れを決心するのだが……。大人の男女の性と恋を真摯に描く、作者、渾身の意欲作誕生! セフレの品格―プライド― 3 4年ぶりのセックスは最高だった――。子持ちでバツ2の抄子は、初恋の男・一樹に同窓会で再会。すっかり盛り上がったふたりは、その夜に結ばれた。その後、体を重ねるにつれ、抄子の中に一樹への愛情が深まっていった。だが、一樹はそんな抄子に「愛はいらない、体の関係だけでいい!」と、セフレであることを求めた。ショックを受ける抄子は、別れを決心するのだが……。大人の男女の性と恋を真摯に描く、作者、渾身の意欲作誕生! セフレの品格―プライド― 4 4年ぶりのセックスは最高だった――。子持ちでバツ2の抄子は、初恋の男・一樹に同窓会で再会。すっかり盛り上がったふたりは、その夜に結ばれた。その後、体を重ねるにつれ、抄子の中に一樹への愛情が深まっていった。だが、一樹はそんな抄子に「愛はいらない、体の関係だけでいい!」と、セフレであることを求めた。ショックを受ける抄子は、別れを決心するのだが……。大人の男女の性と恋を真摯に描く、作者、渾身の意欲作誕生!

【セフレの品格】を最終回結末まで全巻無料で一気に読む方法!|女性まんがBibibi

通常価格: 100pt/110円(税込) 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる!! 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる!! 海岸でライフセイバーをする香織。人命と海を守る正義感の強い女性である彼女には、もうひとつの顔があった。それは、男を誘い、惑わす、魔性の女の顔――。この日も昼間、襲われかけていた女性を助けた後、バーに繰り出した香織は、近づいてきた男と一緒にトイレに消える。航平の弟と呼ばれるバーテンの男は、一目ぼれした香織のその行動に幻滅するのだが、彼女には誰にも言えないある目的があって……。それは、2年前の許しがたい出来事が関係していた――。電子コミックで大ヒット中の、「セフレの品格」にもつながる新しいドラマが今、始まる! !

更新日:2017/03/01 10:00 同窓会で初恋の人と再会したら、どうしますか? 今幸せな人にとっては、初恋なんてもう過去のことかもしれない。でも、今の生活に満足していなかったら? そして初恋相手と息が合ってしまったら……? 「 セフレの品格 」 (湊よりこ/双葉社) は、そんな大人の男女の恋愛や欲求、常識やしがらみを描いた作品だ。 同窓会で初恋の人と再会し、一夜をともに。でも男は――!? 主人公・ 森村抄子(もりむら しょうこ) は、子持ちでバツ2。久々に顔を出した同窓会には、大切な友人・ 新堂華江(しんどう はなえ) 、そして初恋の相手・ 北田一樹(きただ かずき) もきていた。しかし楽しい気分になれたのも束の間、離婚の話が広まってしまい、浮いてしまった抄子。 居づらくなって帰ろうとした彼女に、 一樹は「ならオレも抄子につき合うよ」「ホテルに行こう…」と声をかけてきた。 二度の離婚のあと4年も独り身だった彼女は、初恋相手の一樹の誘いに乗り、そのままホテルで一夜を共にしてしまう。 彼との行為は刺激的で、気持ちよくて、まるで天国にいるかのよう。今回は勢いでこうなってしまったが、これからもっとお互いのことを知っていきたい…。抄子はそう思い、食事に誘ったのだが、 一樹から返ってきたのは、「デートなんかしないよ」「割りきって身体だけの関係を楽しまないか?」という冷めた言葉だった。 抄子は、結婚願望はもうなかったが、愛情のない関係も求めていない。セフレなんて許せない、と、彼とは縁を切るつもりだった。でも、彼との行為が忘れられず、思い出しては身体がほてってしまう自分がいた――。ここから、彼女のセフレ生活が始まっていく。 「セフレ」という関係は、ありか、なしか。そしてその先は――? 一樹には、たくさんのセフレがいる。そして、抄子の友達・華江とも身体だけの関係を続けているのだ。なぜわざわざセフレという関係を築くのか?

英語を学ぶということは、単に文法や「こう言いたい時は、こういうふうに言葉を組み合わせる」ということを学ぶだけではありません。 日本語をそのまま英語にすることが難しいように、英語をそのまま日本語に訳しても、なんだか日本語っぽくない。 その違いとは、いったいどこから来るんでしょうか? 英語と日本語では、文の構造が大きく違うことは言うまでもありませんが、それが「人間関係」や文化的なものに、影響しているんでしょうか? 私自身は、英語を学べば学ぶほど、「言葉にする時に、集中するポイント・気を使うポイントが、英語と日本語では違う。」と感じるようになりました。 それはどういうことか……、私なりの視点で書いてみたいと思います。 大切なことを最後に言うのが日本語? たとえば、英語の文の形で、日本語と大きく違うところといえば、 動詞 の位置ではないでしょうか? 英語と日本語の違いは「徹底的に」押さえるのが吉。 | 最強の英会話人. 日本語: 私は (主語) + いちごのカップケーキを + 食べる (動詞) 。 英語: I (主語) + eat (動詞) + a strawberry cupcake. となります。 基本的に、 日本語 は 『誰が・何が』 があって(省略されることも多いけれど)、次に『何を』『どんなふうに』などの言葉が入って、 最後に『~する。』『~だ。』 という語順。 それに対し、 英語 では、まずほぼ必ず 『誰が・何が』 があって、 次に『~する』という動詞 が来ます。または、『~だ』(= be + 形容詞、be + 名詞)の場合もありますが。そしてその後、『何を』『どんなふうに』と続いていきます。 日本語は、最後の最後でようやく、動詞が出てきて、文が完成します。それに対して英語は、動詞が主語の次にすぐ出てきて、文の中の「重要なこと」が早い段階で明らかになります。 上の例では、あまりインパクトはないと思いますが、これはどうでしょうか? (私は) 今日学校の集会で算数の先生からもらった賞状を、お母さんに 見せたい 。 I want to show my mum the merit award I got from my math teacher at the assembly today. どちらも、最終的にこの人は、「お母さんに賞状を見せたい」と言いたいわけなんですが、日本語の場合はよく、上のような言い方をしますよね。その場合、「見せたい。」 (=述語) にたどり着くまでに、 すべての状況や、物事の詳細 を説明しています。 が、英語の場合は、「私は・見せたい」という、文の中で必要不可欠な 「主語と述語」がまず最初 に来て、次に「お母さんに・賞状を」という、情報として欠かせない 「目的語」が次に 来て、さらにそれが「誰から、いつどこでもらった……」という 付加情報が、後から 続きます。 「何・誰が + どうする・どうだ」=『主語+述語』 は、文が成り立つ上で最も重要なパーツですが、 英語の場合は まずそこから始める必要があるため、結果的に 言いたいことが明確 になりやすいかもしれません。話す方にとっても、聞く方にとっても。 日本語は 、 主語と述語の間にさまざまな情報をはさみます 。「どうする」にたどり着く前に、「こんなふうで、あんなふうで」という詳細にフォーカスすることになります。 日本人にとっては、そうした「ニュアンス」はとても大切なことですが、英語ではまず、最も言いたいことをハッキリさせることが重要です。 この感覚の違いは、物の表現や見方についても、影響を与えているかも?と思います。 Yes, Noをハッキリさせないのが日本語?

中学校社会 地理/世界と比べてみた日本 地形 - Wikibooks

2020年02月03日 英語と日本語は、かなり異なる言語です。このため、英語を日本語訳や日本語の英訳を繰り返してもなかなか身に付かないことは、このブログでも何度も紹介してきました。 もちろん、英語だけを使って英語を勉強する必要はありません。むしろ初心者のうちは、要所要所で日本語を使った方が効率がいいです。例えば文法は日本語で解説本を読んだ方が確実にしっくりきます。最近では優れた文法書も多いですから、文法学習に関しては基本的に日本語で行うことを勧めています。 ただ、それでもBrightureでは日本語を介した英語学習を基本的にはお勧めしていません。なぜかというと、日本語と英語では、世界の理解や表現の仕方があまりにも異なるからです。そのため日本語を必要以上に介在させると、いつまで経っても英語を聴いてイメージが湧かなかったり、逆に頭に浮かんだ情景を英語で表現できるようにならないからです。 それでは一体、日本語と英語は何がどのように違うのでしょうか? 中学校社会 地理/世界と比べてみた日本 地形 - Wikibooks. くどい英語、自明なことは言わない日本語 英語を習い始めたころ、「表現がくどいな」って思ったことはありませんか? 例えば、次のような簡単な例文を考えてみます。 I love you. I think of you every day. これを日本語に訳すとこうなります。 私はあなたを愛しています。 私は毎日あなたのことを考えています。 この日本語、文法的には正しいのですが、こんなくどい喋り方する日本人はいません。普通は主語も落としますし、場合によっては目的語すらも落とします。そこで上の文章から、主語や目的語を省き、少しカジュアルに言い直してみます。 愛してるよ。 毎日君のことを考えている。 すると、ようやく自然な日本語になります。 もう一つ例を見てみましょう。HYさんの「366日」という歌の出だしです。 それでもいい それでもいいと 思える恋だった 戻れないと 知ってても 繋がっていたくて 日本語で聴くと思わず情景が浮かぶ情緒溢れる歌詞ですが、主語も目的語もないため、かなり言葉を足してあげないと意味の通じる英文になりません。 Still fine That's fine It was a love I want to be connected with you Even if I knew I can't go back こんな感じでしょうか?

英語と日本語の違いは「徹底的に」押さえるのが吉。 | 最強の英会話人

)、読者のコメント欄に、 「日本で 知らない人 に道を尋ねたり、話をしたりする時、 相手(You)のことを何と呼んだらいいの? 」 というものがありました。 無難なのは『あなた』?お店の人なら『~やさん』『店員さん』?「最初に『何て呼んだらいいですか、って聞いちゃえば?」なんて意見もありましたが。 私も「何が良いんだろう……」って考えてみて、 「主語を言わない」 のが一番ナチュラルだ、と気づきました。 Can you take a photo of us? 同じことを、私達が普段日本語で言うとしたら、 「すみません、写真撮ってもらえますか?」 みたいに言うなぁ~、と。 日本語を勉強している海外の人にとって、 You を表す言葉が「あなた」「おまえ」「君」「きさま」「お宅」「郵便屋さん」「駅員さん」「お客さん」「先生」「先輩」「部長」などなど……。色々あって、それらが相手との関係性によって使い分けられる、ということが、とても難しいみたいです。 でも考えてみたら、言い方だけでなく、 「主語をハッキリ言う」 ことそのものが、場合によってはぶしつけに聞こえてしまうこともあるんじゃないかと思いました。 たとえば、先の例でも、「 あなたは 私達の写真を撮ってくれますか?」と言うと、日本語してはむしろ不自然に聞こえちゃう。面と向かって「あなたは」と言われると、ちょっと圧迫感を感じてしまうかも? ここは、英語との大きな違いだな、と思います。 また、日本語の場合、こんなこともあると思います。 たとえば、夫婦で 夫が 、 (明日はお客さんが来るから) 「部屋を掃除しないといけないね。」 と言いますよね?すると後で、言われた 妻の方が、部屋を掃除する…… 。 この場合、主語は、言葉として明確にはなっていません。誰が掃除するか?は、 状況や相手との関係性 において決まってくると言えます。 「自分が」とも取れるし、「あなたが」とも取れる。ある意味、話す人自身が「誰が掃除をしないといけないのか」を考えなくてもよいのです。「誰かが」やらないといけない。でも 誰が?というところは、言う人は責任を持たない わけです。 それを聞いた人が、「自分がそれをやるべきだ」と受け取ったら、やることになるでしょう。言った人は、決して「自分があなたにやれと言った」とは言わないわけです。 日本語では、こういう話し方って、実はすごく多いし、誰もが違和感を感じずに使っていると思います。 そこで、「誰が??

中学校、高校、大学などで英語を勉強してきたのに簡単な英語すら話せない!! 。。。そう悩んでいる人は少なくありません。 例えば「それ取って」「これもらっていい?」「タクシーを使おうよ」など、 それくらい簡単な英語ですら出てこなくて困ってしまった!! 。。。なんて経験をしたことありませんか? その理由はいくつかあるのですが、その中でも一番の大きな理由は、 日本語と英語の文を構成していく過程の違いにあります!! 今回は、そんな簡単な英語さえ出てこなくてテンパってしまう人の為に、 英語の感性や法則、英文を組み立てる際の考え方についてお伝えしようと思います。 日本語は曖昧な言語?日本語と英語の感性!! よく日本語は英語に比べると曖昧な言語と言われています!! なぜ、曖昧な言語と言われるのかというと主に以下の2つの法則があげられます。 1.日本語は語順を入れ替えても意味が通じる 2.日本語は主語や目的語が省略されることが多い 実際、英語は語順と意味が結びついていますし主語などの省略もありません。 なので、私たち日本人にとっては当たり前に感じる日本語の法則ですが、 外国人にとっては、上の2つの法則はとても曖昧に感じられるという訳なんですね。 このように日本語と英語は言語としての成り立ちや構成が全く異なっているので、 当然、私たち日本人にとっても英語を理解するのは容易ではありません。 例えば 「語順を入れ替えても意味が通じる」 という日本語では当たり前の法則、 この法則を英語で使おうとしても使うことができません!! 私は犬を飼っています 犬を私は飼っています ← 語順を入れ替えても意味は同じ 飼っています。私は犬を ← 語順を入れ替えても意味は同じ I have a dog. A dog has I. ← 語順を入れ替えると意味が変わってしまう Have I a dog. ← 語順を入れ替えると意味が不明になってしまう また 「主語や目的語を省略できる」 という日本語では当たり前に使える法則、 こちらの法則も英語で使おうとしても使うことが出来ません!! それ受け取って ← 主語が省略されていても意味が分かる ↓ Get it. (受け取れよ) ← 主語を省略すると命令文になる Can you get it? (それ受け取って) ← 正しい文にするには主語が必要 なので、英語ならではの感性を身に付けて話せるようになる為には。。。 日本語では当たり前の「語順の入れ替え」や「省略」の感覚を無くし、 英語の法則や感覚に従って組み立てられるようにならなければなりません!!