腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 25 Jul 2024 09:32:47 +0000

で、似たような意味合いを作る事はできるけど、なんかテンションが強いし、かつ、happyみたいな「感情を表す単語」ではないからね。 感情ってよりも、「断る」意味合いが強い。 日本語って結構感情表現の言葉が多いんだよね。 ダルい、ウザい、キツイ、ウケる、、、などなど。 それを1語でapple to appleで言い表せる単語って英語にない事が多い。 海外で流行った"Kawaii""Mottainiai"なんかも、ピッタリ対応する単語がないんだよね。 3位 もしもーし! 【ブログー銀座】今回は『外国人が好きな日本語』をピックアップ。50の”意外な?”素顔に乞うご期待・・・!? ソラトニワ | soraxniwa. もう、これは「便利なんじゃなくて、お前が好きなだけだろ!」って突っ込んだんだけど、うちのアメリカスタッフの彼女は好きみたい。 なんか、響きがいいんだとか。 日本人に電話する時は、開口一番、コレをぶっこむといい感じのアイスブレイクになるとかなんとか。 英語だと、まあ、"Hello? "くらいなもんだしね。 私達が無意識に使ってるのが、なんか新鮮みたい。 彼女は別にテキストを使って日本語を真剣に勉強してるワケじゃないけど、ちょいちょい聞いてくるんだよね。 コレは日本語で何て言うんだ?って。 「お疲れちゃーん」ってのを教えたんだけど、後日、彼女の上司にあたる日本人駐在員に「変な日本語教えるな」って怒られた。 なんだろうね、外国人に変な日本語を教えたくなる衝動は(笑) 逆に英語の方が便利だなーって時 これは、私の個人的な意見だけど、日本語と英語ではそれぞれ便利な言葉があるんだよね。 例えば、Mottainai(勿体ない)を英語で無理矢理やると、"It's waste of ◯◯, you should save it. "みたいな感じじゃない。 しかも、勿体ないに込められた、「ものを大切に」「必要最低限だけ」っていう感じが出ないし。 こういうケースは日本語の方が便利。 -sanもそうだけど。 逆に英語の方が簡単で済むなーとよく思うのは"available"ね。 単語帳とかで、「利用可能」とかいう日本語訳になってるけど、色々な時に使える。 例えば、電話をとって「Aさんいますか?」って聞かれて、Aさんがいなかったら、"A-san is not available now, he's in a meeting. " で済むけど、日本語だと「Aはただいま席を外しておりまして、、、」だよね。 あと、「入荷して準備が整い次第、ご連絡致します」も"I'll let you know as soon as it becomes available.

【ブログー銀座】今回は『外国人が好きな日本語』をピックアップ。50の”意外な?”素顔に乞うご期待・・・!? ソラトニワ | Soraxniwa

・50) 俺は博多弁!『もう明日帰っちゃうと?』って、"と"がつくとこがたまんないよ。『好いとーと?』とかいいよね!! ・I. ) 俺は大阪弁だね。『なんでやねん』とか。『はよっ!』とか。 ・Wez) 沖縄で、「俺らなんかが。」って、言うよね。俺らが、じゃなくて。俺らなんかが・・。の"なんか"をつけるところがいいよ。 ・HAKU) 俺、沖縄で"しーじゃ"って言われてたよ。兄貴って意味だったんだよね。なんかいいよね。 なるほど。YALLA FAMILYのみんなは西よりの言葉が好きなんですねー。 【5.よし!! Yes! 】 外国人は言いやすい言葉だそうですね。 ・50) 戦争中、野球でのストライクは"よし! "って言ってたらしいぜ。 ボールは悪球、デッドボールが死球、みたいに。 おー。そうなんだ!ちなみにセーフは安全、選手のことは戦士って呼んでたそうですよ。 【6.よろしく。 Thanks in advance. 】 英語ではあまりない表現のようです。 ・HAKU) 直訳すれば"ありがと、って先に言っとくよ"って感じかな。英語には曖昧な言葉がない・・・よね。こういうの、日本語の深さが出てるね。 ちなみに、お酒を買ってきてもらう際に『宜しくお願いします』って言うのはFingazz. さすがです。 【7.わかりません。 I don't understand. 】 ・50) 『彼女いるの?』って聞かれたら、こう答えちゃうかもね。笑 【8.微妙 subtle】 これもまた難しい表現。 ・50) ま、これ、否定してんだよね。おいしくない料理に感想を求められたら、『微妙』って言っちゃうかも。 ・I. ) 行きたくないパーテイに誘われたら、『微妙』って返事するかも。 【9.愛している love】 言葉として、もっとも美しい言葉ですね。 ・HAKU) 50は最近、誰にアイラビューって言ったの? ・50) お、お母さんに言ったよ! (あたふた・・) ・I. ) 俺は50によく"愛してる"って言ってもらってるよ。(ハート) 外国人の方にぜひ覚えてほしい日本語。 ・50) "わびさび"だね!そこから広げてボキャブラリーを増やしてほしい。 ・I. 外国人が好きな日本語 BEST 3. ) "いただきます"とか"ごちそうさま"かな。外国の文化にはないもんね。"お邪魔します""失礼します"とかもね。 ・Wez) "ヤバいっす"だね。敬語の要素もあるからね。 ・HAKU) 外国語習得のコツは、自国語を使わないようにすること。自国語を使う奴と一緒にいないことだよ!彼氏彼女作ったり。話したい要素が増える環境が大事。 ・50) 俺は" 白人女を抱く!

外国人が好きな日本語 Best 3

日本に本社を置く企業の海外拠点で働く外国人の人は日本語に触れる機会が多い。 HQが日本であるからには、大抵の拠点には日本人がいるし、日本から電話がかかってくる事も多い。 私が今働いている会社も、前に働いていた会社もそんな感じ。 ローカルスタッフは、どこで覚えたのか、しらない間に日本語をちょいちょい会話で挟んだりしてくる。 そんなワケで、以前、アメリカのスタッフが私に力説してた便利な日本語ベスト3を勝手にお届けしたい。 1位 ◯◯-san, 日本人とのやり取りが多い会社で働く人はまず、名前の後に-sanを付けて呼ぶように教わるみたい。 私達は当たり前にやってる「さん付け」ってやつ。 これが評判がいい。 外国人からすると、日本人の名前って見ただけだと男だか女だか分からない事があるみたい(ちなみに、私は初めてメールでやり取りする際に女性と思われる事がたまにある)。 英語だと、そこで「Mr.? Ms.? 」って問題が出て来るんだけど、-sanは性別に関係なく使えるから便利。 これは私達にとっても便利な事。 私の場合、ロシアの人の名前でたまに女性か男性かわからない事があるんだけど、やり取りをする会社は名前に-sanをつける事が分かっている人ばかりだから、 もう最初から-sanで送っちゃう。 日本人同士だと、「◯◯様」だから、–sanだと少しフランクな感じもするけど、割とビジネスでも使われる。 特に、日系企業が強い自動車関連の企業とかね。 つい先日、仕事中にロシア人のお客さんが、いつも"Dear Taka-san"って書いてくるのに、その時は"-san"を忘れたみたいで、"Dear Taka"で送ってきた。 別に全然気にしてんかったんだけど、5分後くらいに、 "I'm sorry, I forgot to put suffix of "-san" after your name in my last e-mail. I'm afraid it was too impolite…. " 「ごめん、さっきのメールで"san"を付け忘れちゃった。失礼だったんじゃないかなって、、、」 って送ってきたんだよね。 正直、sanがあるか無いかなんて全然気にしてなかったから驚いたんだけど、なんか「日本人は礼儀にうるさい」みたいなイメージがあるみたいで。 メールで何回かやり取りすると、「日本人にビジネスでメールを送る時は-sanを付けないと失礼で、不愉快に感じる人もいる」ってのを本で読んだんだとか。 私はsanを付けないで読んでもらった方が、なんか親近感わくし嬉しいんだけどね。 -sanは便利な反面、一定の距離感があるからね。 -san無しで呼ばれたら距離が近くなったかな、って感じがする。 だから、呼ばれる側としてはあまり好きじゃない。 でも、便利だから自分は使う、みたいな(笑) とりあえず、そのロシアの人とは今後お互いに-sanを付けないでいこう!という合意に達した(笑) 2位 めんどくさい なんか、英語だとピッタリくる言葉が無いんだって。 一言で、 なおかつ、 「えーーーヤダーーーー」 「ダルーーーイ」 「マジ無理なんですけどーーーー」 「今かよーーーー」 的な、 感情 を表す単語は無いみたい。 I can't be bothered with ◯◯ とか It's too much for me!

明けましておめでとうございます。 弊社は本日1月4日(月)から業務を開始しました。今年も皆様に楽しんでいただけるように、言語に関するblogやSNSを配信していきますので、どうぞよろしくお願い致します。 2021年の第1号は、まずは日本語に関するネタから。 海外から日本に来られる旅行者が激減した反面、日本に留学中の学生や就労中の方々は多くいらっしゃるということで、今回のテーマは 「外国人に聞いてみた、あなたの好きな日本語 Part 1」 です。さっそく、日本在住18年の中国人女性に聞いてみました。 - あなたの好きな日本語は何ですか? - 「大丈夫」 だそうです。 さらに、「好きだけど、また嫌いな言葉」でもあるという、なかなか含蓄に富んだ表現ですね。その理由を尋ねてみると。 「時間が経つにつれて無になって本当に大丈夫になるから好き、 他人に無責任的に言われる場合あるから嫌い」 たしかに。。 日本語ネイティブからすると、知り合いの誰かが困っていたり悩んでいたりするのを見たときに親切心から「大丈夫」と声をかけることもありますね。言われた側の立場からすると、単なる気休めに聞こえる場合があるのかもしれません。 ではどう言えばいいのか? 「だいじょうぶだぁ」と志村けんさん風に言うとか? って、おい! そういう問題じゃねーよ!! 年始早々、エンディングでまたまたズッコけてしまいました。。 今年もこんな調子で言語に関するネタを配信していきたいと思いますので、どうぞお付き合いくださいね。 写真は、2021年元旦午後3時ごろに撮影した金閣寺。その直前にネットを検索して立ち寄った北野天満宮近くにある湯豆腐のお店では、けしてきらびやかでない店舗の外観や内装と店員さんのきめ細やかな接客が相まって、創業200年ともいわれるその店の歴史の重みを肌で感じることができた気がしました。

トップ > レファレンス事例詳細 レファレンス事例詳細(Detail of reference example) 提供館 (Library) 東京都立高等学校学校司書会 (5400001) 管理番号 (Control number) 司書会2015-00001 事例作成日 (Creation date) 登録日時 (Registration date) 2016年08月24日 09時33分 更新日時 (Last update) 2016年09月10日 17時25分 質問 (Question) 寺山修司の『さらば、映画よ』(角川文庫)の文庫本はあるか。 回答 (Answer) 所蔵なし。 探している本は『毛皮のマリー』(角川文庫)の中に所収されていることが分かり、所蔵のある近隣の公共図書館から借用した。 回答プロセス (Answering process) 事前調査事項 (Preliminary research) NDC 参考資料 (Reference materials) 寺山 修司/[著], 寺山‖修司. 毛皮のマリー: 戯曲. 角川書店, 1993. 寺山修司 さらば、映画よ 感想. (角川文庫), ISBN 4041315093 キーワード (Keywords) 照会先 (Institution or person inquired for advice) 寄与者 (Contributor) 備考 (Notes) 調査種別 (Type of search) 内容種別 (Type of subject) 質問者区分 (Category of questioner) 高校生 登録番号 (Registration number) 1000196322 解決/未解決 (Resolved / Unresolved) 解決

寺山修司 さらば、映画よ 感想

みな殺しの歌より 拳銃よさらば! 監督 須川栄三 脚本 寺山修司 製作 山本紫朗 三輪礼二 出演者 水原弘 北あけみ 岸田今日子 島崎雪子 宮口精二 仲谷昇 音楽 中村八大 撮影 太田幸男 配給 東宝 公開 1960年11月29日 上映時間 87分 製作国 日本 言語 日本語 テンプレートを表示 『 みな殺しの歌より 拳銃よさらば!

みな殺しの歌より 拳銃よさらば! - Wikipedia

- allcinema 表 話 編 歴 大藪春彦 の作品 長編小説 血の罠 火制地帯 無法街の死 みな殺しの歌 ウィンチェスターM70 獣を見る目で俺を見るな 血の挑戦 野獣都市 人狩り 蘇える金狼 ベトナム秘密指令 謀略空路 殺人許可証No.

全13作品。寺山修司監督が制作した映画ランキング - 映画格付

振り向くな 振り向くな 後ろには夢がない (寺山修司「さらばハイセイコー」) ハイセイコーという名馬の引退に際して劇作家の寺山修司さんが綴った一文で、今でも名言として語られております。 ハイセイコーがいなくなっても全てのレースが終わるわけじゃない。人生という名の競馬場には次のレースを待ち構えている百万頭の名もないハイセイコーの群れが朝焼けの中で追い切りをしている地響きが聞こえてくる なんというか物凄く前向きで、ポジティブでこの言葉に勇気付けられた方も多いのかもしれません。 でも僕が好きなのは、最後の段落。 だが忘れようとしても目を閉じるとあのレースが見えてくる 耳を塞ぐとあの日の喝采の音が聞こえてくるのだ 忘れようとしてもどうしても、見えてしまうし聞こえてしまうのですよ。これが本当だと思います。でもその事実を認識した上で先に進めば良いんだと思います。なにも全てを超越して、過去から一気に逃れなければならないなんてこともないし。こういったいわゆる人間のもつ弱さにも言及しているあたりさすがだなあとおもうわけです。 人生も不惑を迎える頃になるとそりゃあいろいろな出来事を経験しているわけです。良い思い出もあるし、そうでないものも。叶うことならば、 あの日に帰ってやり直したい 、、なんていうものは誰にでもあるのではないでしょうか? でもそんなことはできるわけがなく、叶わぬ願い。だからこそ、忘れることができず 目を閉じるとあのレースが見えてくる 耳を塞ぐとあの日の喝采の音が聞こえてくる なんて心が覚えてしまっている感覚=青春の後ろ姿があるが故に、時として叶わぬ夢を追い求めてしまうのかもしれません。 青春の後ろ姿を、人はみな忘れてしまう あの頃の私に戻って あなたに会いたい ただ、この曲の主人公は最後のフレーズでとある行動に出ます。昔の思いを捨てきれず、涙で滲んだ自分の居場所を昔の恋人の扉に挟む。 いま愛を捨ててしまえば 傷つける人もないけど 少しだけにじんだアドレス 扉にはさんで 帰るわ あの日に おそらくは叶わぬ願いだとおもいます。今の世の中から見てもかなりストレートな行動ですが、、この結果を経てやっと、あの日には帰ることができず、後ろには夢がないことに気がついて行くのだろうと、、そんな風に捉えたいですね。 しかしまあ、こういう詩を書いてしまっていたというあたり、、すごいなあと思うわけです。

20] 12/11~15 寺山没後25周年公演 「田園に死す」 / ザムザ阿佐谷 2009. 「実験室公演Ⅲ] 2009 5/3~5 「寺山修司コレクション 3」 / 新宿BtoB 2010. 10th Anniversary Performance [Vol. 21] 4/14~2010th 「邪宗門」 / ザムザ阿佐谷 [Vol. 22] 11/26~12/510th 「田園に死す」 / ザムザ阿佐谷 2011. ガリガリ博士の犯罪 2011 ガリガリ博士の犯罪 2011 [Vol. 23] 4/9~4/13 「ガリガリ 博士 の 犯罪」 / ザムザ 阿佐谷 [Vol. 24] 11/11~11/15 「盲人書簡」 / ザムザ 阿佐谷 2012. 「実験室公演Ⅳ] 3/31~ 4/1 「寺山修司コレクション Ⅳ」 / APOCシアター [Vol. 25] 7/12~7/17 「毛皮のマリー」 / ザムザ阿佐谷 [Vol. 26] 11/29~12/4 「身毒丸」 / ザムザ阿佐谷 2013. 寺山修司没後30周年公演 [Vol. 27] 4/25~ 4/30 第一弾 「青ひげ公の城」/ ザムザ 阿佐谷 [Vol. 28] 8/30~ 9/2 第二弾 「毛皮のマリー」 / ザムザ 阿佐谷招待公演 寺山修司演劇祭2013 9. 22 「野外劇」 「毛皮のマリー」 / 青森県三沢市・青森や [Vol. 29] 11/29~ 12/3 第三弾 「田園に死す」 / ザムザ 阿佐谷 2014. [Vol. 30] 4/18~21 劇団本公演30th記念公演 「観客席」 / 原宿theSadCafeStudio [Vol. 31] 11/29~12/3 「疫病流行記」 / シアターグリーン 2015. [Vol. 全13作品。寺山修司監督が制作した映画ランキング - 映画格付. 32] 6/26~7/1 「人力飛行機ソロモン」 / 新宿眼科画廊 [Vol. 33] 11/26~11/30 「醒めて歌え・青少年のための無人島入門」 / 下北沢オフオフ 2016. [Vol. 34] 6/3~5 「双眼鏡の女」 / 高円寺・明石スタジオ 2017. 書を捨てよ町へ出よう 2017 書を捨てよ町へ出よう 2017 [Vol. 35] 10/12~17 「書を捨てよ町へ出よう」 / 高円寺・明石スタジオ 2018. 中国の不思議な役 2018 中国の不思議な役 2018 寺山修司没後35周年 [Vol.