これは間違いなくミニーが 「この人!」 って 決めたんです! と言い切る💦 ここがミニーの幸せスポット。 ミニーちゃん 頑張って~ 美味しいお土産も ありがとうございました! ミニー新情報 4月15日 「今日で3日目です。 ゲージから出て、部屋の中を歩きたいようなそぶりがあるんですが 、先住猫が緊張してるのでミィーはほとんどゲージの中です。 ご飯も食べますし、私たちがなでると気持ちよさそうにしてくれる ので嬉しいです。 先住猫とはゆっくり仲良くなれればいいなと思ってます。」 うん 順調ですね。 ソラくん ミニーは優しい子。 ゆっくり好きになってね~。 もう新ネームは・・・「ミィーちゃん」かな^^。 ・・にゃにゃにゃ 3月15日 新松戸 Iさま 鳴ちゃん♀ 2歳半くらい 見染めて頂き、鳴ちゃん一筋の里親さん。 きっとすぐに仲良くなってくれると信じてます。 ちょっと緊張した顔ですが・・・大丈夫!
猫たちのため、ご支援・ご寄付のご協力をお願いしています。 保護猫カフェや譲渡会で会える!里親さんを待っている成猫たちです ※写真か猫番号をクリックすると詳細ページに移動します( =紹介動画有り、 =その他の動画有り、 = 譲渡会参加予定) ※ 譲渡会参加の猫について…当日の猫の健康状態により変更する可能性がございます。 No. H110 ♀ (推定7歳) ★近日デビュー No. H047 ♂ (推定15歳) シェアハウス入居 No. H048 ♀ (推定15歳) No. H015 ♂ (推定1歳) No. H014 ♀ (推定2歳) No. G145 ♂ (推定3歳) ケアシェルター No. G125 ♀ (推定11歳) No. F557 ♂ (推定6歳) No. F556 ♂ (推定6歳) No. F592 ♂ (推定15歳) No. F228 ♂ (推定3歳) No. E810 ♂ (推定4歳) No. E795 ♀ (推定8歳) No. E574 ♂ (推定15歳) No. E905 ♀ (推定11歳) No. E904 ♀ (推定11歳) No. E794 ♂ (推定8歳) No. E739 ♂ (推定18歳) No. E321 ♂ (推定6歳) No. E687 ♀ (推定12歳) No. E565 ♂ (推定14歳) No. E217 ♂ (推定9歳) No. D954 ♂ (推定8歳) No. D953 ♂ (推定8歳) No. D946 ♀ (推定15歳) No. D515 ♂ (推定11歳) No. E606 ♀ (推定8歳) No. E189 ♀ (推定7歳) No. E322 ♀ (推定6歳) No. E315 ♀ (推定8歳) No. E239 ♀ (推定10歳) No. E237 ♀ (推定7歳) No. E188 ♀ (推定4歳) No. D470 ♀ (推定13歳) No. D678 ♀ (推定5歳) No. D586 ♂ (推定5歳) No. B780 ♀ (推定7歳) No. B783 ♀ (推定7歳) No. B316 ♀ (推定8歳) No. 2797 ♂ (推定11歳) 里親さんが決まった猫たちです ※写真か猫番号をクリックすると詳細ページに移動します ※新着60件を表示しています No. H394 ♀ 07月29日 里親さんが見つかりました No.
7月18日 東京都 Mさま カンくん♂ 2歳くらい トライアルに行きました! ここは松ねこ先輩猫のマルコくんと とわちゃんがいます。 おれがマルコにゃ。 文句あっか? アイアム. トワ そして犬のハッピーが・・・ そばにくるにゃ~~~ぁぁぁあ! 大丈夫・・・だよ そうそう おうちは豪邸です! 3階建てのステップフロア~ 天井まで続く ガリガリポールが圧巻ですわ・・・。 カンくん 運動能力はイマイチ。 しっかりこれで鍛えられそうです! ・・・・イマニ ニャ 💦 松ねこのアイドル部門を引っ張ってくれて (人''▽`)ありがとう☆ あとは任せて しっかり幸せになって欲しい! 任せニャ・・・ 頼みます マルコ先輩。 カンくん 頑張って~ ---------------------------------------------------- 6月13日 松戸市中根 Mさま 福くん♂ 2~3歳くらい トライアルに行きました。 今年の寒い冬 人通りの多い駅そばで、じっとうずくまっていた福くんをみて スタッフとともに、即捕獲決行しました。 早く良い里親さんを・・・と思う毎日。 そんな中エイズキャリアというハンデがある福くんを 見染めてくれたMさま。 脱走対策や、 飼育環境も万全にしてくださって、 本日 福くんはMさまの子になるべく出発しました。 福くんの幸せを願って。 最後の抱っこ~💛 「福 幸せにな~れ」 福くん 頑張って~ 5月2日 松戸市 Sさま ロイくん♂ 2歳くらい 譲渡会2回目の日(デビューじゃなかった)💦 メールで、譲渡会の事をお問い合わせ 頂いてたSさんの息子さんに ひとめぼれされたロイくんです。 なんて幸運な子なんでしょうか。 きっと運命・・・なんでしょうね。 Sさまよろしくおねがいします! ロイくん 頑張って~ 4月13日 新松戸 Nさま ミニーちゃん♀ 4歳くらい ↑ ミニーの新居^^。 今日は こうでしたが・・・💦 ↓ きっと上手くなじむでしょう。 先住猫のそらくんは なかなかのイケメンです。 保護主のカバンをクンクン。 ミニーの匂いを嗅ぎだしてます~。 お耳は立ったままで 動きもおっとりとしてて・・・。 動じない態度なのが期待 大 最大級の恥ずかしがり屋さんで 譲渡会ではいつも頭に毛布やシートを かぶったまま。 なかなか顔を見せてくれません・・・が、 そんなミニーが面接で 旦那さまに対して しっかり顔を見せたそうです。 そればかりか、抱っこもされたらしく!
オデッセイ でっせい! このサイトはSplatoonのファンサイトで、任天堂株式会社とは一切関係ありません このページの最終更新日: 2019/09/24 02:22 ©SPLAMP
一緒にジャンプしよう そして一緒にコインを掴もう! Come on and jump up in the air! さあ、空を飛ぼう! Jump without a care! 気にすることはないの! Jump up cause you know that I'll be there! ジャンプしよう だって私がついていくから! And if you find you're short on joy もしも辛いことがあったとしても Don't fret, just don't forget that 悩まないで そして忘れないで You're still our 1-Up Boy! あなたは今でもみんなの1-Upボーイだということを! So go on, straighten up your cap! 帽子を真っ直ぐ被って! Let your toes begin to tap! 爪先でリズムを刻もう! This rhythm is a power shroom! それはスーパーキノコのように! Don't forget you're the Super Star! 忘れないで あなたはスーパースター! No one else can make it this far! やり遂げられるのはあなただけ! Put a comb through that mustache 自慢の髭を整えて Now you've got panache, oh 胸を張って Let's do the Odyssey! いざ冒険の旅へ! It's time to jump up in the air! さあ空を飛んで! Jump up, don't be scared! 高くたって怖がらないで! Just jump up and your cares will soar away! そうしたら心配なことなんて吹き飛んでしまうから! And if the dark clouds start to swirl! マリオオデッセイテーマソング 歌詞・和訳 – ゲームキャッツ. もし暗雲が立ち込めても Don't fear, don't shed a tear, cause 怖がらないで 泣かないで だって I'll be your 1-Up Girl! 私が1-Upガールになってあげるから! Now listen all you Boys and Girls! みんなよく聞いて!
前のページ Mojim 歌詞
ではでは、今回はこのへんで。また来週。
よく耳にするこの曲、スーパーマリオオデッセイのテーマソング。 ジャジーで軽快なリズム。歌詞もちょっとセクシーで、ここ最近で一番の名曲と思ってます。 和訳してみました!! Here we go, off the rails Don't you know it's time to raise our sails? Let's do the Odyssey!スーパースターのジャンプアップで世界中が楽しい旅を始めるまであと2日な話 【山村智美の「ぼくらとゲームの」】 - GAME Watch. It's freedom like you never knew 行きましょ 常識を飛び越えて 帆を上げて出発の時よ わかってる? アナタの知らなかったの自由へ向かって Don't need bags, or a pass Say the word, I'll be there in a flash You could say my hat is off to you カバンやキップもいらない 今行くよ!って言ったら一瞬の旅 アナタは言うわ「脱帽だよ」って Oh, we can zoom all the way to the moon From this great wide wacky world Jump with me, grab coins with me Oh yeah! この広くてヘンテコな世界から 月までビューンって飛んでいくの アタシとジャンプして コインを握って It's time to jump up in the air (jump up in the air) Jump up, don't be scared (Jump up, don't be scared) Jump up and your cares will soar away (oh…) さあ空へジャンプして! (空へジャンプ!) 恐怖を飛び越えて! (怖がらないで!) 不安なんか飛び越えちゃうわ (oh) And if the dark clouds start to swirl Don't fear, don't shed a tear, 'cause I'll be your 1UP Girl 暗雲が巻き起こっても 怖がらないで 泣かないで アタシが1UPガールになってあげるから So let's all jump up super high (jump up super high) High up in the sky (High up in the sky) There's no power-up like dancing もっと高く跳ばせて!
一緒にジャンプしよう そして一緒にコインを掴もう! It's time to jump up in the air! さあ空を飛んで! Jump up, don't be scared! 高くたって怖がらないで! Just jump up and your cares will soar away! そうしたら心配なことなんて吹き飛んでしまうから! And if the dark clouds start to swirl! もし暗雲が立ち込めても Don't fear, don't shed a tear, cause 怖がらないで 泣かないで だって I'll be your 1-Up Girl! 私が1-Upガールになってあげるから! So let's all jump up super high! ほら天高くジャンプして! High up in the sky! 空に届くまで高く! There's no power-up like dancing! 最高のパワーアップのために踊ろう! You know that you're my Super Star! あなたは私のスーパースター! No one else can take me this far 私をこの遠くまで連れてきてくれるのはあなただけ I'm flipping the "Switch" Switchを起動して Get ready for this, oh 準備して、さあ Let's do the Odyssey! いざ冒険の旅へ! Odyssey, ya see… (繰り返し) Odyssey, Odyssey! (繰り返し) Spin the wheel, take a chance ルーレットを廻して チャンスを掴もう Every journey starts a new romance どんな旅でも新しい想像が広がる A new world's calling out to you 新しい世界があなたを誘う Take a turn, off the path 駆け回ろう 自由気ままに Find a new addition to the cast 新しい仲間を見つけよう You know that any captain needs a crew どんな船長にも乗組員が必要なのだから Take it in stride as you move, side to side 前後左右に身軽に動いて They're just different points of view ほんの少し視点を変えてみよう Jump with me, grab coins with me, Oh yeah!