0 英語で「暖かくしてね」 Keep yourself warm 「十分暖かくして」 keep warm enough 風邪ひいてるときとか、とびきり寒い夜なんかは、何か言ってあげたくなる。 「(今夜は寒いから)暖かくしてね、、、お休みなさい。chu」みたいなぁ。。。 Keep yourself warm… good night. x 「暖かくしてお休みください」 Keep warm and get a good night's sleep
とは? 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。 この言語で回答されると理解できない。 簡単な内容であれば理解できる。 少し長めの文章でもある程度は理解できる。 長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。 プレミアムに登録すると、他人の質問についた動画/音声回答を再生できます。
Please take enough rest. I think better to take rest at home just in case. とか・・ 0 お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう! このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
Chillyと合わせて覚えておきたいですね。 日本語のチルド食品は、chilledから由来している。 チルド食品のイメージでchillやchillyを覚えてしまいましょう! あわせて読みたい 知っておきたい!【チルアウト(chill out)】の意味と使い方とは?スラング英語BOOK チルアウトってさ、よく聞くけどどういう意味? んーそうですね、チルアウトには大きく3つの意味がある... 底冷えするを英語で? :chilly, cold 底冷えとは、放射冷却などが原因で床が冷えている状態を指すそうです。Coldで表してもよいのですが、これも"chilly"のひんやりする感じのほうがしっくりくると思います。 The floor got chilly. 床がひんやりした。=底冷えした。 ただ、底冷えも使うひとによってその定義も曖昧だと思います。単純に"寒いや肌寒い"を表していることもあるので、【It's cold. / It's chilly. 暖かくしてねって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. 底冷えしている。】のように表現することもできますね。 冷え込むを英語で? :get much colder/get cold 国語辞典で"冷え込む"とひくと、"急に気温が下がる"と出てきます。これをそのまま英語にすればいいですね。 昨日の気温や昼間との気温と比べて冷え込むときは、比較級を使って"get much colder"、比べるものがない場合は、"get very cold"などでいいと思います。 Veryをほかの表現にすることで寒さの度合いを変えることができますね。"get extremely cold(きわめて寒く)/ get freezing cold(凍えるほど寒く)" 朝は冷え込むようになった。 It got much colder in the morning. 急に冷え込みましたね。 It gets cold suddenly. まとめ:肌寒いを英語で?の記事はいかがでしたか? 今日は、この時季良く使えそうな"寒さ"に関する表現をまとめてみました。 朝晩の冷え込みが厳しくなりましたね。みなさん、体調を崩さないように… Keep warm and get a enough sleep.
2017年10月6日 更新 トイレは毎日必ず使う場所だからこそ、気持ちよく使いたいもの。そのために良い香りは必須!そこで今回は芳香剤の選び方のポイントや効果的な置き方、おすすめトイレ芳香剤を紹介します。 毎日必ず使うトイレ、いつも良い香りに!
トイレの置き方消臭剤は床の隅に置くのがおすすめ! トイレに消臭剤を置く場合は、床の隅に置くと最大に効果を発揮することができます。嫌な臭いは空気よりも重いため、足元に溜まっています。消臭剤を床に置くことにより、嫌な臭いを効率よく吸い取ってくれます。 トイレが広い場合は2つ対角状に置くと効果が高まります。狭い場合は便座の裏などでも効果はあります。また、汚れも便座よりも下に多く溜まりますので、こまめに掃除を行うようにしましょう。 トイレ用アロマ・フレグランスは座った時の目の高さに置くのがおすすめ! トイレの芳香剤は、便座に座った時の目の高さくらいの位置に置くと良いでしょう。アロマやフレグランスなら、風の通り道となる、窓際や換気扇の近くに置くと香りが広がりやすいのでおすすめです。 トイレの消臭スプレーは強力なものがおすすめ!