腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sat, 01 Jun 2024 22:55:31 +0000

大橋悠依が400と200メートル個人メドレーで金メダルを獲得したことが話題になっていました。 400メートル個人メドレーで金を獲得した大橋選手が、今度は200メートルメドレーでもアメリカ人スイマーたちとの激戦の末に金を獲得。日本の競泳女子史上初の2冠を達成しています。 そんな日本の最強競泳女子の登場に、海外からは多くの驚きの声が寄せられていました。 以下、反応コメント ・ 海外の名無しさん おめでとう。 ・ 海外の名無しさん 彼女の背泳ぎは世界一だよ! ・ 海外の名無しさん 彼女に200メートル個人メドレーで勝ってほしいとは思ってたけど、有力候補じゃなかったのに。 最後の15メートルでの追い上げを見て、大興奮してしまった。 本当によかったね。 ・ 海外の名無しさん 最後の数秒の猛攻がすごかったね。 ・ 海外の名無しさん 日本の努力家のアスリートたちはおめでとう。 次々に勝ってるね。 ・ 海外の名無しさん 大橋悠依がプールでやったことは本当にすごいことだよ。 200と400個人メドレーは、練習して勝つのが一番難しい競技だから。 両方で勝つとかマジですごい。 ・ 海外の名無しさん 恥知らずなうちの国と違って、日本は本当によく五輪の準備が出来てる。 ・ 海外の名無しさん 日本の選手は素晴らしいパフォーマンスだったね。 アメリカは運が悪かった。 ・ 海外の名無しさん ↑運が悪い? 2、3位だし、1位との差も小さかったよ。 アメリカ人スイマーはまだディーンで五輪初出場だったしね。 ぜんぜん運は悪くないって。 ・ 海外の名無しさん 魚のように浮き、ハチのように刺す。 素晴らしい泳ぎだったね! ・ 海外の名無しさん シモーネ・バイルスみたいに途中棄権してないのが素晴らしいね。 ・ 海外の名無しさん 俺らはアメリカ人なんだし、もっとアメリカの選手の話をしないかい? 神が人類に与えた最も偉大な国なのだから祝福すべき! ・ 海外の名無しさん ↑神は何も与えてないから。 侵略されてネイティブから奪われた国だから。 ・ 海外の名無しさん アメリカは銀メダルばっかりだな。 ・ 海外の名無しさん 大橋と日本にとっては最高の勝利だね。 おめでとう! 男子水泳はめっちゃ期待されてて、大橋は控えめだったのに、完璧にやり遂げたよ! 翻訳したらこうなった海外. ・ 海外の名無しさん オリンピックは最高だね。 俺は泳げないけどね。 ・ 海外の名無しさん 有色人種が優勝するのを見るのは最高だよ!

  1. 【海外の反応】翻訳したらこうなった+
  2. 文大統領に対し「自慰行為」と不適切発言、韓国警察が日本公使の捜査着手 | はや速

【海外の反応】翻訳したらこうなった+

トレカ【BOX】カードファイト!! ヴァンガード overDress ブースターパック第2弾 伝説との邂逅 [VG-D-BT02] 駿河屋にて20%offの4224円で予約受付中! トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress ブースターパック第2弾 伝説との邂逅 [VG-D-BT02] [1カートン] 駿河屋にて20%offの84480円で予約受付中! トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress スタートデッキ第1弾 近導ユウユ -天輪聖竜- [VG-D-SD01] トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress スタートデッキ第2弾 桃山ダンジ -暴虐の虎- [VG-D-SD02] トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress スタートデッキ第3弾 江端トウヤ -頂の天帝- [VG-D-SD03] トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress スタートデッキ第4弾 大倉メグミ -樹角獣王- [VG-D-SD04] トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress スタートデッキ第5弾 瀬戸トマリ -極光戦姫- [VG-D-SD05] トレカ【BOX】カードファイト!! 翻訳したらこうなった. ヴァンガード overDress ブースターパック第1弾 五大世紀の黎明 [VG-D-BT01] トレカカードファイト!! ヴァンガード overDress ブースターパック第1弾 五大世紀の黎明 [VG-D-BT01] [1カートン]

文大統領に対し「自慰行為」と不適切発言、韓国警察が日本公使の捜査着手 | はや速

小野妹子、一休さん、徳川家康、平賀源内、葛飾北斎……。日本の歴史に燦然と輝く偉人たちですが、実は「意外すぎる晩年」を送っていたことをご存じでしょうか?

あまり本を読むほうではありませんでした。ただ、「講談」は好きでしたね。小さい頃はラジオでよく講談や浪曲や落語を聞いていました。漫才はあまり……。あるとき友達の家に遊びに行くと、部屋の真ん中に本が山のように積んでありました。なんだと聞くと、講談本だと言われました。その日から借りはじめて、結局、全部読んだと思います。ですから、文学の素養があったとすればそれかな(笑)。あとは、昔、講談社から出ていた、少年少女向けにアブリッジされた世界文学シリーズをあれこれ読みましたが、けっして読書家ではなかったです。 イシグロ氏も小さなころから読書家というわけではなかったと聞きますよ。少年の頃から本が好きで好きでというタイプじゃなかった。作家になってからはずいぶんお読みのようですけど(笑) — 独自の翻訳スタイルというものがあるのですか?