それ以上言わないで。勝手すぎるわ。想いをさらけ出したのに"ノー"を繰り返すだけ。その上、最悪の事態を見届けろなんて、どれほど残酷か。この仕事にもあなたにも出会わなければよかった」と言って去っていった。 ルイーザは悩んでいた。本当の愛とは?
今年2018年の目標、 2ヶ月に1冊は英語の本を読むぞ!という目標 を立ててから はや今年も5ヶ月目に突入。 2週間ほど遅れをとって、ついに今年2冊目の本を読み終えました。 スポンサーリンク Me Before You - 世界一キライなあなたに 読み終えた本はこちら。 ラブロマンス小説! が、ハッピーなラブロマンスとはちょっと違います。 この物語、尊厳死と言うかなり重い、テーマも取り上げています。 「私の最期は自分で決める」と言った感じで、 人間が人間としての尊厳 (dignity) を保って死に臨むことであり、安楽死と関連する言葉です。 なんでこの本を選んだかと言うと、映画で感動して、原作も読みたくなったので。 なんでもベストセラー小説だって言うし! ちなみに、こちらの本、日本語にも訳されています。私は読んでないのですが、どんな感じに日本語に翻訳されているのかも気になるところです。 映画とは日本語のタイトルが異なっていますよね。本のタイトル「きみと選んだ明日」の方が、内容と合っている印象です。 映画は、主演の2人がとってもキュート。 本を読んでも俳優さん2人のイメージとぴったりでした。 映画はこちら。 (Amazon Prime会員なら下のリンクから無料で見れます。) 邦題のセンスが・・・うーん。 全然イケテナイ。 余談ですが、Me Before You 「世界一キライなあなたに」映画の音楽は、 エドシーランの曲は映画のイメージとマッチしていてよかった。 「Me before You 」タイトルに含まれた意味とは? そもそもじゃあ、このタイトル「Me before You」とはどんな意味になるの? と考えてみた。 私的には2つの意味があると推測。 「Me before You 」タイトルに含まれた意味1 「Me before You 」を直訳すると「あなたの前の私」。 自分なりにストーリーの内容から読み取ってみると、「あなたに出会う前の私(&あなたに出会ってからの私)」 とするのはどうだろう。 このストーリーのキーとなるテーマ。 主人公の女性Louisaが、障害と持つ男性Willと出会って、成長していく話でもあるので、そんな意味がタイトルに込められているのかと。 「Me before You 」タイトルに含まれた意味2 一方、もう一つの意味として考えられるのは、「あなたの(理想)の前に、自分の理想を置く(あなたのことより自分の理想を優先!
This is based on a true story. この本知ってる。確か実話に基づいているのよね。 Ciji:Really? I didn't know that. It makes me to want to cry again! 本当?また泣きたくなっちゃうじゃない! まとめ いかがでしたか? 常に前向きで、まっすぐな主人公ルーにも元気をもらえます。 是非ご覧になってくださいね。 Yooms 英語を話せるようになりたい方へ 当ブログは 「b わたしの英会話」 が運営しています。 「b わたしの英会話」では、まずは独学をキッカケにスタートしてその後、しっかりと学びたい!ということで、通いはじめるお客様は多くいらっしゃいます。 特に、私たちのスクールでは毎回のレッスンで学んだ単語やフレーズを「レッスンレコード」というオンラインノートに毎回記帳します。クラスの中で、自分にあった単語やフレーズを使った文章を作ってもらって、それを自分の台本代わりにすれば、会話の上達速度も圧倒的に早くなるのでおすすめですよ。 もし、同じように独学に限界を感じ始めている方は 体験レッスン で雰囲気を見てみるといいと思いますよ。初回は無料で受けられますので、まずは、雰囲気を見てみたい方にもオススメです。 また、今はまだ体験レッスンは早いかなぁ・・・・。 そんな方は、資料請求だけしておくと後で様々なキャンペーンの特典などありますのでおすすめです。 コース内容及び料金イメージはこちらからダウンロードが可能です また、当面はオンラインで英語学習をしてみたい。 そんな方のための「わたしのオンライン」コースもおすすめです! 初月わずか550円ではじめられるので、まずはお試し! b わたしの英会話が運営する恋と仕事に効く英語執筆チームです。スクールで勤務するカウンセラー、外国人講師、そして、その他スタッフがお客様サポートを通じて「あ、このフレーズ使える!」「これって英語でなんていうんだろう?」と疑問に思ったことを記事を通じて解説しています。
☆ 「I'm sure」(私は確信しています)を文頭につけると、「確信(自信)があるんだな」という本気度が伝わります。 経験はないけど、努力して学びますと面接でも使えそうですね。 面接で自分を自己アピールするときは、こちらの英語フレーズも使えます。 ・I'm a flexible person. 私は柔軟な人間です。 ・I'm a very positive thinker. 私はとても前向きな人間です。 ・I'm a quick learner. 私は物覚えが早いです。 なかなか自分をアピールできないルーに、さらに突っ込んだ質問をしてきます。 この当たりの質問も面接時は聞かれそうですね。 Camilla:So what exactly do you want to do with your life? あなたの人生のゴールは何? Camilla:Do you have some aspirations for a career, or a professional dream that you wish to pursue? キャリアの目標や実現したい夢はある? 次に、徐々にルーに心を開いていったウィルがルーに本心を伝えたシーンを見てみましょう。 Will:Do you know something, Crark? 」 You are pretty much the only thing that makes me want to get up in the morning. クラーク知っているかい?君がいると、毎朝目を覚ましたくなるよ。 ☆makes me ~☆ 「Make+人・物+形容詞」で人をその状態に「させる」という意味です。 日常会話でもとても使うことができますので、例文をチェックしてみましょう! Mike:Why is she crying? どうして彼女は泣いているの? Yooms:You made her cry, didn't you? あなたが、何かしたんじゃないの? Mike:I didn't do anything! 僕は何もしていないよ! Yooms:Hey, what's wrong with you? ねぇ、どうしたの? Ciji:Yooms, I read this book. It made me sad. Yooms, この本を読んだの。とっても悲しかった。 Yooms:I know this book.
)あまりにも知らない職員が多いのでちょっと聞いてみて誰も知らないようなら大人しく自腹で移動した方が早いです。 バスの乗車券。 乗って来た飛行機の搭乗券とパスポート、乗り継ぐ便のeチケットを見せたら貰えます。 もちろん乗り継ぐ便も東方航空か上海航空じゃなきゃダメですよ。 エアポートバスの料金徴収するお姉さんも「何、このチケット?
)です。 料金は30分で30元(約500円)です。 圧迫感がありそうで、何となく入りにくい雰囲気を感じる人もいるかも知れませんが、旅先だと足腰が疲れるため、こういったサービスがあると意外と助かりますよね。 このマッサージボックスだと、人に見られることもありませんし、一人ゆっくりと休みたい方は、手軽で利用しやすいのではないでしょうか。 待ち時間を有効利用して、ホテルで一休みしたい方の場合、下でご紹介するトランジットホテルを利用するのもおすすめです。 おすすめのトランジットホテル 乗り継ぎなどで空港に宿泊したい場合には、一番便利なのは浦東空港と直結しているホテル、ダージョンエアポートホテル 上海(Da Zhong Pudong Airport Hotel Shanghai)でしょう。 ターミナル1と2の間にあります。 全館禁煙で、バスタブはなく、シャワーのみになりますが、ひとまず体を休めたい方や仮眠を取りたい方などにはおすすめです。 料金は、1泊10, 000円前後からです。 ⇒ agodaで詳細を見る では続いて、上海のもう一つの空港、 虹橋空港 について簡単にご紹介します。 スポンサーリンク 上海虹橋空港について 上海虹橋空港はどんな空港? 虹橋空港は、上海市の西側に位置する国際空港です。 日本からも何便かが運行されていますが、本数はあまり多くはありません。 上海在住の日本人ビジネスマンは、中国国内線で利用することが多いようです。 虹橋空港にも、ターミナル1と2があります。 ターミナル2は昨年改修され、1も今年10月15日に全面改修が完了したばかりです。 これは中国初のターミナルビルなのですが、チェックインから搭乗まですべて セルフサービス で手続きができるようになりました。 試してみたくなりますね。 そしてターミナル内がとても広々として、椅子やソファなども多く設置され、ゆったりと時間を過ごせるように快適にリニューアルされました。 虹橋空港の読み方は? 中国語で虹橋は、ホンチャオ(Hongqiao)と読みます。 上海市の西部に虹橋というエリアがあり、日本人も多く住むエリアとなっています。 虹橋空港にはどんなお店や免税店があるの?
しかし、まだフライトの変更にかかる追加代金がいくらなのかを聞いていません・・。もし高かったら、この日バンコクに帰るのは諦めて、3日くらい上海で観光するつもりでいたのですが・・。 恐るおそる金額を聞いてみると、 「フリー」 と 真顔 で一言だけ。 「・・・シェ・・シェシェ(謝謝)・・!」 と言ったら、 少しだけ口元がにっこりとした 職員のおばちゃん。 なんだ、 噂で聞いたより全然ちゃんとしているじゃないか。中国東方航空いいじゃん! と感じた瞬間でした。 ・・と、ほっと一息着いたところで現実に戻されます。 「ハリーアップ!!!ノー・タイム!! !」 と 笑いながら 怒鳴る おばちゃん! 怖いけど優しい・・ 中国では本当に英語が通じない! 空港職員や航空会社の人はある程度英語を話せますが、空港の 警備員やバス乗り場の人、運転手は一切通じなかった です。 必要なら漢字の筆談かジェスチャーで乗り切りましょう。 この時点で時刻はすでに21時30分を回ったところ。離陸は22時30分! もう時間がありません。 スーツケース2つを奪い取るように持っていく、さっきの「ノープロブレム」の職員。 職員が付き添ってくれ、荷物のチェックイン、保安検査と出国審査の行列も全部飛ばして、待ち時間ゼロ。感謝しかありません。 手続きを全部終えて、出発ロビーに入った時刻は21時40分。 出発案内時刻は21:45分なので、なんとか間に合いました!