学生と社会人の違いは「自分の行動に責任が伴ってくる」ことです。それは良い行いも悪い行いも全て自分に返ってくるということで、やりがいでもあり、時には辛いと感じてしまうこともあるかもしれません。だからこそ責任が伴ったとしても自分が挑戦したいと思えることをしっかり考えるのが大切です!周囲と比べて焦ることもあると思いますが、就活にゴールはなく、入社してからがスタートです。その時に誰よりも輝けるように、今しっかり時間をかけてください♪ 湯快リゾート株式会社の先輩社員 ホテル千畳 支配人 水本 成美 下呂彩朝楽別館 サービス部門 笠置 真衣 北陸予約センター マネージャー 松崎 綾大 山中グランドホテル サービス部門 マネージャー 谷本 啓汰 NEW MARUYA ホテル 支配人 岡 毅尚 白浜御苑 サービス部門 マネージャー 中原 あゆみ 先輩社員をすべて見る 掲載開始:2021/02/15 湯快リゾート株式会社に注目した人は、他にこんな企業を注目しています 湯快リゾート株式会社に注目した人は、他にこんな条件から企業を探しています プレエントリー候補数が多い企業ランキング あなたの学校のランキング さらにログインすると… あなたの学校の学生が注目している 企業ランキングが見られます! ※リクナビ2022における「プレエントリー候補」に追加された件数をもとに集計し、プレエントリーまたは説明会・面接予約受付中の企業をランキングの選出対象としております。 リクナビTOPへ
表示されているのは、検索条件に一致する求人広告です。求職者が無料で Indeed のサービスを利用できるように、これらの採用企業から Indeed に掲載料が支払われている場合があります。Indeed は、Indeed での検索キーワードや検索履歴など、採用企業の入札と関連性の組み合わせに基づいて求人広告をランク付けしています。詳細については、 Indeed 利用規約 をご確認ください。
日本語能力と言えど漢字や文法と色々ありますが、特に重視したい点は ・語彙力を全般的に増やす ・論理的に、相手に分かりやすく話す・書く ・頭の回転を極力速くする為の普段の頭の働かせ方(これも日本語力と多いに関わっています) 以上の3点です。 少し前に天声人語等を写したりしましたが、文章の難易度が高すぎるため今の自分にはかなり厳しかったです。 ですのでもっとレベルが低く、出来れば小学生でも取り組める様なものでトレーニングにおすすめの本なり教材があれば教えて頂けないでしょうか? 個人的には、 「比較的平易で、明快な文章をそのまま書き写す・音読する」 こうすることによって適切な日本語を頭に刷り込むことができるのではないか?と思うのですが、じゃあそんな文章はどこで手に入れるの?という疑問が次に湧いて来て堂々巡りをしてしまいます。 よってやはり是非とも皆様の回答をお聞きして、参考にさせて頂きたいと思います。 では回答お待ちしております。
言語いろいろ 更新日: 2020年5月19日 はいどうも、カワウソだよ。 20119年2月、テレビ番組『 ナカイの窓 』が炎上しているよ。 というのも、番組内で、パネラーの中居正広氏や陣内智則氏が、 外国人のコンビニ店員をバカにしている として騒動になっている。 問題とされたのは、2月27日深夜放送の回。この日の放送では「世直しの窓」と題して、中居正広、指原莉乃(HKT48)、ヒロミ、バカリズム、陣内智則のパネラー5人が世の中に対する不満を語り合うコーナーが放送された。 そのなかの「コンビニのココを直して!」というブロックのなかで中居正広は、外国人のコンビニ店員とのやり取りにおけるコミュニケーションのトラブルをあげて、このように語ったのだ。 <外国人の研修生、最近なんか増えてるのよ。一万円札渡して、で、お釣りを千円札でほしかったんです。で、『お釣り千円で』って言ったら、『なんですか?』って言うから、『釣り千円で』って言ったら『ずりせんですか?』(と返ってきた)。『釣り千円で』って言ったら、『ずりせんですか?
— TigerLily (@Tiger_Lily_Y) 2019年3月1日 今回はここまでだよ。 これを読んでいるあなたが、ブロークンな日本語の話者を嘲笑しないような人であることを祈っているよ(^●ω●^) コチラもオススメ! 外国語学習最大の障壁に、韓国語を勉強してぶつかった。 - 言語いろいろ - 日本語
:) Romaji watasi nara, 「 nippon de hatarai te rassyaru n desu ka ? 」 toka 「 nippon ni o sumai na n desu ka ? 」 toka kiku ki ga si masu. 「文章を書くのは得意なのに、しゃべるのが下手」な人は、同じ日本語なのにどうしてそうなるのか問題について|ponta|note. nihongo wo benkyou si te kure ta, sih! te kure ta, to iu dake de uresii node, tsuitsui 「 nihongo ga o jouzu desu ne 」 to koe wo kake te simau n desyo u ka ? :) Hiragana わたし なら 、 「 にっぽん で はたらい て らっしゃる ん です か ? 」 とか 「 にっぽん に お すまい な ん です か ? 」 とか きく き が し ます 。 にほんご を べんきょう し て くれ た 、 しっ て くれ た 、 と いう だけ で うれしい ので 、 ついつい 「 にほんご が お じょうず です ね 」 と こえ を かけ て しまう ん でしょ う か ? : ) 「日本語がペラペラですね」という表現は本当に日本語が上手な人に対して使われる表現だと思います。 Romaji 「 nihongo ga perapera desu ne 」 toiu hyougen ha hontouni nihongo ga jouzu na hito nitaisite tsukawa reru hyougen da to omoi masu.
日本人で、日本語での説明下手な人いますよね?? かなり切実な悩みです。 日本人ですが、よく仕事中でもプライベートでもそうですが説明するのが苦手です。 落ち着いてしゃべらないからっというのもありますが、ゆっくりしゃべってても言葉がでてこなかったら、話がいろんな方向に 飛んでしまい、よく意味がわからない!っと言われます。 一応外国語も勉強しているのですが、母国語がしっかりしていないとどうしようもないと思います。 学生の頃は、本はあまり読まず国語は苦手な教科であったことは間違いありません。 ただ、今後も仕事で商談するときなど、説明は上手にしなければなりませんが、どのような勉強をするべきでしょうか?