腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 08 Aug 2024 19:27:40 +0000

あなたが嬉しいと思うことが「嬉しい」 あなたが嬉しいと思ってくれて、私も嬉しい。 Zhǐyào xiǎngdào nǐ huì kāixīn wǒ jiù hěn kāixīn 只要想到你会开心我就很开心。 ヂーイャォ シィァンダオ ニー フゥイ カイシン ウォ ジゥ ヘン カイシン 2-2. 気にいってもらえて嬉しいです プレゼントして、相手に喜んでもらえたときに返す言葉は次の通りです。 こんなに美味しいケーキをくださってありがとうございます。 Xièxiè nǐ gěi wǒ zhème hǎochī de dàngāo 谢谢你给我这么好吃的蛋糕。 シェシェ ニー ゲイ ウォ ヂァムァ ハオチー デァ ダンガオ 気にいってもらえて嬉しいです。 Wǒ hěn gāoxìng nǐ néng xǐhuān tā 我很高兴你能喜欢它。 ウォ ヘン ガオシン ニー ノン シーファン ター 2-3. 日本語の「大丈夫」を中国語に翻訳|没事儿,没问题,不要紧,没关系の使い分け | 中国語 中級の壁突破を目指して. どういたしまして 教えてくれてありがとう(貴重な情報を教えてくれてありがとう) Xièxiè nǐ gàosù wǒ 谢谢你告诉我 シェ シェ ニー ガオ スー ウォ どういたしまして Bú kèqì 不客气 ブー クァチー 不客气は「遠慮なく」「どうぞ」の意味でも使うことができます。 ご遠慮なさらずに,どうぞ召し上がってください。 Bú yào kèqi qǐng suíbiàn chī 不要客气,请随便吃。 ブー クァチー チン スイビィェン チー それでは遠慮なくいただきます。 Nà wǒ jiù búkèqi le 那我就不客气了。 ナー ウォ ジゥ ブークァチー ラ このフレーズは ニコニコしながら言うのがポイント のようですよ。 2-4. 私も嬉しい 他にも様々なシーンで使える「私も嬉しい」と伝える表現は、次の通りです。 うれしいな Hǎo kāixīn a 好开心啊 ハオ カイ シン アー 私も嬉しい Wǒ yě hěn kāixīn 我也很开心 ウォ イェ ヘン カイシン 感謝の気持ちを込めて「嬉しい」を伝えよう 親切にしてもらったときは、お礼と一緒に嬉しいという感情も合わせて伝えると、感謝の度合いが一層深まりますよね。心から「ありがとう」の気持ちを伝えられるようになると、更に相手との距離を縮めることができますよ。嬉しい気持ち、感謝の気持ちをスムーズに伝えられるように、是非この記事のフレーズを覚えてみてください!

日本語の「大丈夫」を中国語に翻訳|没事儿,没问题,不要紧,没关系の使い分け | 中国語 中級の壁突破を目指して

待ち合わせで使える中国語「何時に会いますか」「何時でも大丈夫」「いつでもいいですよ」「都合がいいですか」などを集めてみました。中国語にはピンインとカタカナ表現を追加しています。 中国人の友人やお客様とのビジネスシーンで使える待ち合わせシチュエーションの基本表現と発展表現をご紹介しています。 今天几点见面?今日何時に会いますか? 今天几点见面? (jīn tiān jǐ diǎn jiàn miàn? :ジンティェン ジィディェン ジェンミェン?) 今日何時に会いますか? 「今天」の部分を変更すると、色々と時間指定ができます。 明日に変更 明天几点见面? (míng tiān jǐ diǎn jiàn miàn? :ミィンチィェン ジィディェン ジェンミェン?) 明日何時に会いますか? 明後日に変更 后天几点见面? (hòu tiān jǐ diǎn jiàn miàn? :ホォゥティェン ジィディェン ジェンミェン?) 明後日何時に会いますか? 来月に変更 下个月几点见面? (xià ge yuè jǐ diǎn jiàn miàn? :シャァガユェ ジィディェン ジェンミェン?) 来月何時に会いますか? 你几点见面,方便吗? 「大丈夫」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索. アナタは何時に会うのと、都合がいいですか? 你几点见面,方便吗? (nǐ jǐ diǎn jiàn miàn,fāng biàn ma? :ニィ ジィディェン ジェンミェン,ファンビェン マ?) アナタは何時に会うのと、都合がいいですか?

④パイセー:歹勢 意味は「すみません」。代表的な台湾語でもあることから、台湾では中国語の「不好意思 (ブーハオイースー/bù hǎo yì sī)」や「對不起 (ドゥェィブーチー/duì bù qǐ)」と同じくらい浸透していて、若者同士の会話でもよく登場する言葉です。 台湾で混み合う街を歩く時にも、「不好意思」よりも「パイセーパイセー」なんて言う方が、現地人気分を味わえます(笑)。「パイセー」を覚えて夜市を歩いてみてくださいね♪ ⑤ティアボー:聽不懂 聴いても分からない、という意味を持つ「聽不懂(ting bù dǒng)」。これを台湾語で言うと「ティアボー」となります。 台湾語のことは「台語(タイギ)」と言うので、「我聽不懂台語(私は台湾語はわかりません)」と言いたいときには「ワー ティアボー タイギ」と言ってみましょう! ⑤ホージャー:好呷 「おいしい」という意味の「好吃」の台湾語です。 夜市で美味しいグルメに出会ったときには、ホージャー!と一言どうぞ。 ちなみに大阪にある、台湾風唐揚げ(鹽酥雞)専門店「 ホージャー 」さんもここから名前を取っています。 ⑥ドゥオシァー:多謝 これは聞いたことのある方も多いのでは?「ありがとう」という意味の台湾語です。 簡単な一言ですが、飲食店などでお礼を言う際に使ってみてください♪ ⑦ガオザー:𠢕早 「おはよう」の台湾語。「早安(ザオアン/zǎo ān)」という中国語と同じく、午前中の挨拶として使うことができます。 以上、いかがでしたか? ここで紹介した単語を組み合わせると「 リーホー!ワーシージッブンラン。ワーティアボータイギ、パイセーパイセー (こんにちは!私は日本人です。台湾語はわかりません、すみません!)」という自己紹介が出来上がります。これが話せる時点で、台湾語分かってるじゃん!?とツッコミが入りそうですが(笑)、喜ばれること間違いなしですよ〜! 中国語を中国語で何と言いますか?主な言い方は2つだけ!-にいはお。. 台湾語をもっと勉強してみたい方へ 既に中国語がある程度わかる方で、台湾語も勉強してみたい!という方におすすめの無料サイトをご紹介します(表記は繫体字の中国語のみ)。どちらも中華民国教育部(台湾の文科省のようなところ)による公式のサイトになので、安心して見てみてくださいね! ①しっかり発音から習得したい!発音練習なら こちら 。 台湾語の授業を受講した際に、先生に勧められたサイトです。 これを使って台湾語の発音に慣れておくと、その後の勉強がラクになります。 ②単語ごとに調べたい!中国語(國語or華語)⇆台湾語の辞典なら こちら 。 中国語から対訳を探せる辞書機能(對應華語)に加え、 カテゴリー別に語彙がまとめられているページ(分類索引)もあるので、 気軽に楽しく台湾語を学ぶことができます♪ 一方、まだ中国語を勉強したことがないけれど台湾語も気になる!という方には、先に中国語を学んでから台湾語を勉強することをおすすめします。 一番の理由は、台湾で最も通じる言葉は、やっぱり公用語である中国語であること。最近では台湾語を話せない若者も増え、歴史的な観点から、学校の授業で台湾語を教えることも増えたのだとか。実際、中国語と台湾語は文法や単語が似ているので、中国語を勉強していると台湾語も理解しやすくなりますよ。 今日から使える!カンタン台湾語講座まとめ♪ いかがでしたか?

「大丈夫」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

這個衣服好可愛啊! (ゼガ/zhè ge)(イーフー/yī fú)(ハオクーアイ/hǎo kě ài)(ア/a) かっこいい:好帥 好帥(ハオスアイ/hǎo shuài) 「かっこいい」は「帥」一文字ですが、こちらも程度を表す言葉が付きます。 おいしい:好吃 好吃(ハオツー/hào chī) 程度を表す言葉は色々あります。 「すごい:非常(ファイツァン/fēi cháng)」、「超:超(ツァオ/chāo)」「マジ:真(ゼン/zhēn)」 例:超うまい!! 超好吃! (ツァオ/chāo)(ハオツー/hào chī) でもやっぱりボディランゲージで大丈夫 ここまで書きましたが、いざとなると言葉は出てこないものです。通じなくてもボディランゲージで頑張りましょう(笑) ダダと小穎 日本だとレジで会計する時「お願いします」って言ったりするけど、台湾では何て言うの? 何も言わないヨ? 「拜託了」は? 拜託了は本当にお願いしたい時ダカラ違うヨ。 なるほど、懇願に近いのか。 ところでダダが最初に覚えた中国語ってナニ? 「可愛(可愛い)」、「漂亮(美しい)」、「舒服(気持ちいい)」かな 何のために覚えたのか聞かないヨ……。 にほんブログ村 クリックしていただけると励みになります(´ワ`)

"(大丈夫ですか? )や "不要紧"(大丈夫です)は使えません。「この仕事をやるにあたって問題はないか?」「問題はない、まかせてください」ということですから、"要紧"(深刻さ)とは無関係です。こうした時は"没问题。Méi wèntí. "(問題ありません→大丈夫です)と言います。英語の「ノープロブレム」ですね。 没问题。 Méi wèntí. 問題ありません(→大丈夫です) 「すみません!」に対する「大丈夫です」 電車の中で人の足を踏んでしまったり、ぶつかってしまったり、ケガになるような大ごとでない時は「すみません」と言いますが、中国語でも"对不起! Duìbùqǐ! "(ごめんなさい)と言います。 それに対して軽く「大丈夫です」と答える時は"没关系。Méi guānxi. "(何の関係もない→なんでもありません→大丈夫"か、" 没事儿。Méi shìr. "(たいしたことではない→なんでもありません→大丈夫)です。 没关系。 Méi guānxi. 何の関係もない(→なんでもありません →大丈夫) 没事儿。 Méi shìr. たいしたことではない(→なんでもありません →大丈夫) もちろん"不要紧"(大丈夫)と答えてもいいのですが、上二つの言い方と比べるとニュアンスの違いが出てきます。何の関わりもない大丈夫なのか、何事でもない大丈夫なのか、深刻ではない大丈夫なのかという違いです。 "不要紧吗? "→"不要紧"(大丈夫)はもっと深刻なことにも使える 中国語の"不要紧"(大丈夫)は上に書いたように「1. 体調面で」「2. 仕事面で」「3. マナー面で」使う以外に、もっと深刻なことにも使えます。たとえば今の北朝鮮状況、「戦火が中国まで広がっても大丈夫だ」と言う時は "即使真的将战争扩大到中国也不要紧。Jíshǐ zhēnde jiāng zhànzhēng kuòdàdào Zhōngguó yě bú yàojǐn. "もっともこれは"没问题""没关系""没事儿"すべてで使えます。"不要紧"ですと「深刻ではない」、"没问题"ですと「問題ない」、"没关系"は「関係ない」、"没事儿"(たいした問題じゃない)とニュアンスがそれぞれ変わります。ただ実際深刻な問題ですから、ここで"没问题""没关系""没事儿"などを使うとやや無責任な感じになるでしょう。

中国語を中国語で何と言いますか?主な言い方は2つだけ!-にいはお。

インバウンド集客 更新日: 2019年9月25日 よく中国人や台湾人が書いたブログを見るのですが、彼らが日本に観光した際に出会った「日本奇怪的中文(日本の変な中国語)」を掲載しているブログがあります。. これはインバウンド対策をしている店舗や観光地が作成した中国語表記が変な書き方になっているために笑われてネタになっているからなのです。 ここでは彼らにネタにされた写真を紹介してみたいと思います。 中国語で接客したい人なら必読!中国語接客本の大本命! 外国人観光客が多いのは知ってるけど、どうしたら良いのか分からない人は必見!インバウンドビジネス必読のベストセラー 爆買いの仕掛け人「鄭世彬」さんに笑われたマ◯イの中国語POP 爆買いの仕掛け人として有名な台湾人「鄭世彬」さんに指摘されたマ◯イの中国語POP。 イベントで中国語のPOPを作成するのは良いことだと思いますが、翻訳にきちんと予算を回して欲しいですね。これじゃ中華圏の人にバカにされても仕方ない。 Photo Spot!

中国語会話を勉強していると、「大丈夫」と日本語に翻訳される表現がいくつもあるのに気づきます。 病み上がりで出社してきた取引先の中国人の方にメールで「体調は大丈夫?」と聞きたいのですが、中国語がいくつも頭に浮かび、一体どれを使えばよいか悩みます。 今回は「大丈夫」という日本語に翻訳される中国語のバリエーションについて整理しました 整理したもののかなり用法は似ており、どちらを使ってもよいというケースも多いため、まずは言葉の持つニュアンスを理解してから、一番意味が伝えたいことに近いものを使うように心がけたいと思います。 後は慣れでしょうか… 1. 没事儿 méi shìr:なんでもない 「没事儿」は 事態そのものが大したことがことがない 、なんでもないということを差します。 転んでしまった自分を見て相手が心配してくれている場合に下記のように言います。 擦破了点儿皮,没事儿。 Cāpòle diǎner pí, méishìr. 皮を擦りむいただけです、大丈夫。 擦りむいてしまったものの、ケガが大したことがなくて「大丈夫」ということを表します。 事故・病気・怪我などをした可能性がある場合に、「没事儿吧?」というように聞くケースを見かけます。 「大丈夫?」という疑問形にも関わらず、「没事儿吗?」ではなく「吧」が使われているのにちょっと違和感がありませんか? 「大丈夫でしょ。」みたいなニュアンスに感じてしまいます。 しかし、ネイティブは「没事儿吧?」と使っているし、本にも「没事吧?」とか書かれているので、「大丈夫?」という意味で使われているので、安心して使いましょう。 看你气色不太好,没事儿吧。 Kàn nǐ qìsè bútài hǎo, méishìr ba. 顔色が悪いようだけど、大丈夫? 2. 没问题 méi wèntí:問題ではない 「没问题」は「問題がない」ということから派生して、「大丈夫」とか「差支えない」とか、基本的には相手を安心させるために使われます。 転んでしまった自分を見て相手が心配してくれている場合に下記のように言います。先ほどの、「没事儿」が「没问题」に置き換わっただけですね。 擦破了点儿皮,没问题。 Cāpòle diǎner pí, méiwèntí. 皮を擦りむいただけです、大丈夫。 「没问题」は、 目標達成のために発生してしまったことが障碍にならない ことをさします。皮を擦りむいてしまっただけなので、サッカーの試合は続けることに問題にならない、大丈夫というようなニュアンスがあります。 ケガの度合いが大したことがなくて大丈夫という「没事儿」と微妙にニュアンスが違うそうです。 下記表現の場合は、「不要紧」や「没事儿」に置き換えることが可能です。 这水喝下去没问题吧。 Zhèshuǐ hēxiàqù méi wèntí ba.

作業後 いやー配管が漏れていなくてよかったです。 見えている場所だったら配管でもいいんですけど、隠れている場所だったら… 一軒家だとメーターボックスに水が溜まっているけど、メーターからは水漏れしていないケースがあるんですよ。 埋まっている配管で水漏れしていて、その水がメーターボックスに溜まっているってケースです。 こうなるとコンクリートを割ったりしないといけないんで大変なんですよ… 今回はそうじゃなかったからよかったですけどね。 今回の作業内容の料金と時間について 今回の作業内容の料金と時間について書いていきます。 まずは時間について 現場到着まで約40分、現場確認及び作業時間が約20分かかっています。 次に料金(税込)について 出張費3300円+パッキン交換5500円=合計8800円です。 ・西宮市の水漏れ修理のご案内はこちら >> ・その他の水のトラブルの料金表はこちら >> お気軽にお問い合わせください

蛇口を閉めてもポタポタ水が止まらない!吐水口の水漏れ原因と修理方法

公開日: 2016年05月02日 相談日:2016年05月02日 2 弁護士 2 回答 水道のメーターは、定期交換されていると思います。 先日、一軒家の知人の話では、業者が埋め込み式のメーターを取り換えました。 その直後、水道管から、少しずつ水が漏れ出しました。 少ない量でありますが、メーターの脇から透明の水が出ているのがわかります。 修理してもらおうとしたら、支払いは"当人(知人)に請求する"と言われたそうです。 実際に傷つけるところは見ていませんし、水道管の経年劣化の可能性も0ではないと思いますが、いくらなんでも状況から見て、メーター交換の後に起きたことであり(メーター交換の際に、実施した業者もわかっているはず)、なぜ知人がお金を支払わなければならないのかわかりません。 その業者は、このようなメーター交換後に水漏れの例はないと言っており、また、業者は、すぐには、"無料で工事します"と言いません。 これは明らかにおかしいのでは? どこに相談したらよいですか? 447939さんの相談 回答タイムライン 弁護士ランキング 兵庫県1位 タッチして回答を見る 状況次第です。 水道会社、管理会社などで話がつかなければ、弁護士でしょうか 2016年05月03日 06時58分 大阪府6位 > 水道のメーターは、定期交換されていると思います。先日、一軒家の知人の話では、業者が埋め込み式のメーターを取り換えました。その直後、水道管から、少しずつ水が漏れ出しました。 少ない量でありますが、メーターの脇から透明の水が出ているのがわかります。修理してもらおうとしたら、支払いは"当人(知人)に請求する"と言われたそうです。実際に傷つけるところは見ていませんし、水道管の経年劣化の可能性も0ではないと思いますが、いくらなんでも状況から見て、メーター交換の後に起きたことであり(メーター交換の際に、実施した業者もわかっているはず)、なぜ知人がお金を支払わなければならないのかわかりません。その業者は、このようなメーター交換後に水漏れの例はないと言っており、また、業者は、すぐには、"無料で工事します"と言いません。これは明らかにおかしいのでは? 漏水調査 水道管の水漏れを自分で調べる方法. 状況からして、業者が傷つけたと考えられます。しかし、決定的証拠がないので拒否することも可能でしょう。 明らかにおかしいとは思います。 > どこに相談したらよいですか?

水道管給水管水漏れにより地面が下がり陥没し地盤沈下する場合 | アクアドクター| トイレ詰まり・排水管高圧洗浄の水道業者

子レンジャー 親レンジャー デジタル表記の場合は、漏水が起こると警告表示されます。 液晶表記の中でマークが点滅していたり、数字以外の見慣れないマークが点滅している場合は漏水の可能性を知らせている場合があります。 排水管から水漏れしているとどうなる?

自分でできる蛇口、水道の水漏れの修理法|水のレスキュー【公式】

一軒家の至る所に張り巡らされている水道管。 キッチンやトイレ、洗面台、浴室などといった直接的に水が出てくるところだけではなく、 床下や壁の中にも水道管は通っています 。 もし、そのどこかで水漏れが発生したら… すぐに何らかの対処をしなければ、家中が水浸しになってしまう可能性があります。 とはいっても、水道管の水漏れが起こりうる場所を知っていなければ対処できません。 そこで今回は、一軒家の水道管の水漏れについての解説です。 家の中で水漏れが発生している事実を確認する方法 や、原因となり得る場所、見つけ方についてお伝えします。 軽度の水漏れを修理する方法や業者に漏水調査を依頼した際の費用相場についてもご紹介いたしますので、是非最後までご覧ください。 そもそも水道管ってどこにあるの?

漏水調査 水道管の水漏れを自分で調べる方法

漏水調査 水道管の水漏れを自分で調べる方法 水漏れと聞くと、キッチンや洗面台の蛇口からの水漏れを想像しますが、そこだけではありません。地面の中にある水道管・排水管の水漏れでは、普段の生活では気づきにくく、地面から水が噴き出すなど、大惨事なってはじめて気づくことが多いのです。ということは、チョロチョロ漏れている状態ですと、気づかないまま水道料金が上がってしまうという悲劇にも繋がります。そこで今回は早く気づくための早期発見ポイントと、被害を最小限に食い止める方法を紹介します。 漏水調査とは? 🔍 普段の生活で気づけない水漏れの原因を見つけるのが『漏水調査』です。 業者に依頼をすると、専門的な音聴調査や漏水探知機を使って調べることがあります。『音聴調査』は水道メーターや止水栓に『音聴棒』を当てて聞こえてくる音で水漏れが起きているかを調査します。『漏水探知機』は振動で水漏れをしている場所を推測していく、機械を使った調査方法です。 どれも専門的な技術と道具、経験のある知識が必要となります。なので、業者に「漏水調査」を頼むと確実に見つけてもらえ、そのまま水漏れ修理をしてくれるので、スムーズに問題が解決できます。 📋 費用は、調査方法によって大きく変わります。 『音聴調査』は、音を人間の耳で聴き分け漏水個所を発見するので『どこから水漏れをしているのか』を見つけるのに時間がかかってしまいます。機械が入らない細い場所や奥まった場所の調査では仕方ありませんが、この調査方法は比較的高くなってしまいます。 『漏水探査機』を使った場合は、機械を使うので速やかに水漏れをしている箇所を発見することができます。 業者によって、音聴調査でもさまざまな方法を使っているので、調べる範囲によっては漏水探知機よりも安く済む場合もあるかもしれません。なので、 漏水調査を依頼する前に見積り書 をもらい費用がどのくらいかかるか知っておきましょう。 自分で漏水調査はできるの? 😄 業者に頼まず、漏水調査(水漏れチェック)をすることはできます。 専門的な器具や機械を使わずに、自分で水漏れを調べる方法があります。すぐにできちゃう調査方法なので「水漏れがあるかも?」と悩んでいる方は、ぜひおこなってみてください。 水道料金の明細書を見て水漏れを調べる方法 🔍 準備するの物は「水道料金の明細書」です。 『水道・下水使用量等のお知らせ』 と書かれた水道局からの紙を準備します。 水道料金は、2ヶ月に1回支払いがありますが、地域ごとに検針(水道メーターの針を調べて使用量を測ること)の日が決まっています。 ※地域によっては、支払いを毎月か2ヶ月か選択できることもあります。 ネットで料金を見れる地域もあります!

水道メーター交換後に水道管から水漏れ 工事の費用は誰が支払う? - 弁護士ドットコム 不動産・建築

それは、この先も続けていると早い段階でケレップが破損してしまう原因になります。そういった乱暴な力で使い続けるとケレップ以外のパーツも通常の使用法よりも劣化が早くなり、短期間で交換する必要が出てきたりするので閉めすぎずに常識の範囲の力で蛇口を使うことをオススメします。

📱 地域によっては、水道局のホームページで水道料金を確認できるサービスがあります。一度、お住まいの地域の水道局のホームページを確認してみましょう。 数ヶ月分を比較する 📝 水道料金が高くなった月と、いままでどのくらいだったかを比較します。 比較する時に「この月は暑い日が多かったから花の水やりやシャワーを浴びている時間が長かった」「先月は出張であまり家にいなかった」などその月なにがあったかを振り返りながら、料金の比較をしましょう。 約1, 800円以上の差があったら漏水?!