ホーム ことわざ・慣用句 2019/05/09 2019/05/19 こんにちは!
関連記事(一部広告含む)
(彼には即座に連絡するつもりです。) This job needs to judge the situation instantly. (この仕事は瞬時に状況を判断する必要がある。) She started in no time. (彼女はすぐに出発した。) I will work everyday without a break.
「間髪」の正式な読み方は「かんはつ」であり、「かんぱつ」と読むのは適切ではありません。「間髪」は単体で使われることはなく、「間髪をいれず」という慣用句で使われることが多いです。また、「かんはつをいれず」の区切り方は「かんはつ・をいれず」ではなく、「かん・はつをいれず」が正式なものです。 間違った読み方や使い方が主流になっていくと正しいものが排除されていくのはよくあることです 「間髪をいれず」はどう書くのが正解?
言葉 今回ご紹介する言葉は、故事成語の「間髪を入れずに(かんはつをいれずに)」です。 この言葉は日常生活でもよく使われる言葉ですね。「間髪を入れずに」という表現が故事成語だと知らなかったという人も多いのではないでしょうか。 なんとなくの意味は知っているけど、詳しく説明できないという方もいると思います。そもそも「間髪」とは何のことなのでしょうか。 今回は、「間髪を入れずに」の意味、使い方、由来、類義語、英語訳についてわかりやすく解説します。 「間髪を入れずに」の意味をスッキリ理解!
※Amazon、およびそのロゴは、, Inc. またはその関連会社の商標です。 ※「ふるなびAmazonギフト券 コードプレゼント」は株式会社アイモバイルによる提供です。本キャンペーンに関するご質問は、Amazonではお受けしておりません。ふるなびのお問い合わせまでお願いいたします。
記事ID:0002908 更新日:2020年11月25日更新 「ふるさと納税」ってどんなもの?