腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Tue, 06 Aug 2024 18:34:54 +0000

"(○○させて頂きたい。)という丁寧な英語を使うのがベター。失礼のない範囲で要求をすることができます! チームや会社全体などの複数人を代表して現状を聞き出す場合は、主語を"we"にしましょう。 We would like to know the current status. (進捗状況について知りたく思います。) Please keep me posted on this. この件について、状況を逐一教えてください。 "post"には色々な意味がありますが、「最新情報を伝える」動詞でもあります。つまり、"keep me posted"とは「私に常に最新情報を教えてください」という意味の英語表現になるんです! 状況に変化があり次第、報告をしてもらうための指示になるので、進捗状況を確認したい時に使いましょう。 ただし"please"はついているものの、命令形には変わりないので、目上の人に対して使うのはNG。立場が上の場合や、同僚などの同等の関係である人たちに限定してくださいね! もしお願い調で丁寧に言うならば、こんな言い方が適切でしょう。 I hope you will keep me posted on this. 英語での「状況」確認はこれで完璧!使えるフレーズ17選. (この件について、状況を逐一報告して頂けることを願います。) おわりに いかがでしたか? 今回はビジネスで欠かせない「進捗状況を確認する英語」をご紹介しました。 「締め切り/納期に間に合わない!」ということがないよう、前もって細かく現状を確認しておくのは大切ですよね。仕事の一環なので、この英語フレーズを使って、きちんとチェック作業を怠らないようにしましょう!

「その後、いかがですか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索

その後、いかがですか の部分一致の例文一覧と使い方 該当件数: 13 件 例文 その後、いかがですか (「最新情報はありますか?」と軽く尋ねる【ややカジュアルな表現】) 例文帳に追加 Any updates? - 場面別・シーン別英語表現辞典 その後、いかがですか (「あれからなにか新しい報告はありますか?」と尋ねる場合【ややカジュアルな表現】) 例文帳に追加 Any news? - 場面別・シーン別英語表現辞典 その後、いかがですか (「今の現状は何ですか?」と尋ねる場合【通常の表現】) 例文帳に追加 What's the status now? - 場面別・シーン別英語表現辞典 その後、いかがですか (とりあえず足りるかを確認する場合【通常の表現】) 例文帳に追加 Is this enough for now? - 場面別・シーン別英語表現辞典

英語での「状況」確認はこれで完璧!使えるフレーズ17選

桜木建二 ここで見たように、「その後いかがでしょうか」は、ある出来事や状況の後を尋ねる時に使う言葉だったな。次にこの言葉を英語でどう表現できるか見ていこう。 「その後いかがでしょうか」の英語での表現は? image by iStockphoto 日本語の意味と使い方を復習したところで、いよいよ英語での表現を見ていきましょう。 日本語の表現を詳しく考えると、「その後いかがでしょうか?」という言葉には、出来事のその後を確認するという意味の他に、だれかに返答を催促するときにも使われる事がわかります。 それで今回は、その2つの種類の表現について具体的に考えてみましょう。 誰かに返事などを催促するときの英語表現 誰かに返事などを催促する時に「その後いかがでしょうか?」というときは、「Any 〇〇?」と尋ねることができます。 「 Any 〇〇? 」の 〇〇 には「 最新情報 」や「 報告 」などの言葉を入れてみましょう。 「〇〇についてどうですか?」という風に、 具体的に聞く ことができる表現です。 それでは例文でかんがえましょう。 1.Hello. Thank you for yesterday's meeting. Any updates? こんにちは。昨日はミーティングをありがとうございました。その後いかがですか?(最新情報はありますか?) 2.Any news about new documents? 記事について、新しい報告はありますか。(その後いかがですか?) 状況や出来事のその後を確認するための英語表現 言い回しは異なりますが、下記でも「Any 〇〇」と同じような意味を表現することができます。 それは、「 How 」を使うことです。 「How」という言葉には、「どのように?」とか「どう?」という意味があります。これを使うと、状況や出来事が具体的にどう変化したかについて、答えてもらえるでしょう。 今回は、「How」を使った文章をいくつか用意しています。 「その後いかがですか?」を具体的に表して考えてみましょう。 1. How have you been? その後いかがですか? 2.How are the things turning out since then? あれから何か成果が出ましたか? 進捗状況を英語で確認!「いかがでしょうか?」ほか役立つ表現8選! | 英トピ. 3.How is the situation after that?

進捗状況を英語で確認!「いかがでしょうか?」ほか役立つ表現8選! | 英トピ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開 翻訳依頼文 契約書の件、その後いかがでしょうか? 何か進捗がありましたら、ご連絡お待ちしております。 よろしくお願いいたします。 [削除済みユーザ] さんによる翻訳 With regards to the contract, how is it after that? If there has been any progress, I await your contact. Best regards Conyac で翻訳した結果 依頼文字数 56文字 翻訳言語 日本語 → 英語 金額 (スタンダード依頼の場合) 504円 翻訳時間 約9時間

時間がない人ほど伸びる! e-LIFEWORKの短期集中英語学習 WRITER この記事を書いている人 MAKI 3ヶ月で必ず目標達成をさせる英語コーチ。オンライン(Zoom)で英語コーチングプログラムを提供。世界でもっとも認知度の高い国際的英語指導資格(ケンブリッジCELTA)を持地、1000人以上の英語指導経験から、お一人お一人にあった英語学習戦略を組み立て、徹底サポート。自身が「英語が話せない」「TOEIC490点」「長い英語コンプレックス」という状態から、ほぼ独学で、TOEIC960点、英検1級、通訳・翻訳をこなすスピーキング力を身につけた逆転の女王(笑)なので、「英語が苦手!嫌い!」という学習者の気持ちが痛〜いほどよくわかる!

事務 店舗スタッフ 一般事務 カフェスタッフ 販売スタッフ データ入力 清掃スタッフ 軽作業スタッフ ホールスタッフ 調理スタッフ 時給800円以上 時給900円以上 時給1000円以上 時給1100円以上 時給1200円以上 時給1300円以上 時給1400円以上 時給1500円以上 時給1600円以上 時給1700円以上 時給1800円以上 時給1900円以上 時給2000円以上 アルバイト・パート 0 キープリスト 検索結果 1 件 1~1件を表示中 おすすめ順 焼肉だんらん さくら&海鮮料理はなの舞 姉ヶ崎店 8月下旬にオープン予定 焼き肉&居酒屋さんstaff 給与 時給1000 円~ 22時以降 時給1250 円~ ◆友達との応募ok 交通 姉ヶ崎駅東口スグ ★交費給★バイク通勤★ 勤務時間 11:00-26:00 ※週1日、1日3h~OK! あと29日で掲載期間終了 (09月06日 07:00まで) キープしました < 1 >

はなの舞 高校生のバイト・アルバイト・パートの求人・募集情報|バイトルで仕事探し|98ページ目

/ケーキ販売店内にて接客・販売をお任せいたします◎▼その他…*商品整理*レジ*包装*清掃*店内業務など◎未経験の方も歓迎★1つひとつ丁寧にお教えします! 半年後には誕生日プレゼントもあり! まずはお気軽に来てみてくださいね★ 駅から5分以内のお店・会社 10 件中 1 ~ 10 件を表示 前のページ 1 次のページ 勤務時間帯 時間指定なし 朝/昼間 夕方/夜 深夜/早朝 こだわり条件 オープニング 短期の仕事 土・日のみの勤務可能 アルバイトのみ表示 すべてのこだわり条件 舞松原近隣の駅から高校生(可)のバイト・アルバイトを探す 福岡市東区近隣の市区町村から高校生(可)のバイト・アルバイトを探す 前回の検索条件 前回の検索条件はありません 保存した検索条件 保存した検索条件はありません 検討リスト 検討リストはありません 舞松原駅周辺から探す

はなの舞でバイトしてます。 昇給制度があるかどうかは 店舗によって違うと思います。 ちなみに私の店舗は昇給制度ないですが 近くの他の店舗はあるみたいです。 まかないは200円で店のメニューから 好きなだけ食べれます。 頭髪はよほど奇抜じゃないかぎり 金髪でもなんでも大丈夫です。 多分、居酒屋ならどこでも こんな感じだと思います。 髪は長かったらくくらないといけません。 帽子とかはないです。 もしはなの舞でバイトするなら がんばってください(^^) はなの舞は居酒屋の中でも 客層がいい方なので わりと働きやすい居酒屋だと思います。 回答日 2011/09/12 共感した 1 質問した人からのコメント ありがとうございます!! とっても参考になりました(*^^*) もう少し調べて応募してみます♪ がんばります! 回答日 2011/09/12