※コイン・切手など何か集めている場合に使ってみましょう。 自己紹介でつかえる英語表現はこちら。 まとめ 会話を弾ませる方法として、趣味に関する英語表現を紹介しました。 外国語を母国語として話す外国人との言葉のキャッチボールを円滑に進めるには、話題のストックを持っていることは重要です。しかし何より、 相手に興味を持つこと が大切です。 今回の記事を参考に、 言葉に出して練習し、英会話を上達させていきましょう。
とまあ、こんな感じで 「週末何してた?」やこれからの予定を聞かれたときなどに、自分の趣味を話す とオッケー!
Do you go to department stores? よくデパートに行くよ。家からそう遠くないところに一店あるんだ。デパートには行くの? A3. I go drinking with my coworkers. I can't drink much, though. Do you drink a lot? 同僚と飲みに行くよ。僕はあまり飲めないんだけどね。けっこう飲む方? これで相手の趣味を聞き出し、そこから話題を広げる方法がわかりましたね。 3. 自分の趣味を話す 次に、自分の趣味について相手と話したい場合の自然な切り出し方を学びましょう。 自分が好きなことを話すには以下のフレーズを使います。 I really like …ing / I'm into …ing / I'm a big fan of … I really like going camping. キャンプをしに行くのが好きなんです。 I'm into watching American drama. アメリカンドラマにハマっています。 I'm a big fan of jazz music. ジャズが大好きなんです。 3-2. フレーズ:自分の趣味の話題を切り出す でも脈略もなくいきなり「私、フラメンコを踊るの」と言うのは少し不自然ですよね。次のフレーズを使えば自然に聞こえます。 By the way, did I tell you that I …? ところで、私が・・・するって言ったっけ? ではこれを自分の趣味を話すためのフレーズと組み合わせてみましょう。 By the way, did I tell you that I was into watching American drama? 「趣味が違う」は英語で何と言うの? | ニック式英会話. ところで、僕がアメリカンドラマにハマってるって言ったっけ? By the way, did I tell you that I was a big fan of jazz music? ところで、僕がジャズが大好きだって言ったっけ? ここで学んだ話題の切り出し方をした時、相手がどのような反応を示すのかに注目して、以下の会話例を聴いて、真似してみましょう。 A: By the way, did I tell you that I was into watching American drama? B: Really?
「韓国では料理屋に行くと、キムチはお通しで出てきます。4~5種類のキムチが出てきて何度もお代わりしてもいいのに、無料のところが多いです。日本はキムチが有料のところが多いですよね?日本でキムチにお金を払うのに、実は若干抵抗があります(笑)」 韓国ではお通しとしてキムチが出されることが多くありますが、それは全て無料。何か1品注文しないとお通しは出てきませんが、それでも日本のようにお通し代はかかりません。一方、日本ではキムチがお通しというところも珍しいですし、お通し自体が有料の場合も多いですよね。いつも無料で食べられていたキムチにお金を払う、ということに抵抗があるそうです。日本でいう、お水やおしぼりにお金を払う感覚でしょうか。確かに無料で食べれるのが当たり前だと思うと、日本ではなんで有料なのかと疑問に感じてしまうかもしれません。 韓国人が経営していても、本場の味を楽しむのは困難!? 「在日韓国人が営む 韓国料理 屋は日本に多くあります。しかし、本場のキムチと同じような味を出してるところはそう多くないですね。それはやはり、白菜や材料の違いかなと思います」 在日韓国人が経営する 韓国料理 屋さんの多くは、自分たちでキムチをつけていることが多いそうです。味付けや料理方法は韓国で受け継いだ方法で作られていても、白菜などの生鮮食品は、日本の物を使っているところも多いそう。なので、やはり本場と完全に同じような味わいは難しいようです。新 大久保 のようなコリアンタウンで食べても、本場との違いがわかるそうですよ。また、韓国人が作ったキムチではないというのも、味でわかってしまうそうです。それほど味の違いが、如実に出てしまうんですね。 また 韓国料理 屋さんの多くは、日本人に合わせた味付けになっているそう。本土で食べるキムチとは、やはり大きく違いが出てしまうのですね。 ズバリ、日本のスーパーでキムチは買うの?
1: 2018/10/02(火)09:31:49 ID:GDO キムチじゃないキムチ 朝鮮忍者ラーメン 朝鮮忍者SUSHI ヘイトスピーチパフェ 韓国起源の焼き肉 ニガいコーヒー牛乳 いきなりキャベツかよ、チョッパリらしい丼 (タイみたいな途上国でも人気なコースターつき) 4: 2018/10/02(火)09:35:23 ID:z6t 2: 2018/10/02(火)09:32:51 ID:wcr 店員「チョッパリ2名様ご来店でーす!
正直、ただのキムチ炒飯と思っていましたが、完全に覆されました! ご飯をフライパンに押しつけながら焼いたことでカリッとした食感が楽しめ、そこに焦がし醤油の香ばしさ、チーズとキムチの旨味が合わさり、絶品です! なんでも韓国のバラエティー番組で話題になったメニューなのだとか。 いままでつくっていたキムチ炒飯は何だったんだろう。ぜひ試してみてほしい一品! キムチの鯖煮 キムチ 100g 鯖水煮(缶) 1 個(汁ごと) 長ねぎ 5cm ごま油 小さじ 1/2 キムチ汁 20cc 水 100 cc 醤油 小さじ 1/2 鍋にキムチ、鯖、合わせたAの順に入れて中火にかける。煮立ったら弱火にして約7分煮込む。 ごま油を回しかけ、斜め薄切りにした長ねぎを散らして火から下ろし、器に盛る。 「鯖とキムチって、どんな味わいになるのかな?」と想像がつかなかったですが、予想外(失礼)に美味しくて驚きました! キムチが鯖独特の臭みを消してくれるだけでなく、旨味や辛さを鯖に染み渡らせてくれるので、とてもご飯がすすむ味わいに! 缶詰で手軽につくれるのも嬉しいですね。 自家製キムチ、もう市販のキムチに戻れないくらい絶品でした。慣れてしまえば簡単につくることができますし、お財布にも優しいので、最高です。 まだまだ寒い日が続きます。今年の冬はぜひ自家製キムチにチャレンジして、いろいろなアレンジで楽しんでみてはいかがでしょうか。 書いた人:河瀬璃菜 りな助(料理研究家・フードコーディネーター) 1988年5月8日生まれ。福岡県出身。 レシピ開発、商品開発、食の企画やコンサル、レシピ動画制作、企画執筆、編集、イベントメディア出演、料理教室など食に纏わる様々な活動をしている。 SONY XperiaのCMやKIRIN本麒麟の広告への出演などその活動は多岐に渡る。 近年では地方を元気にするための6次化商品の開発に力を入れている。 著書「ジャーではじめるデトックスウォーター」「決定版節約冷凍レシピ」「発酵いらずのちぎりパン」 など。 ブログ: 河瀬璃菜(りな助) 公式ブログ Powered by LINE Twitter: @linasuke0508 過去記事も読む
ハーバード大教授の「慰安婦」論文と同時期に出版された、日系米国人学者の「韓国史」教材とは? 日本政府が「従軍慰安婦」でなく「慰安婦」との表現が適切とした理由は? 「文芸春秋」が言及した慰安婦問題"歴史戦"、ICJ付託で日韓両国が「相互実益」を 「日本には政権交代が無い」と韓国の「アジア自由民主主義の盟主論」