腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 21 Aug 2024 03:50:45 +0000
コロナ渦の中、「頑張れ! 」「気にしないで! 」と互いに励まし合いたいものですね。問題の多い今の時代本当に必要な慰めや励ましの言葉。中国語ではどのように言うのでしょうか? 慰めや励ましの中国語の表現を勉強しましょう。 コロナウイルスで会えない中国の友達に励ましのメッセージを贈りたいんだけど、「がんばれ! 」とか「大丈夫! 」とかって中国語でどうやって言うのかなあ? 今年に入って、心配になったりストレスを感じるような出来事が本当に増えました。こんな時はぜひとも互いに励まし強めあって難局を乗り切りたいですね。中国語で励ましや慰めの言葉はどのように言うのでしょうか。 励ましの言葉 中国語で「励まし」は 鼓励 といいます。 彼此鼓励 励まし合う 我受到鼓励。 励まされました。 となりますね。 それでは、中国語の励ましの言葉を見ていきましょう。 がんばれ! 加油! 頑張れ! は中国語 加油! といいます。もともとこの言葉は「ガソリンを入れる」という意味。実際の会話でもガソリンを入れるという意味でもよく使われますので、意味は文脈で判断しましょう。ガソリンを入れてパワーをませ、転じて、頑張れ という意味になります。 負けないで! 不要输! 加油!不要输! がんばれ! 負けるな! 输 は負けるという意味、否定をつけて、負けるな! という励ましの言葉になります。 俺たちは絶対に勝つ! こんな感じで少年ジャンプチックにカッコつけたい時は 绝对胜利!! 絶対に勝つ! 何時に会う?都合がいい時間は?使える待ち合わせ日常会話8フレーズ。約束編 | 今すぐ中国語. このようにいいます。 諦めないで! 别放弃! 諦めるは中国語で 放弃 諦める 「どうしようもない」「しかたがない」という時は 没办法 しかたがない あなたならできます。 你一定能够做得到! 相手の能力を確信しての期待の褒め言葉、心に刺さりますよね。こちらは、可能補語をつかって、表現いたしましょう。 あなたには価値があります。你有价值。 価値を認められた最高級の励ましではないでしょうか。价值 は、価値があるという意味になります。あなたには実力がある、あなたには価値がある、このような意味で使うことができます。 慰めの言葉 ベトナム語で「慰める」は、 安慰 慰める 互相安慰 慰め合う このように使われますね。では、中国語の慰めの言葉を見ていきましょう。 大丈夫 没问题 これは度々使う表現ですね。 没问题。一切都结束了。大丈夫、全て終わったことだ。 気にしないで 别在意 在意 で気にするという意味になります。 别在意。就算错了,再重新来过就好了。 気にしないで、間違ってももう一度やり直せばいいのだから。 心配しないで!

ちゃんとした中国語が書けない日本、あなたのお店の中国語Popは笑われていませんか? - 中国語でインバウンド接客!

1989年に中国に初めて、足を踏み入れてから、約28年経ている。 この間、中国、台湾と、中国語圏の仕事を多くやってきた。 1995年に成都で勤務していた折は、日本語通訳がそばにいた。 特に、1998年から台湾常勤中では、 中国語学校 に約1年半ほど通い、基礎から学んだ。 また、 2007年 から 南京 に、 2015年 からは福州に1年の大半を過ごしており、日常会話は中国語で過ごしていた。 しかし、仕事の専門用語は英語であり、英語の方が便利だった。特に、台湾の会社では英語で、ほとんど通じた。南京では欧州の会社の子会社であり、社内では英語が通じた。 台湾、南京の日常生活では、台湾で学んだ下手な中国語で、何とか通じた。 福州へ行き、会社以外ではまったく英語が通じなく、中国語をーーと思い、昔の教科書、テープを引っ張り出し、やり始めたが、街では福建語であり、標準語ではないので、なかなか思うようには通じない。 南京で、何とか通じたので、真剣にならなかった。今となっては、南京にいた折に、中国の勉強を再開しておればよかったなと思われる。 結局は、中国語はうまくならなかったな! (-_-;) 中国圏で手で数字を表すしぐさ。(6から 日本方式 と違ってますね) ⇐ ランキングに参加中, クリックして応援お願いします。 トップへ戻る(全体表示)

【大丈夫?】 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか? | Hinative

中国語会話を勉強していると、「大丈夫」と日本語に翻訳される表現がいくつもあるのに気づきます。 病み上がりで出社してきた取引先の中国人の方にメールで「体調は大丈夫?」と聞きたいのですが、中国語がいくつも頭に浮かび、一体どれを使えばよいか悩みます。 今回は「大丈夫」という日本語に翻訳される中国語のバリエーションについて整理しました 整理したもののかなり用法は似ており、どちらを使ってもよいというケースも多いため、まずは言葉の持つニュアンスを理解してから、一番意味が伝えたいことに近いものを使うように心がけたいと思います。 後は慣れでしょうか… 1. 没事儿 méi shìr:なんでもない 「没事儿」は 事態そのものが大したことがことがない 、なんでもないということを差します。 転んでしまった自分を見て相手が心配してくれている場合に下記のように言います。 擦破了点儿皮,没事儿。 Cāpòle diǎner pí, méishìr. 皮を擦りむいただけです、大丈夫。 擦りむいてしまったものの、ケガが大したことがなくて「大丈夫」ということを表します。 事故・病気・怪我などをした可能性がある場合に、「没事儿吧?」というように聞くケースを見かけます。 「大丈夫?」という疑問形にも関わらず、「没事儿吗?」ではなく「吧」が使われているのにちょっと違和感がありませんか? 「大丈夫でしょ。」みたいなニュアンスに感じてしまいます。 しかし、ネイティブは「没事儿吧?」と使っているし、本にも「没事吧?」とか書かれているので、「大丈夫?」という意味で使われているので、安心して使いましょう。 看你气色不太好,没事儿吧。 Kàn nǐ qìsè bútài hǎo, méishìr ba. 【大丈夫?】 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか? | HiNative. 顔色が悪いようだけど、大丈夫? 2. 没问题 méi wèntí:問題ではない 「没问题」は「問題がない」ということから派生して、「大丈夫」とか「差支えない」とか、基本的には相手を安心させるために使われます。 転んでしまった自分を見て相手が心配してくれている場合に下記のように言います。先ほどの、「没事儿」が「没问题」に置き換わっただけですね。 擦破了点儿皮,没问题。 Cāpòle diǎner pí, méiwèntí. 皮を擦りむいただけです、大丈夫。 「没问题」は、 目標達成のために発生してしまったことが障碍にならない ことをさします。皮を擦りむいてしまっただけなので、サッカーの試合は続けることに問題にならない、大丈夫というようなニュアンスがあります。 ケガの度合いが大したことがなくて大丈夫という「没事儿」と微妙にニュアンスが違うそうです。 下記表現の場合は、「不要紧」や「没事儿」に置き換えることが可能です。 这水喝下去没问题吧。 Zhèshuǐ hēxiàqù méi wèntí ba.

何時に会う?都合がいい時間は?使える待ち合わせ日常会話8フレーズ。約束編 | 今すぐ中国語

大家好!キュレーターのりょうです。 以前「 台湾人が話す中国語「台湾華語」って何?台湾好きなら知っておきたい言語事情あれこれ 」という記事を書かせていただきましたが、ご覧いただけましたか? こちらの記事で、台湾の公用語ではないものの、台湾で親しまれている言語として紹介させていただいた「台湾語」。公用語である中国語を「國語(guó yǔ)」と呼ぶのに対して、「 台語(tái yǔ) 」と呼ばれ、広く使用されています。中国語の声調は4種類ですが、台湾語の声調は8種類(! )。似ていると思われがちな中国語と台湾語ですが、文法こそ共通点はあるものの、発音はかなり異なるんです。 台湾の一般的な家庭の中でも口伝えで受け継がれていることが多く、教科書などで勉強するのがなかなか難しい台湾語。それでもいくつか簡単な台湾語をマスターしておけば「日本人なのに台湾語が話せるの!?」という驚き&親しみで、喜ばれること間違いなし! というわけで、今回の記事では、簡単な挨拶を一挙ご紹介! サクっと覚えて気軽に使ってみてくださいね。ではではスタートです! 注:台湾語にもローマ字でのピンインが振られる場合がありますが、ローマ字を見ても発音をイメージするのが難しく、台湾語話者もローマ字を見て勉強することはないため、ここでは省略してカタカナでの読み仮名のみ紹介しています。 台湾語で簡単な挨拶をしてみよう♪ ①リーホー:你好 你好 (ニーハオ/nǐ hǎo)、「こんにちは」の台湾語読み。最も基本的で最も使いやすい挨拶です。ホーの部分は音を上から下に下げるイメージ(↘)で読んでみてください。 ②ジャバーボエ:呷飽没? 最も有名な台湾語と言っても過言ではないのが、この「ご飯食べた?」という意味を持つ「呷飽没(ジャパーボエ)?」。台湾では挨拶がわりにこのフレーズを使うことが多いので、覚えておくと使えますよ! ちなみに日本人的にはこう聞かれると、ご飯に誘われているような感覚を持ちますが、あくまで軽い挨拶として使われる言葉で、お誘いの言葉ではないので要注意。「呷飽没(ジャパーボエ)」と聞かれたときの返事は「食べたよ」という意味の「吃飽(ジャバー)」と答えるとスムーズです♪ ②ワーシー:我是 「我是(私は)」という意味を持つ単語は、台湾語では「ワーシー」と読みます。自己紹介では欠かせない単語です。 ③ジッブンラン:日本人 「日本人」をこのように表現します。台湾語が日常的に使われる南部のエリアでは、日本人が歩いていたりお店に入ったりすると、あの人日本人じゃない?日本人っぽいよね!のように、よくこの言葉を耳にします。「私は日本人です」は「ワーシージッブンラン」。台湾人と間違われて台湾語で喋りかけられたりしたときは、こう返せばOK!

わーい!やったー! わーい! やったー! Tài hǎo le 太好了! タイ ハオ ラ 太好了は、「やったー」という気持ちを表すこともできますが、「よかった」という気持ちを表すこともできます。 間に合ってよかった Láidejí tài hǎo le 来得及太好了 ライデァジー タイ ハオラ 1-4. とても嬉しいです 次に強調表現について見てみましょう。普通の嬉しさ以上にもっと嬉しい!というときには、一般的にこちらの言い方をよく使います。 とても嬉しい Fēicháng gāoxìng 非常高兴 フェイ チャン ガオ シン 1-5. 本当に嬉しい! 1-4. の「非常高兴 Fēicháng gāoxìng」 よりももっと嬉しい気持ちを伝えたい場合は、次の言い方で表すことができます。 本当に嬉しい! Zhēn de tài gāoxìng le 真的太高兴了! ヂェン デァ タイ ガオシン ラ 1-6. めちゃくちゃ嬉しい(死ぬほど嬉しい) 叫びたくなるほど嬉しいときは、次のような言い方です。 めちゃくちゃ嬉しいです。 Wǒ gāoxìng sǐle 我高兴死了。 ウォ ガオシン スーラ この他にも、暑くてたまらない!我慢できない!というときには「热死了!rè sǐ le(暑くて死にそうだよ! )」など、「形容詞+死了」で強調して言うことができます。 「开心(Kāixīn カイシン)」と「高兴(Gāoxìng ガオシン)」は共に嬉しい気持ちを表現するときの言葉 で、中国人から見ても大きな違いは無いようです。強いて違いを挙げれば、「高兴」は書き言葉として使われることが多い傾向です。 また、「开心」に動詞用法はありませんが、「高兴」には「喜ばせる」「〜するのを喜ぶ」という意味の動詞用法があります。また、ポピュラーな表現として「不高兴(不機嫌である)」という言い方も、日常的によく使われています。 「高兴」を動詞として使った例文を見ていきましょう。 今日彼女は機嫌が悪いです。 Tā jīntiān bùgāoxìng 她今天不高兴。 ター ジンティェン ブー ガオシン 私たちはしばらくぬか喜びをしました。 Wǒmen báigāoxìng le yīchǎng 我们白高兴了一场。 ウォメン バイガオシン ラ イーチャン 2. 「嬉しい」と言われた時、中国語の返し方 逆に、相手から「嬉しい」と言われたらこちらも嬉しいですよね。そんなときは何と返せば良いのか、見てみましょう。 2-1.

台湾だからと言って中国語を勉強する必要はありません。覚えておけばいいのはたったこれだけ!

◆一升瓶の寸法・サイズ・大きさの解説(もくじ) ⇒時代とともに需要が減少しつつある升単位 ⇒一升瓶の容量・大きさは? ⇒一升瓶は1. 8リットル ⇒覚えておきたい一升瓶の寸法・サイズ一覧 ⇒ふろしきのサイズは2巾~3巾が基本 ⇒一升枡と京枡の寸法・サイズ一覧表 ⇒京枡よりやや大きな現在の一升枡 ⇒一升炊き炊飯器は何合のお米を炊ける? ⇒1合の大きさは180mlに相当 ◆時代とともに需要が減少しつつある升単位 一升瓶・一升枡・一升餅。 この升と呼ばれる単位は今も尚、我々の生活の中に深く根付いている単位であることは間違いありません。 しかし、実際にこの 「升」 と呼ばれる単位がどのくらいの大きさであり、サイズや寸法、容量といった具体的な数値を把握している方はおそらく少ないのではないでしょうか? ペットボトルの登場によって瓶製品の需要が大きく低下した現在では、一升瓶の大きさを知らない、もしくは一升瓶の存在自体を知らない若者世代の方もいるかもしれません。 ◆一升瓶の容量・大きさは? 【何キロくらい?】 一升瓶と言えばやや茶色味を帯びたガラス瓶。そしてお酒。 このようなイメージを多くの方がお持ちかと思います。しかし実際に一升瓶のサイズや容量がどの程度の量であるのか?と問われるとどうも答えづらい部分があります。 実際に酒屋などで一升瓶を握ってみると、ずっしりとした重量感を感じるはずです。 「何キロくらい?」 と問われると、おそらく2キロ程度の重量感を感じるはずです。 この体感的な重さの感覚は実はおおよそ当たっております。 ◆一升瓶は1. 8リットル 一升瓶の大きさ・容量をまず結論から述べると一升瓶の容量は1. 8リットルです。 尚、厳密な一升の定義で答えた場合は64827立方分の容量と定義されているため、約1. 80386リットルに相当します。 但し、現在の一升瓶の容量は1. 8リットル扱いとなっているため、製品の表示に関しても 「1. 8リットル」 と現在の生活に馴染みの深い単位であるリットルによる表記が記載されております。 ※一升瓶の大きさ=約1. 日本酒の一升瓶って何?特徴やサイズは? | 早川光の最高に旨い寿司 | 旅・グルメ番組 | BS無料放送ならBS12(トゥエルビ). 8リットル この一升の大きさ・重さの定義が正式に定められたのは明治24年です。 この年に一升を64, 827立方分と定めることを度量衡法で制定しております。 ◆覚えておきたい一升瓶の寸法・サイズ一覧 結納などのお祝いごとの席で一升瓶を持っていく場合はそれなりの包で持参するのが基本です。 この際に少し悩むのが一升瓶そのものの寸法(サイズ)と包みで使用するふろしきなどのサイズです。 お祝いごとの席などでは一升瓶を持参するケースもありますから、基本的な知識として一升瓶のサイズ・寸法は覚えておいて損はないでしょう。 【一升瓶の寸法・サイズ一覧】 ☆一升瓶の高さ=39.

日本酒の一升瓶って何?特徴やサイズは? | 早川光の最高に旨い寿司 | 旅・グルメ番組 | Bs無料放送ならBs12(トゥエルビ)

8cm ☆底面の直径=10. 4cm ☆上端部外部の直径=3.

1リットルって何升なの? - 1リットルって何升なの? - Yahoo!知恵袋

TOP 放送ラインアップ 酒・寿司情報 出演者情報 プレゼント ご意見・ご感想 日本酒にはさまざまなサイズがありますが、その中でも特に有名なのが一升瓶です。しかし、一升瓶とは何かと聞かれたときにきちんと答えられる人はあまり多くないのではないでしょうか。日本人としては、日本酒の基本である一升瓶については把握しておきたいところですよね。ここでは、一升瓶の特徴やサイズなどについて紹介します。 そもそも一升瓶とは?サイズはどのくらい? 一升瓶は、日本で用いられている液体専用のガラス製容器です。日本酒のイメージが強い一升瓶ですが、実際にはウィスキーやブランデー、ウスターソースなどさまざまな液体に使用されます。「一升瓶ワイン」などを販売している酒屋もあり、非常に用途の広い容器だといえるでしょう。なお、食用ではない液体に用いられることはほぼありません。 そして、一番のポイントは「一升とはどのくらいの量なのか」ということですよね。一升瓶を見たことはあっても、正確な容量を知っている人はあまりいないのではないでしょうか。一升は、約1. 8リットル。一升瓶には一升の液体(日本酒)が入れられています。 なお、一升瓶の規格についてはJIS S2350:2014の「容量表示付きガラス製びん(壜)」で定められています。容量は1800±15ミリリットル、高さは395±1. 9ミリメートル、底部直径は105. 3±2. 5ミリメートル、上部直径は30±0. 3ミリメートル、最小肉厚は1. 一升は何リットル?. 7ミリメートルです。容量が約1. 8リットルであることから、通常は「JS-52 1. 8リットル丸正びん」と呼ばれています。 日本酒やお米に使われる尺貫法とは?

出典 : HandmadePictures/ 一升瓶の大きさや容量を聞かれても、分からないという人も多いのではないでしょうか? 正解はもちろん「一升」ですが、具体的な量はピンとこない人も多くなっているようです。ここでは、日本古来の計量法の名残である一升瓶について説明していきます。 一升瓶は約1. 8リットル。まずはおさえておきたい基礎知識 KPG Payless2/ 焼酎の一升瓶の容量はどれくらいなのか? 疑問に思ったことは誰にでもあるのではないでしょうか。"升"という単位は「尺貫法(しゃっかんほう)」という古くからある計量単位にもとづくものです。 尺貫法とは、長さの単位を「尺(しゃく)」、質量の単位を「貫(かん)」、体積の単位を「升(しょう)」とするもので、一升は1. 8リットルにあたります。 ちなみに、お米の単位でよく使われる「合(ごう)」は180ミリリットルで、10合=一升となります。また、10升(=18リットル)は「一斗(いっと)」、100升(=180リットル)は「一石(いっこく)」となります。 焼酎や日本酒はもちろん、醤油やみりんなどの調味料なども、以前は一升瓶のサイズで売られるのが普通でした。 瓶よりも軽く扱いやすいペットボトルが普及したことで、一升瓶の需要は減りつつありますが、焼酎や日本酒を買う際は「やはり紙パックやペットボトルよりも瓶で」とのこだわりをもつ人も多いようです。 ちなみに、一升瓶は繰り返し使用する「リユース瓶」ですが、若い世代ではこのことを知らない人も多く、回収率も減少しているだとか。多くの自治体で、「一升瓶は酒屋さんに返してください」というPRもしていますので、積極的にリサイクルしましょう! 一升瓶一本で、一合徳利10本分 HelloRF Zcoo/ 焼酎の一升瓶は1. 一升は何リットルか. 8リットルなので、一合(180ミリリットル)徳利なら10本分になります。では、水割りやロックなどで飲む時には何杯分になるのでしょうか? 一般的にシングルで30ミリリットル、ダブルは60ミリリットルですので、シングルなら60杯分、ダブルなら30杯となります。水割りにする場合も、焼酎の量が同じなら杯数は同じになります。 ちなみに、おいしい焼酎の水割りは「焼酎5:水5」か「焼酎6:水4」といわれています。少し濃いようにも感じますが、焼酎のアルコール度数は25度前後なので、この割合の水割りでも15度前後。ワインより少し高いくらいということになります。 一升瓶のサイズを知っておこう Payless Images/ 一升瓶をお祝いとして持参する際に、風呂敷に包むこともあります。そんな時のために、大きさを知っておくと便利です。一升瓶の高さは39.