お母さんは画面の向こうで号泣してたみたいです。私のステージ中はずっと泣いていたみたいですね。リリースした時も、聴いてくれたお母さんに「ありがとう」って言われて。その時も泣いてたんですけど、後にお母さんから手紙が送られてきたんですよ。そこに、「the song」のアンサーソングの歌詞が書かれていて、びっくりして。 ーーええ! タイトルを聞いてもいいですか? 明日は晴れ(はぁれ)|. RAKURA:「the thought」でしたね。母から娘に宛てた曲で、私のことを"宝物"と表現してくれていて。いつか、大人になってからその歌詞をもとに曲を書けたらいいなと思いますね。 ーーいい話ですね。そして、5月からは毎月1曲ずつ、ミニアルバム収録曲の英語歌詞バージョンをリリースしました。 RAKURA:ミニアルバム『In me』が大切なものを詰め込んだ作品だったので、日本語じゃない国の方達に届けたいという思いも強くて。ハイペースで月1でリリースさせていただきました。広い範囲に届いてるっていう実感がありましたし、自分のこの気持ちが、日本にとどまらず、いろんな方に知っていただけるっていうのは、本当に、これからRAKURAの中身をもっと知っていただけるきっかけになったんじゃないかなと思って嬉しいです。 ーー英語だけの歌唱はどうでしたか? RAKURA:デモが届いたときは「やばっ! 大丈夫かな?」って不安だったんですけど、割とすんなり歌えました。プリプロの時点で「パーフェクト!」って言ってもらえたくらい歌えてて。アクセントだけポイントをつけて覚えれば、あとはスッと入ってくるし、プロデューサーのRa-Uさんが作ってくれる曲は、もともと洋楽のリズムに近いので、英語で歌った方が断然、ノリやすいし、歌いやすいんですよね。あと、英語と日本語は発声の仕方が違うので、英語で歌うと少し声が低くなるんですよ、だから、よりカッコいい曲になりましたし、英語でしか表現できない言葉も使ってるので、海外の方の方が強さも感じてくれてるかもしれないです。 ーー日本語の発声の方が少し幼いというか、可愛い声になりますよね。英語の方が深みでてるなと感じます。 RAKURA:そうですね。今後は元から英語だけの曲もやってみたいし、一番だけ英語、二番は日本語とかでもかっこいいですし、1曲でいろんな人に届いていいなって思います。
最終更新日: 2021-08-01 レジ袋有料化の影響で、「エコバッグ」は今や、私たちの生活になくてはならない存在となりましたよね。 どんなものを使うか、選ぶ基準は人それぞれ。もちろん節約のためでもあるけれど、せっかく使うなら、"環境への配慮"も考えられたものをチョイスして、名実ともにエコな暮らしを取り入れてみませんか?
(不運は単独で来やしない) 〔中国〕屋漏、偏遭連夜雨(雨漏りにあいにく連夜の雨) 〔朝鮮〕 엎친 데 덮친다 (倒れたところへ覆いかぶさる) 出典 ことわざを知る辞典 ことわざを知る辞典について 情報
560の専門辞書や国語辞典百科事典から一度に検索! 無料の翻訳ならWeblio翻訳!
「泣きっ面に蜂」ということわざがあります。なにか良くないことに遭ってしまったとき口にしている言葉ですが、正確な意味や使い方を尋ねられると答えに窮してしまうのではないでしょうか。この記事では、「泣きっ面に蜂」の意味と由来のほか、類義語やことわざを用いた例文に加え、英語での表現なども紹介しています。 「泣きっ面に蜂」の意味や由来とは?