腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 10 Jul 2024 10:56:37 +0000

韓国語 でもっとも大事な単語やフレーズトップ50を学びましょう。 そうすれば、韓国への旅行の準備はばっちりです。 一緒に覚えましょう: 韓国語でこんにちわはなんて言うのでしょうか 韓国語でバイバイはなんて言うのでしょうか 韓国語でお願いしますはなんて言うのでしょうか 韓国語でありがとうはなんて言うのでしょうか 韓国語ではいといいえはなんて言うのでしょうか 韓国語での自己紹介の仕方 韓国語で«韓国語は話せません»の言い方 韓国語での数字を覚えましょう。 韓国語で1から10まで数えることができれば、きっと約に立つでしょう。 すべての言葉やフレーズは韓国からのネイティブスピーカが発音しているので、最初から完璧な発音を覚えます。 韓国語を学ぶ » 韓国語フルコース:% 割引 通常価格: 割引価格 購入する » 안녕하세요! An-nyeong-ha-se-yo! こんにちは! 안녕하세요! An-nyeong-ha-se-yo! おはようございます! 안녕하세요! An-nyeong-ha-se-yo! こんばんは! 안녕히 주무세요! An-nyeong-hi ju-mu-se-yo! おやすみなさい! (男/女) 안녕! 잘 가! An-nyeong! Jal-ga! バイバイ! 또 만나요! Tto man-na-yo! さようなら! 네 예 ne ye はい 아니요 a-ni-yo いいえ 아마도 a-ma-do もしかしたら 좋아요. Jo-a-yo. わかりました 감사합니다 고맙습니다! Gam-sa-ham-ni-da! Go-map-seum-ni-da! ありがとう! 천만에요! Cheon-ma-ne-yo! どういたしまして! 실례합니다,... Sil-lye-ham-ni-da,... 韓国語のハングルで、「お大事にして下さい。」(怪我をしている人... - Yahoo!知恵袋. すみません、 죄송합니다. 미안합니다. Joe-song-ham-ni-da. Mi-an-ham-ni-da. ごめんなさい。(男/女) 저는... 이/ 가 있습니다. (저는... 이/ 가 없습니다) Jeo-neun... i/ ga it-seum-ni-da. (Jeo-neun... i/ ga eop-seum-ni-da. ) 〜あります(ません) 우리는... (우리는... 이/ 가 없습니다. ) U-ri-neun... (U-ri-neun... ) 〜あります(ません)... (... )... ) あります(ありません) 저는... 라고 합니다.

お 大事 に 韓国务院

「お幾つでいらっしゃいますか?」は、韓国語で何と言う? アンニョンハセヨ? 韓国は儒教の影響を受けているので上下関係が厳しく、言葉もその影響を受ける……ということは、韓国語を少し勉強したことがある方はご存じでしょう。もちろん、尊敬語でなくても通じることは通じるのですが、韓国語とともに韓国文化も学びたい私たちにとっては、敬語で礼儀を示すことを忘れたくありませんよね。それに、尊敬語を美しく話せると、皆さんの韓国語の印象は何倍も良くなりますよ。 今回は、「家」→「お宅」など、単語そのものが形を変える尊敬語、その中でも「名詞」に注目してみたいと思います! 「お名前」、「お歳」など、どう言ったら良いのでしょうか!? <目次> 韓国語で名詞の尊敬語を覚えよう! 「お父様」、「お母様」、「娘さん」、「息子さん」など 尊敬語を用いた美しい文章にチャレンジ! お 大事 に 韓国际在. 代表的な名詞の尊敬語には、以下のようなものがあります。 ・말(マル/言葉)⇒ 말씀 (マルスム/お言葉、お話) 【例】그런 말씀이셨습니다. (クロン マルスミショッスムニダ/そういうお話しでした) ・나이(ナイ/歳)⇒ 연세 (ヨンセ/お歳) 【例】연세가 어떻게 되십니까? (ヨンセガ オットケ テシムニカ/お歳はおいくつでいらっしゃいますか?) ※若い人には用いません ・이름(イルム/名前)⇒ 성함 (ソンハム/お名前) 【例】성함이 어떻게 되십니까? (ソンハミ オットケ テシムニカ/お名前は何とおっしゃいますか?) ・ 집(チプ/家)⇒ 댁 (テク/お宅) 【例】댁이 어디세요? (テギ オディセヨ/お宅はどちらでいらっしゃいますか?) ・ 밥(パプ/ご飯)、식사(シクサ/食事)⇒ 진지 (チンジ/お食事) 【例】진지 잡수셨습니까? (チンジ チャプスショッスムニカ/お食事はお召し上がりになりましたか?) ※おじいさん、おばあさんに用いられることが多いです ・ 생일(センイル/誕生日)⇒ 생신 (センシン/お誕生日) 【例】생신이 언제십니까? (センシニ オンジェシムニカ/お誕生日はいつでいらっしゃいますか?) ※若い人には用いません 「お父様」、「お母様」、「娘さん」、「息子さん」など 「奥様でいらっしゃいますか?」は、韓国語で何と言う? ・사람(サラム/人)⇒ 분 (プン/方) 【例】한국 분이세요? (ハングップニセヨ/韓国の方でいらっしゃいますか?)

お 大事 に 韓国广播

他国に比べ相手を気遣うことに繊細な日本人。転んで泣いてる子に「痛いの痛いの飛んでけ」と声を掛けたり、同僚が病気になった時に「お大事に」と気遣ったりと、色々なフレーズが存在します。では、韓国語ではそういった相手を気遣うフレーズはどんなものがあるのでしょう。そこで今回は、韓国語で色々な気遣いの言葉をご紹介します。 相手を思いやる言葉は人と人との距離をぐっと縮めます。韓国人とより仲良くなるには大切な知識ですので、しっかり覚えてくださいね。 痛いの痛いの飛んでけ!お大事に!など相手を気遣う韓国語10選! 1. 엄마 손은 약손 / オンマソヌンヤクソン / 痛いの痛いの飛んでけ 直訳すると「엄마(お母さんの) 손은(手は) 약손(薬の手)」という意味で、약손(薬の手)とは痛い部分をさすってその部分の痛みを緩和させてくれる手の事を指します。よく韓国ドラマでも寝たきりの老人の足をさすっているシーンが出てきます。「痛いの痛いの飛んでけ」に比べ、こちらの表現はやさしくさする雰囲気です。日本と同様、母親や大人が幼い子供に対して使う場合が多いです。 2. 몸 조심하세요 / モムチョシマセヨ / お大事に こちらは直訳すると「身体に気を付けてください」という意味になります。目上の方の健康を気遣う時などによく使われます。現在、病にかかっている人やケガしている人よりは現在健康な人に対して「ケガや病気にはくれぐれも気を付けてくださいね」という状況で使われる表現になります。去り際などによく用いられる言葉です。 3. 수고하세요 / スゴハセヨ / お疲れ様です こちらは様々な場面でよく使われる表現です。会社では勿論のこと、役所で用事が済んだ時や、宅配便を受け取った時の相手にも使います。日本語では「お疲れ様です」と「ご苦労様です」を分けて使いますが、韓国ではどちらの状況でも수고하세요(スゴハセヨ)で問題ありません。過去形は「수고하셨습니다 / スゴハショッスムニダ / お疲れ様でした」になります。 なお、お疲れ様ですについては「 お疲れ様です等ビジネスで使う超便利な韓国語10フレーズ! 」に詳しくまとめていますので合わせて確認しておきましょう。 4. お 大事 に 韓国际娱. 괜찮아? / ケンチャナ? / (くしゃみをした相手に)大丈夫? *英語で言う「bless you」 こちらは一度は聞いたことがある言葉かもしれません。くしゃみをした相手に対して「大丈夫?(風邪ひいた?

お 大事 に 韓国经济

今回は、意外と知られていない相手の体を思いやる表現を取り上げてみました。普段の会話でとっても使えると思いますよ。メールや手紙、お電話で早速使ってみてくださいね! 【関連記事】 「楽しみです」は韓国語で何という?シチュエーション別表現方法 고요・구요の意味/韓国語の語尾「グヨ、 グニョ」の正体は!? 韓国語での時間の言い方・読み方は?ハングルの数字表現 タクシー・地下鉄で使う韓国語!覚えておきたい旅行会話・移動編 「~じゃない」「~ではない」などは韓国語で何という?

お 大事 に 韓国际在

)」と気遣う時にも使いますが、相手が転んだり、何か失敗した時、落ち込んでいる時など相手を心配して声をかける時にいつでも使える言葉です。ただ、こちらはタメ口になるため、友達や親しい間柄で使うことをおすすめします。 5. 괜찮아요? / ケンチャナヨ? / 大丈夫ですか? こちらの言葉は元SMAPの草彅剛(チョナンカン)の歌で有名になったため、知っている方は多いですよね。こちらは4番と意味は同じですが、文末に「ヨ」がついているため、より丁寧な言い方になります。目上の方やまだ知り合って日が浅い相手に使う場合は4番よりもこちらの表現がベターです。上司やすごく年が離れている目上の方に対しては「괜찮으세요? (ケンチャヌセヨ? )」がより丁寧な表現となります。 6. 韓国語で「お大事に」とは?【몸조리 잘 하세요】活用しよう! - ハングルマスター. 깊은 조의를 표합니다 / キップンチョイルルピョハムニダ / お悔やみ申し上げます こちらは日本と同様、お葬式等悲しいことが起きた時に使われ、人の死に対する悲しみや残念な気持ちを表します。他には「충심으로 애도를 표합니다 / チュンシムロエドルルピョハムニダ」という表現でも同様の意味になります。デリケートな場面で使う言葉であるため、この言葉は言い間違えのないようにしたいですね。 なお、韓国のお葬式については「 韓国の葬式・葬儀にまつわる6つの豆知識! 」で特集していますので、チェックしてみてください。 7. 빨리 나았으면 좋겠다 / パルリナアッスミョンチョッケッタ / すぐ良くなるといいね こちらもよく使う表現です。「早く良くなるといいな」という意味に近いです。病気やケガをした相手を気遣う場合でも使えますし、自分が病気の場合に自分に対して「早く治ったらいいなー」という願望の意味で使ったりもします。使う頻度やニュアンスは相手に対して使う場合、日本語の「お大事に」に近いですが、こちらはタメ口になるので目上の方には使えません。 8. 힘내세요 / ヒムネセヨ / 頑張ってください 直訳すると「힘(力を)내세요(出してください)」という意味になります。落ち込んでいる人や精神的、肉体的にまいっている人に対して励ます意味で使う言葉です。筆者の韓国人の友人も、筆者が落ち込んでいる時に「 이거 먹고(イゴモッコ / これを食べて)힘내(ヒムネ / 元気出して)!」とご飯を奢ってくれ、励ましてくれたりしました。 なお、韓国語で励ます時に使うフレーズは「 韓国人大好き!友達を励ます時に使う韓国語20フレーズ 」で詳しく解説していますので、これを機にさらに韓国語のボキャブラリーを増やしましょう。 9.

お 大事 に 韓国际娱

では、アンニョンハセヨ。

韓国語サイトへようこそ。ハングル文字の書き方・発音・読み方、そして挨拶をはじめとした日常会話や旅行シーンで使える基礎の韓国語を専門家が分かりやすく解説します。勉強法や韓国語の検定試験についても紹介。「ありがとう」「おいしいです」といった一文だけでも言えるようになると、コミュニケーションが変わりますよ。韓流ドラマや歴史など、文化の面からも韓国語を学びましょう。

こんにちは 昨日と打って変わって今日は暑いですね〜 息子くんがお昼寝しやすいようにと買ったニトリの冷感お昼寝マットが大活躍中 さて今日は恵愛病院で貰ったおみやげについてです♬ 恵愛病院で出産する場合、 両親学級(旦那&妊婦) と 入院説明会(妊婦のみ) の二講義はマストで受けなければなりません この講義の他にも父親学級や祖父母学級などの講義も開催されていたのですが、わざわざ行くのが面倒くさくて最小限しか行かなかった私 完全に失敗しました!! 講義によっては受講できる妊娠周期が制限されているものもありますが、行ける限り講義に出席することをオススメします それは何故かって? おみやげが豪華だから笑 まずコチラは 「両親学級」 の講義で貰ったおみやげ↓(講義内容は コチラ) 大判のバスタオルと試供品のオムツ そして旦那さんも出席するとお菓子も貰えます 中は麻布十番の豆源のお菓子でした プラス、病院内のカフェで使える無料ドリンク券も この無料ドリンク券、ことある事にくれます笑 私は使わずに入院まで取っておいて、旦那さんやお母さんに待ち時間の間使ってもらいました 次に 「母親学級」 で貰ったおみやげ↓ コレはおくるみかな? 恵愛病院でもらえるお土産一覧♪ | 私の出産育児メモ. 沐浴布にしては厚いし、毛布にしては薄いのでたぶんおくるみ!! (講義の内容は コチラ) お次は 「入院説明会」 の講義で貰ったおみやげ↓ 恵愛オリジナルスリーパー(使い方は コチラ) この他、入院中に貰えるおみやげ↓ 授乳クッションに 産褥ショーツまで これと↓ この写真↓に写っているグッズからお好きなものを1つ これは病室に置かれていたおみやげ↓ 大判タオルや、1ヶ月健診でもらえるアルバムのサンプル(入院中にiPadで写真を撮ります)に、男女別の2wayオールに、短肌着 命名書やへその緒ケース、乳歯ケース、ブランケット、恵愛オリジナルミニバッグも この他にもう1着好きなロンパースを選んで貰えますので、退院時には院内で貰ったロンパースを着て退院しました そしてなんと3歳の誕生日まで毎年プレゼントも貰えるので退院してからも至れり尽くせり笑 ただ、私が退院する時には展示されていたおみやげのサンプルが変わっていたので今はコレとは違うおみやげだと思います💦 次回は皆さんお待ちかねの病院食について書きますね 今日は新生児ラストDayなのでいつも以上に長く抱っこしています

恵愛病院でもらえるお土産一覧♪ | 私の出産育児メモ

スタッフブログ 【デイケアほのぼの】 ほのぼのだより57 (投稿日:2019年12月3日 ) R1年12月 皆さま、こんにちは! いよいよ12月、肌寒い日が続いていますがどうお過ごしですか? デイケアほのぼのでは、先月に引き続きイベントが盛沢山で充実した日々を過ごしております。 そんなほのぼのの活動をほんの少しだけ紹介したいと思います。 まずは、外出イベント! 11月上旬には障害者文化祭カルフルとちぎへ♪ 今年も天気が良く模擬店で買い物を楽しんだり、絵画や工芸品などの展示を鑑賞したり、スタンプラリーに挑戦したりと、皆さま思い思い楽しまれておりました。 会場内でアルパカに触れた人も・・ 貴重な体験が出来て満足されていたようです。 11月中旬には紅葉狩りや切り絵展へ 紅葉狩りは太田の大光院へ 紅葉を見るはずが・・ 見当らず・・。 代わりに、大光院では菊まつりが開催されており急遽お花見に! 見たことも聞いたこともないような菊が沢山!この時期ならではの見ごたえ満点のお花見をすることが出来ました! 切り絵展では作品の鑑賞だけでなく、切り絵作りの体験も・・・ 思いのほか細かい作業が多く皆さま大苦戦。 指導員さんにコツを教えてもらい素敵な切り絵を作ることが出来ました。 切り絵展を通して切り絵の奥深さや制作する大変さを知ることができた1日となりました!! 11月下旬には、こころの絵画書道展に参加。ここでも芸術に触れることが出来ました。 今年も絵画、書道共に素敵な作品がいっぱい。 ほのぼのからもデイケアみんなで作った貼り絵や個人での作品を出展。 なんと!今回もデイケアの出展作品が賞を受賞! 3年連続で賞を頂くという快挙を成し遂げました!! 今回はデイケアの利用者さんが一生懸命制作した作品が選ばれました。おめでとうございます! 刺激を受けた方も多く、次回へ意欲を高めている方もいらっしゃいました。 次に室内での活動。 ほのぼので人気の創作活動を紹介したいと思います。 定番のプラ板はやはり人気。参加者は手慣れた様子で個性溢れる作品を作られておりました。 新しいものとしては、ハートバッグやストローオーナメント作りを! 作り方のコツをつかんだ人は、一人で黙々と複数作られておりました。 ストローオーナメントはクリスマスの飾りとしても使えそうでおススメです。 今月はどんな作品が生まれるか楽しみです♪ さて、今年も残すところあとわずか。 何かと忙しい時期になりますが、皆さま体調には気を付けて元気に過ごしていきましょう。 では、また次回!

メンバーさんと充実した1か月を過ごすことが出来ました! 最後に、デイケアでお馴染みの創作活動を紹介します。 今回は新しい創作活動に挑戦! 水風船や糸を使って作ったコットンボールや様々な模様の布を使って作るくるみボタンを創作! 目新しさもあってか、創作活動に興味を示さなかった人も参加してくれました♪ 各々、個性が光る作品を作り上げました! さて、秋も本番になり、ますますイベントの多くなる季節になります。 ほのぼのでも引き続き、楽しい活動を行い報告していきたいと思います。 では、また次回お会いしましょう! « 前ページへ 次ページへ » Copyright(c) AOKI HOSPITAL All Rights Reserved.