日本語 アラビア語 ドイツ語 英語 スペイン語 フランス語 ヘブライ語 イタリア語 オランダ語 ポーランド語 ポルトガル語 ルーマニア語 ロシア語 トルコ語 中国語 同義語 この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。 この例文には、あなたの検索に基づいた口語表現が用いられている可能性があります。 翻訳 - 人工知能に基づく 翻訳に通常より時間がかかっています。暫くお待ちいただくか、 ここをクリック して新しい画面で翻訳を開いて下さい。 データの復旧に不具合が生じています。トラブルが解決するまで少々お待ちください。 ことを検討してください 音声翻訳と長文対応 ユーザが見られるデータに制限をかける ことを検討してください 。 Consider limiting the data that the user can see. ラベルが多数ある場合は、Label Group内に置く ことを検討してください 。 If you have large numbers of labels, consider putting them in a Label Group. 名前の相関関係のリストを作成する ことを検討してください 。 ウォレットの同時リカバリーを提供する ことを検討してください 。 この条件での情報が見つかりません 検索結果: 475 完全一致する結果: 475 経過時間: 639 ミリ秒
Please give it some consideration. Please inspect it. 「検討する」というのは、英語では場合によって言葉が変わるんです。 一番目の「To consider」というのは、 最初の企画書、提案、アイディアなどを出すときに使う単語です。 例文: 「いろいろな提案を出させていただきましたが、どれが一番良いかを検討してから教えていただけますか?」 「We've put out various suggestions, so please tell us which is the best one after you consider them. 」 「To give it some consideration」も同じ使い方で、同じニュアンスです。 「We've put out various suggestions, so please tell us which is the best one after you have given it some consideration. 「検討します」英語で言えますか?ビジネスで気をつけたい日本人が陥りやすい間違い! - ネイティブキャンプ英会話ブログ. 」 2番目の動詞、「To inspect」というのは、 完成した企画書、契約、証明書などをチェックするときに使う言葉です。 「この契約書をご検討ください。もし何か誤りなどがございましたら教えていただけますか?」 「Please inspect this contract. Can you please let me know if there are any mistakes? 」 という使い方です。 2019/08/22 21:50 Can you please kindly consider it Please take it in consideration 「検討する」という言葉は英語で「consider」と言います。お願いするときに使える言い方はいくつかあります。例えば 「Can you please kindly consider it」はとても優しい言い方で、丁寧になります。 「Please take it in consideration」はっきりしている言い方です。それでもちゃんと丁寧な言い方です。 Can you please kindly consider this issue and get back to me when you have time?
=この問題を検討して頂けますか。時間がありましたら連絡お願いします。 2019/08/20 15:56 Please look it over. Please think it over. この例文の「it」の代わりにあなたが相手を検討してほしいことをいれば、もっと自然になります。 例: Please consider our offer. もし先言ったなら、もう一度言わなくてもいいです。 例: Here's your copy of our offer. Please consider it. Think over と consider は同じですが、look it over は読めることがあるときしか使えますせん。 2019/08/21 22:04 「ご検討ください。」という文章を英語で伝えると、「Please consider it. 」という文章も「Please give it some consideration. 検討 し て ください 英. 」という文章も使っても良いと考えました。「Consideration」は「検討」という意味があります。この言葉は名詞です。動詞は「consider」です。「Please ~」は「〜ください」という意味があります。例えば、「Please consider the proposal. 」と「Please give the proposal some consideration. 」と言っても良いです。「Proposal」は「プロポーザル」です。 2019/09/19 20:41 Please kindly consider this matter. Thank you for your consideration. 「検討する」はconsider, reviewで表現出来ます。 considerは「考える」という意味ですが、「前向きに考える」というニュアンスがありますので、「検討する」という意味になります。 reviewは「見直す、再検討する」という意味です。 Please kindly review this matter.
「あなたを信じることができない」 I don't believe you. 「あなたを信じません」 I can't trust you. 「あなたを信頼することができません」 I don't trust you. 「あなたを信頼しません」 I don't agree with you. 「あなたに同意しません」 これらは、当事者の全面否定で非常に厳しい評価を相手に下していることになります。 ビジネスの場面では、使われることのないようにお勧めします。 相手を否定するのではなく、その人の意見、提案や計画に対して不賛成や不同意を示しましょう。 「あなたに同意しません」ではなくて、 I don't agree with your opinion. 「あなたのご意見には同意しません」 I don't agree with your suggestion. 検討して下さい 英語. 「あなたのご提案には同意しません」 I don't agree with your plan. 「あなたのご計画には同意しません」などです。 2.婉曲的な不賛成・不同意をするときの返事 バッサリ切り捨てるような否定は避けるべきですが、ではどのように返事をすべきなのでしょう。 クライアントとの英会話で使える返事の会話例をご紹介しましょう。 残念ながら同意できない、不同意を表明しなければならないと知らせる。 I'm afraid I disagree. 「残念ですが、不同意です」 I'm sorry but I don't agree. 「申し訳ないですが、賛成しません」 I'm sorry but I disagree with you on this. 「申し訳ないですが、これについては反対です」 I'm afraid や I'm sorry を先に入れて、残念ですが、申し訳ないですが、と少しオブラートに包んで言います。 婉曲的にI'm not sureを使って不賛成や不同意を知らせる。 I'm not sure I agree with you on … 「あなたの…について賛成できるかの確信がない」 I'm not sure I go along with that view… 「その…のご意見に賛成できるかの確信がない」 これも先ほどと同様に、 I'm not sureー と確信はできないと、オブラートに包んで言います。 相手の意見を(高く)評価尊重しているが、不賛成や不同意を知らせる。 I (really) respect your point.
か I'll think about it. でしょう。 ビジネスの場面なら I'll consider it. が定番ですが、家族や友人との間の日常会話では、I'll consider it. は、殆ど使わないでしょう。 どの表現にしても、itの代わりに「名詞」「to+動詞」または「動詞+ing」を使うことができます。 <例> I'll think/consider to use the product. I"ll think/consider using the product. (この製品を使うことを検討します。) 他には、もちろん I'll think it over. が使えます。 think over を使えば、considerと同等に相手の慎重な対応が感じられます。 I'm gonna think it over. やI'll think it over. なら家族や友人の間の日常会話でも使えます。 どちらかと言うと、considerとthink overは、何らかの決定をする過程でいろいろなことを考慮、検討をして判断を下すという感じです。 例えば、マンションを買おうか、家を買おうか、どちらにするかを検討しています。 「さあ、どちらがいいだろう」、こんな感じです。 一方、think aboutの方は、マンションを所有している自分を思い浮かべて、はっきりした決定の方とは関係なく「いつかきっと、多分な」というような、漠然的に自分がマンションを所有している状態を思い浮かべている感じです。 それでは、「検討します」を英語で表現すると。 I'll think it over. 「検討します」 I'll consider it. 英語でのこれらの表現は、日本語の「検討します」とは違います。 本当に「検討します」という意味で、いろいろな考慮や検討がされるはずです。日本語で「検討します」と言われると、多分だめだなと言う感じがしますが、I'll think it over. とI'll consider it. にはある程度期待が持てると思います。 一方、 I'm gonna think about it. ご検討くださいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. (I'm going to think about it. ) 「考えてみます(検討します)」 こちらの表現に含まれる think about it. 「考えてみます(検討します)」については、ネイティブの方でこれもI'll think it over.
やI'll consider it. に近い表現だという人もいますが、私は、そうでもないような気がします。 何故なら、アメリカでよく女性をデートに誘いましたが、I'll think about it. と言われた後にデートに応じてもらったことは、殆どなかったからです。。たはははは!・・・ だから、今でも何かを依頼したりする時、ネイティブからI'll think about it. と言われたら、私は、笑顔でOK!とは言うものの、心の中では、 No, you won't. I know that. 「いいえ、あなたは、検討なんてしないね、分かっているよ(いつもの社交辞令さ)」 とつぶやきます。 まとめ 英語でビジネスをする上では、仕事上での提案や交渉の仕方に関しての良し悪しの評価には厳しい面もあります。 しかしながら、仕事上で対面する個人に対しては、ある種の尊敬が払われてビジネスが進められていきます。 このお互いを尊重しながらビジネスを進めていこうとする過程で、気遣いやおもてなしに近い英語が頻繁に使われていくのです。それは、実際に仕事をしていると強く感じられるもので、そんな英語の表現は確実に吸収してなければならないと思います。 ただ、英語でも日本語でもビジネスを進めていく上では、根本にあるものは共通です。 例えば、日本語の「検討します」に対するネイティブの不信感は日本人とネイティブの考え方の違いを表しているという人もいますが、私は、I'll think about it. 「検討してください」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. という表現は、多かれ少なかれ日本語の「検討します」の意味に近い場合もあると思います。 一度、ポジティブな回答を期待してネイティブに話し続けていると、 I said (that) I'd think about it, right. 「検討すると言ったでしょ」 と嫌な顔をされて言われたことがありました。 やはり英語にも日本語同様、ビジネスシーンだけでなく「検討します(本当は検討する気など無い)」のような社交辞令的な表現はあるものだと感じます。 最後に、今回お話しした「英語を使うビジネスで気を付けたいこと!」がご参考になれば、幸いです。
ID非公開 さん 結婚されてからの方がいいと思います。 万が一、別れた場合にモメますので、 別産がいいと思いますよ。 どうしてもしたいのでしたら、 別の名義で同じ額づつ 貯められたらいいのでは? ID非公開 さん 作って結局別れたのでそのときに山分けしたのですが、まとまった現金を手にしたようでちょっと得した気分になったので是非作ってください。ちなみにそのときの名義は私(女)でした。 ID非公開 さん 名義は自分名義(女性)にしましょう。 毎月決めた額(最低額)以上を必ず双方が入れる事にしましょう。 そして、絶対に手をつけてはいけません。 ID非公開 さん やめた方が良いですよ、 金は後々モメマス。 しかも、地獄を見る羽目になります。 ID非公開 さん もしもの事を考えると、結婚前に共有の資産は持たないほうが懸命です。 ID非公開 さん 共同名義は無理ですので、自分の(女性の)名義にしましょう。 彼の財産は私のもの、私の財産は私のもの、二人の財産も私のものです。 全財産を私に任せてくれているかで、どれだけ信用され愛されているかの バロメーターになります。 ID非公開 さん しないほうがいいです 結婚の約束をしてからでもしないに越した事はありません ID非公開 さん '`ィ(´∀`∩ 彼氏となら作るな。結婚してから付くれ。問題が起きた時ややこしくなる。 ID非公開 さん
利用に応じて楽天ポイントがたまる さらに毎月の給与受け取りに楽天銀行を指定する、またはクレジット機能付、デビット機能付きのキャッシュカードなどを申し込めば、 ご利用に応じ普段のお買い物で楽天スーパーポイントがざくざく貯まっていくからさらにお得。 貯まったポイントは楽天銀行デビットカードの支払い、振込手数料などに使うことができます。(1ポイント1円) また、会員ステージが上がると楽天スーパーポイントの獲得率も上がっていくサービスもあります。100万円以上預金残高があるとハッピープログラム対象サービスの楽天ポイントが3倍になるんです。 また楽天銀行は実店舗を持たないネット銀行のため、店舗運営に関わる諸費用(家賃、人件費等)を大幅に削減できるため、金利率も高いです。 大手銀行の場合は、100万円預けても年に実質8円ほどしか利息が付きませんが、楽天銀行なら約20倍!100万円なら160円です。ただ預けているだけでお金が増えるなら金利は高い方がお得です。 楽天銀行は将来を見据えて少しでも蓄えを増やしたいカップルには特にお勧めです。 >> 楽天スーパーポイントが貯まる銀行!楽天銀行はこちら! まとめ:同棲カップルの共通口座は楽天銀行が圧倒的にお得 大手銀行と違い、楽天銀行は「ネット銀行」ということで、あまり馴染みのない方は「本当に大丈夫かな…」と不安に思う人もいるかもしれません。 しかし、楽天銀行はネット銀行だからと言って他の銀行より不便と感じる点はありません。むしろネット銀行だからこその便利さや特典、お得が満載です。 大手銀行はいつ無くなってもおかしくない時代ですし、流れは完全にネット銀行へ移っています。 セキュリティーに関しても楽天銀行独自のセキュリティーシステムがあるので安心してオンラインバンクを利用できますよ。 普段の同棲生活の生活費の引き出しに、2人の大切なお金の管理、預金にもぜひ楽天銀行の口座を検討されてみてはいかがでしょうか? >> 楽天スーパーポイントが貯まる銀行!楽天銀行はこちら!
悩む女性 同棲 しながら貯金をしたいけど、生活費で、一杯いっぱい。 私も彼も貯金する意識はあるけど、浪費癖が抜けきらない。 どうやったらうまく貯金できるのか…コツとかないの? こんな疑問に答えます。 私も同棲したての頃は同じように悩んでいました。 特に男性は、貯金するのが苦手な人が多いです。(僕も同様) しかし、あることを実践することで、お互いに貯金する意識が劇的に変化。 その甲斐あって、見事100万円を貯めることに成功しました。 今では、以前から同棲している妻と晴れて結婚し、幸せな毎日を過ごしています。 Aki 誰でも簡単にできる方法なので安心してね。 という訳で、本文をどうぞ。 この記事の結論 同棲で貯金をするコツは共同口座を作ることと、オシドリアプリを利用することです。 私たちは、この2つを併用することでお互いの貯金する意識が劇的に変わりました。 気になるところへ読み飛ばす 同棲で貯金をするなら共同口座がおすすめ! 結論、同棲で貯金をする具体的なコツは、共同口座を作りましょう。 共同口座とは、2人のお金を1つの口座にし、お金を管理するための講座。 共同口座にすることで、 毎月の給料と毎月の支払う固定費がいくら必要なのか?ここが明確に見えてきます。 こうすることで、自分1人のお金ではなく2人のお金という意識になるので、無駄遣いが圧倒的に減ります。 特に、私のようなお金の管理が苦手な人は、共同口座を作る事によって2人で管理できるのでおすすめ。 Aki 1人で無理なら2人でしよう作戦!
同棲生活をしていくうえで、しっかり話し合っておきたいお金のこと。 以前 「 結婚前のお金の管理はどうしてる? 同棲3年目の我が家の場合は折半制 」で紹介しましたが、我が家では 生活費の支払いに「 共同口座 」を活用しています。 生活費の支払いは毎回お互いにお金を出し合っている まだ生活費の支払いについて決めていない そんな同棲カップルは、生活費用に「共同口座」を作ってしまうと管理がとっても楽になります。 同棲生活3年の我が家でも、生活費用に新しく開設した「共同口座」に、あらかじめお互いに決めた額を毎月入れるようにしています。 入出金明細がそのまま2人の家計簿にもなるし、固定費を口座振替に設定しておけば支払い忘れの心配もありません。 そこで今回は、 同棲カップルにおすすめな「共同口座」の使い方 共同口座の開設にぴったりなネット銀行 共同口座を活用するうえでのメリットと注意点 以上のことについてお伝えしていこうと思います。 同棲生活にかかる生活費の項目は?
同棲中は彼氏と共通の銀行口座を作る人はとても多いです。 目的は「将来に備えてふたりで貯金をしていくため」だったり「電気やガスなどの公共料金の引き落としのため」という人がほとんどです。 毎月口座に入れるお金をそれぞれ決めておくことで、彼のお金に対するルーズさや几帳面さも結婚前にわかるので口座を作っておくことは非常にオススメです。 でも、どこの銀行が良いのでしょうか?銀行口座はたくさんあって悩んでしまいますよね。 先にお伝えすると 楽天銀行 がお勧めです!他の銀行にはないメリットが3つあるからです。 オンラインで24時間いつでも口座開設や残高照会ができる コンビニのATMで手数料を掛けずに引き出しや預け入れができる 利用に応じて楽天ポイントがたまる ひとつずつ詳しくまとめていきます。 1. オンラインで24時間いつでも口座開設や残高照会ができる 一般の銀行で口座を作るとなると、わざわざ店舗まで行かないといけません。さらに長時間待たされます。大手銀行の場合は1時間以上かかることも当たり前。 しかも銀行は通常、平日朝9時から15時までしか営業していないので、仕事をしている人はなかなか時間を合わせて行くのも難しいですよね。 それに対し楽天銀行の場合、実店舗を持たないネット銀行なので、インターネットが使える環境さえればその場で簡単に口座開設の手続きができます。 楽天銀行開設の流れ 楽天銀行は24時間いつでもインターネットで口座を作ることができます。 手続きは4ステップで完了します。 カードの種類を選ぶ(クレジット機能付きカード、キャッシュカードのみなど) 本人確認書類を提出する(アプリや郵送、配達員への提示がある) 約2週間後に郵送でIDが送られてくるので初期設定をする ログイン後利用開始 申し込みをしてからIDが送られてくるまで2週間前後かかるので、余裕をもって申し込みをしておきましょう。 残高を確認したいときや家賃の振り込みなどもネット上で簡単に手続きできるので便利です。忙しいカップルに最適ですね。 >> 楽天スーパーポイントが貯まる銀行!楽天銀行はこちら! 2.