呉語/上海語を話せません。 吾弗懂。 Wú fé dōng. 意味が分かりません。(男/女) 侬讲。。。? Nóng gāng...? 〜を話せますか? 格的有额宁讲。。。? Gé de yóu e níng gāng...? 中国語で「こんにちは」は「你好(ニーハオ)」ではない!本当の意味と正しい言い方 | 語学マニア.com. 〜を話せる人はいますか? 英文 yīng vēn 英語 法文 fā vēn フランス語 请侬写下来。 Qǐng nóng xiā wū lä. 書いてもらえますか? 请侬重复一趟。 Qǐng nóng zóng fō yē tāng. もう一度言ってもらえますか。 侬稍等。 Nóng sō dēng. ちょっと待ってください。 十一 zé yē 十一 十二 zé ní 十二 十三 zé sä 十三 十四 zé sī 十四 十五 zé n 十語 十六 zé lō 十六 十七 zé qīe 十七 十八 zé be 十八 十九 zé jīu 十九 二十 nä 二十 二十一 nä yē 二十一 三十 sä se 三十 四十 sì se 四十 五十 n se 五十 六十 lò se 六十 七十 qīe se 七十 八十 be se 八十 九十 jīu se 九十 一百万 yē be vä 百万 一对 yē dēi いくつか
日常会話のあいさつでは「ご飯食べた?」 街で知り合いに出くわしたとき、多くの中国人は「吃饭了吗?」と言います。 直訳すると「ご飯食べた?」という意味ですが、これが日常挨拶の基本です。中国人同士で「こんにちは」という挨拶をする場合は、これが最も一般的です。ニュアンスとしては、日本語の「やあ、元気?」という感じに近いといってもいいかもしれません。 でも、なぜ「吃饭了吗(ご飯食べた? )」が日常的な挨拶として用いられるのでしょうか。 中国では、少し前まで、みんながみんな毎日ご飯を三食、食べられる暮らしではありませんでした。今でも、貧しい省に行くと、未だにお腹いっぱいご飯を食べられない人たちがいます。 この挨拶は、そんな中国の生活を反映したものなのでしょう。ご飯をちゃんと食べられるということが、つまり「元気でやってるよ」という意味につながり、それが習慣として定着したものと考えられています。実際にはこの挨拶に深い意味はありません。 「吃饭了吗(ご飯食べた?)」の返答はどう言う? 挨拶だと分かっても、その返答はどう返せばいいのか、日本人には悩むところだと思います。私も最初はどう答えていいのか分かりませんでした。 中国人の会話を聞いていると、ご飯を食べた後だったら「吃过了」とか「吃饭了」と答えています。まだ食べていないなら、「没有」とか「没吃」と言います。 別に、ご飯を食べていないと答えても「じゃ、いっしょに食べに行こうか」となるわけではありませんし、「ご飯おごってよ」といわれることもありませんので、安心して正直に答えましょう。 このフレーズ、中国人にとっては会話を始めるきっかけになったりもします。日本人はよく世間話をするときに天気の話をしますが(ここは中国人も同じ)、「吃饭了吗(ご飯食べた? )」という挨拶から、どこどこの店で何を食べておいしかった、うんぬん…、と話が広がることも多々あります。 ちなみに、相手がちょっと親しい中国人の場合、ご飯時になっても「没吃饭(まだ食べてない)」と答えると、「じゃあ、うちでいっしょに食べていきなよ」と誘われることもあります。 「烟酒不分家yān jiǔ bù fēnjiā(たばこと酒は誰のものとも区別しない、みんなのものという意味、転じて酒やたばこをのむときはまず人に勧めてからという習慣がある)」という言葉がありますが、中国人はちょっと親しくなると、なんでも気前よくシェアしてくれる人々でもあります。 広東語でも同じ?
このスペイン語の挨拶に関する記事を 一番最初に書いたのは2013年です。 「スペイン語の挨拶ぐらい知ってるよ!」 という方でもまた新たな発見があるかもしれない!? そんな紹介が出来たらなと思います。 今回改めて追記という形でこの記事のテーマである スペイン語の挨拶を徹底的に研究してみましょう! まずは基本中の基本でもある スペイン語の挨拶の中から 私たちが普段最も使う機会がある 通常の三つの挨拶 「おはようございます」 「こんにちは」 「こんばんは」 この三つの挨拶をスペイン語に してみましょう! おはよう。 Buenos dias. (ブエノス ディアス) こんにちは。 Buenas Tardes. (ブエナス タルデス) こんばんは。 Buenas noches. (ブエナス ノーチェス) になります♪ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ スペイン語の挨拶 に隠されたラテン気質 これを説明する前に、まずほんのちょっと 日本語の挨拶の語源・由来を 知っておく必要があります。 早速日本語の場合の挨拶の語源を見てみましょう。 おはようございます。= お早いですね。早くから。 こんにちは。= 今日は機嫌いかがですか? 今日は。 こんばんは。=今晩は◯◯ですね。 これを見ると日本語て素敵だな~と思います♪ では本題のスペイン語の方の挨拶に戻ります。 Buenos dias、Buenas Tardes、Buenas noches それぞれ3つのスペイン語の挨拶を見ると、 ひとつ気づくことがあります。 全ての挨拶の一番はじめに Buenos(ブエノス)やBuenas (ブエナス) という単語がついているということです。 ※BuenosやBuenasは「 良い。良いね!」 という意味になります。 そうなんです!スペイン語での朝昼夜の それぞれの基本的な挨拶というのは、 良い日である事が前提となっているわけです◎ それぞれにしっかりと違う意味を持つ 日本語の挨拶とはまた違って、 スペイン語の挨拶は陽気でポジティブな ラテン気質な雰囲気がうかがえますね! ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ★ スペイン語の挨拶を分解してみる★ まずは朝の挨拶「おはよう」という意味の を見てみましょう。 これを少しわかりやすいように 文字に色をつけて分解してみます。 Buenos は 「bueno(ブエノ)良い」 という意味になり、 dias は 「dia(ディア)日」 という意味になるんです◎ スペイン語のおはようであるBuenos dias.
【大原優乃】『都立水商~令和~』出演-馬渕百合- - YouTube
水商売に関する専門教育を行う都立高校を舞台に 竜星演じる新米教師と、水商売を目指す生徒達との熱い人間ドラマを描く 新感覚・本格学園ドラマ開校! これまたぶっ飛んだドラマが始まりました。 設定時点でかなり面白そう!! かなり期待できそうなドラマ『都立水商!~令和~』のキャスト、あらすじなどすべてをまとめました。 『都立水商!~令和~』がいったいどんなドラマなのか見ていきましょう! POINT [list class="list-raw"] めちゃめちゃ攻めた設定!水商売を学ぶ学校とは!? 超大人気原作!ドラマ版はどうなるの? 令和にふさわしい次世代を担うキャスト陣 [/list] 【あらすじ】ドラマ『都立水商!~令和~』ってどんな話? 【全網羅】ドラマ『都立水商!~令和~』キャスト(相関図)・あらすじ・原作を徹底解説!!水商売を学ぶ...これが新時代の青春学園ドラマだ | 熱血!!ドラマ部. 時は令和。東京歌舞伎町にひっそりとたたずむ、高校がある。「東京都立水商業高等学校」略して「都立水商」。ここは水商売に関する専門教育を行う都立高校だ。 就活中の石綿直樹(23)は、彼女のために「先生」の肩書欲しさで水商へ就職。そして就職後初めてこの高校が水商売専門の高校であることを知り、訳も分からず働き始めることとなる。 この学校にはキャバクラ科・ホスト科・マネージャー科・フーゾク科の4つの科があり、シャンパンコールの朝礼やキャバクラ実習での熾烈な指名争いなど、高校の実態を知り困惑するばかりの直樹。 そして3年C組の担任を受け持つことになった直樹だが、着任早々、生徒たちが起こす思いもよらないトラブルに次々と巻き込まれることになり…!? 水商売の未来を拓く!「都立水商」ここに開校! 水商売を教える学校という攻めた設定を元に創る熱い学園ドラマです!! 学校にはキャバクラ科・ホスト科・マネージャー科・フーゾク科の4つの科があります。 フーゾク科... 深夜ドラマだからってやっていいことと悪いことがあるんだぞ(笑) それぞれの科を受け持つ先生陣も豪華! !水商売の授業ってどんなものなのか必見です。 水商売を学ぶことを通して生まれてくる熱い友情、成長... 一風変わった青春学園ドラマが今始まる!! 『都立水商!~令和~』キャスト まずは先生キャストから見ていきましょう~ 個性豊かな『都立水商!~令和~』先生キャスト達 竜星涼【役名:石綿直樹】 生年月日 :1993年3月24日 代表作 :『ひよっこ2』『メゾン・ド・ポリス』『ごめんね青春! 』 役柄 都立水商の新任社会科教師。3年C組担当。 就職後、「水商」が水商売の意味だと知りわけもわからず働き始める 今ノリに乗ってる竜星涼さんが主演を務めます。 不器用ながらも面倒見のいい性格という設定ですが上手く演じてくれそうですね。『キョウリュウジャー』のキョウリュウレッドを演じていたのでママさんからの人気も高いです。 堀田茜【役名:大海原春香】 生年月日 :1992年10月26日 代表作 :『3年A組-今から皆さんは、人質です-』『トドメの接吻』『家政夫のミタゾノ』 法律事務所に勤めており直樹と半同棲中。直樹が教える高校が水商売を教える学校だとは知らない モデルからバラエティー番組に進出し人気の堀田さん。 「世界の果てまでイッテQ!
2タイトル中 1~2タイトル 1ページ目を表示 1
直樹の愛されてる感 生徒たちの直樹への愛を感じる6話でした。 直樹の彼女・春香(堀田茜)が突如見学にきます。 直樹 は春香には水商が水商売の学校ではなく水産系の学校だとウソを言っているので大慌て。 それを察してクラスみんなで隠そうとするシーンはナイスでした。直樹愛されてるぁ 春香にちゃんと水商のことを話せる時は来るのかな? そして今回いなかった 聖菜 と 哲太 はなにをしているのか?全8話なのであと2話。かなり盛り上がりそう!! 7話感想 大竹哲太(瀬戸利樹)が警察に補導されたとの連絡が…!玉造校長(升毅)やホスト科教師小木曽義和(濱津隆之)も事実確認に追われていた。酔っぱらいに絡まれて喧嘩になっただけという哲太だが、殴りかかる動画がネット上で出回り、水商全体を揺るがす大きな事件となっていた。何かがひっかかる直樹(竜星涼)は事件の真相を探ろうと模索する。 一方、希海(恒松祐里)も哲太の喧嘩の原因に聖菜(伊藤萌々香)が絡んでいるのではと推測し、探りを入れ始めていた。やがて周(神尾楓珠)やアニ研メンバーの協力を経てたどり着いたのは、彼らが予想だにしなかった、ある恐ろしい事実だった――。 ラストはやっぱり聖菜の暴走 哲太(瀬戸利樹)が暴力沙汰で補導されました。 これにはやっぱり聖菜が関係していましたね。聖菜は自分を見捨てた親より稼ぐため売春斡旋アプリを運営してるというハイテクな展開に(笑) 直樹 は聖菜とカラオケに行き、全ての真相を聞いたんですが... 流れで聖菜が脱ぎだしたと思ったら、バッチリ撮影されてました。やり手だよねぇ 聖菜役の伊藤萌々香さんの女優魂が凄まじいですね。 フェアリーズっていうアイドルグループの一人なんですけど一流の女優感! 次で最終回なんて... もっと掘り下げれそうな設定だっただけにもったいない。 辞表をおもむろに見つめていた直樹はどうするのか!?最終回に期待です! 都立水商 令和 ドラマ. 【最終話】8話感想 時は令和。東京歌舞伎町にひっそりとたたずむ、高校がある。「東京都立水商業高等学校」略して「都立水商」。ここは水商売に関する専門教育を行う都立高校だ。直樹(竜星涼)が3年C組の担任になってから多くの月日が流れ、そして今彼の手には辞表が握られていた。教師としての自覚が芽生え始めていた矢先の大きな事件に対し、3年C組の生徒達、何より事件黒幕の聖菜(伊藤萌々香)にどう言葉をかければいいか途方にくれていたのである。 やがて希海(恒松祐里)との会話から力を得た直樹は、担任として"最後の授業"を始めることになり…!
2019年公開 時は令和。東京歌舞伎町にひっそりとたたずむ、高校がある。「東京都立水商業高等学校」略して「都立水商」。ここは水商売に関する専門教育を行う都立高校だ。就活中の石綿直樹 (23) は、彼女のために「先生」の肩書欲しさで水商へ就職。そして就職後初めてこの高校が水商売専門の高校であることを知り、訳も分からず働き始めることとなる。この学校にはキャバクラ科・ホスト科・マネージャー科・フーゾク科の4つの科があり、シャンパンコールの朝礼やキャバクラ実習での熾烈な指名争いなど、高校の実態を知り困惑するばかりの直樹。そして3年C組の担任を受け持つことになった直樹だが、着任早々、生徒たちが起こす思いもよらないトラブルに次々と巻き込まれることになり…!? 水商売の未来を拓く! 「都立水商」ここに開校! © 「都立水商!~令和~」製作委員会・MBS