こんにちは! ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。 まで書いて止まってたら いつの間にか夜になっていました。 こんばんはー。 今日は懐かしのスタッフが 顔を見せに来てくれました。 さて問題です! どちらがヤマちゃんでしょーかっ! 相変わらず元気でかわいげ満載で、 めちゃくちゃ面白いこと言って 社長とヤマちゃんを爆笑させてくれました。 思い出してもニヤニヤしてしまう(笑) ワンナップで学んだ事が しっかり今にいきていると 話してくれていました^^ あ、問題と言えば、 これも問題出しっぱなしだ。 答えてくれたのは このみちゃんだけでしたけどね。 正解発表しますね? 正解は~、 いやーなんか寒いっすね。 いよいよ寒いっすね。 冬なのか~ 冬が来るのか~ そうなのか~い でした~。 というところが、ヤマちゃんにしか 出せない味だと思う、とのこと。 正岡子規とか、 ケチとかもね、 面白ポイントだと思ったんですけどね。 このみちゃん、私もそう思ったよ! 意外でしたか? Weblio和英辞書 -「私はそれが気になってしょうがない。」の英語・英語例文・英語表現. そうでしたか~良かったです。 ではお題いきますねー。 気になって仕方がない 何か気になって仕方がないことが あるのでしょうか。 どっちがヤマちゃんか、とか? これはでも比較的簡単なクイズ だと思うんですけどね~。 では、英訳しましょうかね。 いくつか思い浮かんだんですけど、 ネイティブっぽいやつにしてみます。 英語でき風なやつに。 いきますよ? はい! I can't get it off my mind. どうよ。 I can't stop thinking about it. じゃなくてね。 get it off my mind ってね。 っぽくない? なんかの歌詞か台詞で 覚えたフレーズな気がしますが、 ネタ元は忘れてしまいました。 ラブソングかなー。 君のことが頭から離れない みたいな。 違うかなー。 get とか take とか使った フレーズをさらっと言えたら なんか、っぽいですよねー。 社長、どうですか、っぽいですか? ----- Twitterでフォローしよう Follow OneUP_English
I have no choice. (仕事の一貫なので仕方ないんだ。) 〜会話例3〜 A: I really don't want to take that class. (本当にあの授業は受けたくないな。) B: You have no choice. You need it to graduate. (仕方がないでしょう。卒業するのに必要なんだから。) 困難な状況を受け入れる 「That's life」 日本語に訳すと「それが人生さ」となり、自分ではどうすることも出来ない不運な出来事を仕方なく受け入れるニュアンスとして使われる表現です。特に世の中の不公平さや理不尽さを受け入れざるを得ない状況で使われ、日本語の「世の中そんなものだよ」に相当する言い方です。 A: All that hard work went right down the drain. (あれだけ頑張ってきたことが一瞬で駄目になったよ。) B: That's life. 気になってしょうがない女性. You just have to get back up on your feet and try again. (しょうがない、それが人生さ。立ち直ってまたチャレンジするしかないよ。) A: It's not fair. Why did he get the promotion and I didn't? (不公平だよ。なんで彼が昇進して私はしないの?) B: That's life. Quit worrying about others and keep working hard. (人生なんてそんなものだよ。他人のことは気にしないで頑張りな。) A: There's been a lot of things that didn't go my way but that's life right? (自分の思い通りに行かなかったことは数え切れないほどあったけど、人生ってそんなものだよね。) B: Exactly. The only you thing can do is learn from those experiences and move on. (その通りだよ。その経験を糧に前進するしかないよね。) Advertisement
「好き」まではいかなくても、「好意」をもってもらうのは恋の第一歩。 好きな人に、自分のことが気になってほしいと思うのは恋心として問題なし! 今回は、男性が「気になって仕方ない女性」の共通点をご紹介します。意中の男性を夢中にさせて、アピールしましょう!
上司が分けありげにほのめかした一言が、本当はどういう意味なのか、とても気になってしかたありません behindさん 2017/10/22 01:34 16 5874 2017/10/30 11:16 回答 I can't stop thinking about what he mentioned. I can't get - off/out of my mind. I can't shake off- 彼が言ったことについて考えずにはいられない。 →「考えることを止められない!」という意味で、とてもわかりやすいと思います。 〜が頭から離れない I can't shake - 〜(ネガティブな内容や問題が)拭いきれない I can't shake the feeing that she is cheating on me... 彼女が浮気しているのではという気持ちが拭いされないんだ。 2017/10/30 11:22 I can't stop thinking about it. 「気になってしょうがない」→「考えることをやめられない」という形で言い換えると、英語にしやすくなります。 よって、 「それについて考えることをやめられない」=I can't stop thinking about it. になります。 是非参考にしてみてください。 2018/10/23 23:21 I keep obsessing about something my boss told me. I can't help but wonder if my boss was implying something when we spoke the other day. ⓵ "I keep obsessing about something my boss told me. 「仕方がない」「しょうがない」は英語で? | 英語学習サイト:Hapa 英会話. " 「上司が言った事が頭から離れない」 * Obsess には「執着する」や、「思い悩む」、「取り付く」などの意味があります。Obsess about 〜と使う事が多いいです。 ⓶ "I can't help but wonder if my boss was implying something when we spoke the other day. " 「先日上司と話した際に、彼(彼女)が何か暗示していたのではないかと気になってしかたがない」 * Can't help but 〜 で、「〇〇せずにはいられない」の意味です。 * Wonder:「思案する」「不思議に思う」「考え巡る」 * Imply: 「暗示する」「ほのめかす」 * The other day: 「先日」「数日前」「この前」 ご参考になれば幸いです。 5874
You're going to make it worse. (かさぶたをいじらない。悪化するよ。) B: I can't help it. It's itchy. (しょうがないじゃん、痒いんだから。) A: Slow down on the candy. You almost ate that whole bag. (そのお菓子、もっとゆっくり食べなよ。1袋ほとんど食べちゃったじゃん。) B: I can't help it! I can't stop eating sweets when I'm stressed. (しょうがないじゃん!ストレスがあるときは甘いものを止められないの。) A: What's the matter? It looks like something's on your mind. (どうしたの?何か悩んでるみたいだけど。) B: Yeah, my future is so uncertain and I can't help worrying about it. (うん、自分の将来があまりにも不鮮明だから心配で仕方ないんだよね。) 選択肢がない 「I have no choice」 何かしらの理由によって選択肢が他にない場合に、仕方なく特定の手段や方法などを選ぶ意味として使われる表現です。例えば、金欠のため新幹線の代わりに格安バスを利用したり、大学の必須科目のため受けたくない授業に出席したりするなど、他に選択の余地がなく仕方なく何かをしないといけない状況で使われます。 「 You have no choice (あなたには他の手段がない)」と言うこともできる。 A: Why are you taking the bus to Fukuoka? Why don't you take the bullet train? (何でバスで福岡に行くの?新幹線乗ればいいじゃん。) B: I have no choice. I'm broke right now. 気になってしょうがないんだよ。男性が「本命の女の子」にしか言わないセリフって? - ローリエプレス. (今、お金がないから仕方ないんだよ。) A: Why do you have to go golfing with your clients on the weekends? (なんで週末に顧客とゴルフしに行かないといけないの?) B: It's just part of the job.
記事内でご紹介したように、産業廃棄物の処理については守るべきルールがあります。 トラブルを未然に防ぐためには業者選びに気を付けなければなりません。 繰り返すようですが、廃棄物とは"占有者が自ら利用し、他人に有償で売却できないため不要になったもの"。例え一般的に廃棄物とされる物を排出者が「産業廃棄物ではないと認識していても、形式的に有価物となる場合であっても、定義に当てはまっていれば廃棄物とみなされ廃棄物処理法の適用を受けることになります。 許可証を持たない業者への委託は、トラブルの元。格安で依頼できても、後々無許可の業者に委託していたことが発覚し罰金や懲役刑に科されてしまうなんてこともあり得ます。 業者選びの際には、「無償で引き受けてくれるから」「安価だから」といった理由だけで決めるのではなく、許可証を持っているかどうかや、きちんと法に則って適切に処理してくれるかどうかにも着目しましょう。 廃棄物でお困りの際はお気軽にご相談くださいませ。
無償での引き取り 「不要になった物を無償で引き取ります!」と謳っている業者には要注意。無償で廃棄物を引き取っている場合、廃棄物処理業の許可を得ていない業者である可能性が高いです。 そもそも廃棄物とは"占有者が自ら利用し、他人に有償で売却できないため不要になったもの"。排出者が産業廃棄物ではないと認識していたとしても、不要になった物の処理を無償で委託した場合、対象品は廃棄物となり業者に処理を委託したとして廃棄物処理法の対象となります。 廃棄物の処理は、許可を得ている業者しか行えません。そのため、委託業者が廃棄物処理業の許可を持っていなかった場合には、依頼主である排出事業者は無許可業者に処分を依頼したとして廃棄物処理法違反の罰則を適用されてしまいます。 許可証を持たない業者へ廃棄物処理を委託してしまった場合の罰則は、 5 年以下の懲役もしくは 1, 000 万円の罰金、またはこの併科。罰則を受ける対象となるのは処理を依頼した排出事業者のみです。 ( 廃棄物処理法第 12 条第 5 項) 3. 資源化・再利用できる廃棄物の処理方法 資源化・再利用できる廃棄物であったとしても、適切に処理することが求められます。 例えば「工事などに伴い木くずが発生したが、堆肥化し再利用されるため廃棄物ではないと判断し、堆肥製造業者に無償で引き取ってもらう」という行為は不適切な行為に当たります。 前項で説明した通り、廃棄物とは"占有者が自ら利用し、他人に有償で売却できないため不要になったもの"、です。そのため、堆肥化・資源化・再利用できるとしても無償で引き取りを行っている違法業者に依頼してしまうと、前項のように廃棄物処理法違反の罰則を適用されてしまう恐れがあります。 4. 「廃棄物処理法違反」の検索結果 - Yahoo!ニュース. 少量でも廃棄物を宅急便で送るのは NG 例え少量であったとしても、廃棄物を宅急便で処分業者に送るのは NG 。廃棄物の運搬は産業廃棄物収集運搬の許可を持っている業者に依頼しなくてはなりません。 産業廃棄物には量に関する規定がないため、少量でも産業廃棄物処理基準に従って処分する必要があります。 収集に関しても、許可証を持たない業者へ廃棄物収集を委託してしまった場合は 5 年以下の懲役もしくは 1, 000 万円の罰金、またはこの両方を科されます。罰則を受ける対象となるのは処理を依頼した排出事業者のみです。 5. トラブルを未然に防ぐためには、業者選びにこだわることが大切!
【第2回】「不法投棄行政処分」 長岡文明氏 (BUN環境課題研修事務所 主宰) 「違反事例で考える」。前回は普通のおばちゃんの不法投棄事件についての記事でしたね。 じゃ、今回も早速新聞記事を見ていただきましょう。 聞き手は企業で廃棄物処理を担当している経験年数5年目のリサちゃんです。 (※リサちゃんはBUNさんの創造上の架空の人物です。) 出典:2020年3月16日 循環経済新聞 ケース1 循環経済新聞切り抜き さて、この事件。誰が、どのような違反をしているでしょうか? そんなのすぐわかるよ。不法投棄でしょ。見出しに書いているじゃない。 大正解。では、違反条文は? それもわかるよ。前回と同じに第16条違反。よって、罰則は第25条第14号。最高刑懲役5年でしょ。 大正解。ここまでは、前回と全く同じですよね。 では、行政処分はどのようなことが考えられますか?それともう一つ違反がありますね。それはなんでしょうか?そして、その違反に対する行政処分は? えっと、なになに。「別途、地上に保管している産業廃棄物について保管方法が不適合」って書いてるわね。そうかぁ。保管基準違反もあるってことね。 正解です。前回は不法投棄の条文については詳しく解説しなかったんだけど、再度条文を見てもらいましょうか。 (投棄禁止) 第十六条 何人も、みだりに廃棄物を捨ててはならない。 この条文は今の廃棄物処理法では最も短い条文なんだけど、検討しなければならない要因が3つある。 こんな短いのに3つも? 「みだり」なのか?「廃棄物」なのか?そして「捨てている」のかという3つの要素が満たされないと不法投棄罪は成立しないって言われているんだ。 めんどうなことね。どういうことなの?