腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 03 Jul 2024 07:19:40 +0000

高橋みなみが語る"アンコール事情"「プレッシャーはあります」 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 04. 18 16日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、朝井リョウが高橋みなみに対し、"ライブを行う人への疑問"をぶつけた。 冒頭まず触れたのは、突如誕生した番組公式Twitterの存在。高橋にも朝井にもま… 音楽 アイドル 本・書籍 俳優・モデル 高橋みなみと朝井リョウの決して交わらない恋愛観 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 11 9日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、朝井リョウが、世の中で浸透している感覚とはまるで違う、独自の恋愛観について語った。 先週から新たにネット局が追加され、ニッポン放送をキーステーションに7… 音楽 アイドル 本・書籍 朝井リョウが結婚式で大暴れ! 2021年3月21日(日)22:30~23:00 | 高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと | ニッポン放送 | radiko. ?高橋みなみ「私は絶対朝井さん呼ばない!」 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 04 2日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、朝井リョウが、自身が出席した友人の結婚式の様子について語った。 今回から、山形放送、信越放送、山梨放送、福井放送、岐阜放送、山陰放送が新たに放送を開始。… アイドル 本・書籍 オードリー若林から言われた言葉に、朝井リョウが自己分析。直木賞作家のイメージがとんでもない方向に!? エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 03. 29 26日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、朝井リョウが、身分不相応な場面に遭遇したときのことを語った。 「オードリーのオールナイトニッポン」で、朝井がカッコつけてると言われていたことに触れた冒… 高橋みなみと朝井リョウが語る映画「ラ・ラ・ランド」の魅力「演出力を学ばせてくれる映画」 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 23 3月19日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、高橋と朝井が、映画『ラ・ラ・ランド』の魅力についてそれぞれ語った。 前回の放送が野球中継延長のため放送休止となったため、1週空けての放送となったこ… アイドル 俳優・モデル 人は"仮想敵"を作ることでモチベーションを保てる!? エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017.

2021年3月21日(日)22:30~23:00 | 高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと | ニッポン放送 | Radiko

高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと ジャンル トーク番組 放送方式 録音 放送期間 2017年1月1日 - 2021年3月28日 放送時間 日曜 22:30 - 23:00 放送回数 221回 放送局 ニッポン放送 パーソナリティ 高橋みなみ 朝井リョウ テーマ曲 「Paradiso」 →Pia-no-jaC← (OP) Moonstarr 「Duplex」(ED) ディレクター 米田賢治 公式サイト 公式サイト テンプレートを表示 『 高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと 』(たかはしみなみとあさいリョウ ヨブンのこと)は、ニッポン放送で 2017年 1月1日 から 2021年 3月28日 まで放送されていた トーク番組 である。「ヨブン」はこぼれ話(余聞)のこと。 目次 1 概要 2 出演者 2.

12 1月7日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、パーソナリティの高橋みなみと朝井リョウが、2人が共通して好きだという俳優・溝端淳平の魅力を語った。 「私、見せたい写真があるんだけどいい?」と突然切… 高橋みなみも驚愕!催眠術に掛かるためには"生き方"を変えろ!? エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2018. 04 12月31日(日)放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、パーソナリティの朝井リョウが、"2017年話し忘れていたこと"として、催眠術体験をしたときのエピソードを語った。 常にお腹の調子が悪く、それ… 早稲田卒の作家・朝井リョウが語る「受験に集中するために必要なこと」 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 12. 22 17日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、高橋みなみがトランプタワーを積み上げる横で、朝井リョウが受験生の悩みに真剣に答えた。 今回は特別企画として、『ラジオスターどんとこいみなみのお悩み相談… 本・書籍 食 高橋みなみも共感!? "お笑いライブ"のお客さんに感じる疑問 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 15 10日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、パーソナリティの朝井リョウが、現代の"共感"が大切にされすぎている世の中に対して疑問を呈した。 先日放送された『M-1グランプリ2017』を見たという… お笑い 本・書籍 4000以上の"いいね" 高橋みなみのインスタ映えするアイテム!? エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 08 12月3日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、パーソナリティの朝井リョウが、高橋みなみのInstagramにアップされた「朝井の水泳パンツとジーンズの写真」のいいね数を増やすための"テコ入れ"… 高橋みなみも納得! ?直木賞作家直伝の「ピンチを脱する方法」 エンタメ NEWS ONLINE 編集部 2017. 11. 30 26日夜放送のニッポン放送「高橋みなみと朝井リョウ ヨブンのこと」で、パーソナリティの朝井リョウが、「自分ではない誰かを憑依させ、ほかの誰かになりきることで、自分に降り掛かったピンチを脱する方法」を提唱した。 先日放送さ… 1 2 3 >

観に行ってホント良かった。 来週にでももう一度観に行くつもりでいる。 +69 ■ マジで面白かった。この監督の他の映画も観たくなったもんな。 +2 ■ 興行的に成功して良かった。 ぶっちゃけ「DRAGONBALL EVOLUTION」のせいで、 マンガの実写化はもう終わったと思ってたんだよ。 これから徐々にマンガの実写版が増えていってほしい。 +2 ■ 久しぶりに良質なフランス映画に出会えたことを嬉しく思う😊 +2 「誰もカンヌに興味ないから!」 カンヌ受賞者を祝福しない安倍総理を仏紙が批判 ■ この大成功した映画を制作した監督を祝福したい。 さっき観てきたばかりなんだけど、とにかく良かった。 マンガの実写版でこれほどの出来の物は他に知らない。 +2 ■ この映画は正直、傑作とかそういう部類ではないかな。 でもあの完成度は僕にとって嬉しい驚きだったし、 極上のエンターテインメントに仕上がってもいた……。 トレーラーだけ観て批判してる人は、とりあず観てみようか。 +7 ■ 間違いなく傑作!

シティーハンター 海外の反応・感想

フランスが実写化した「シティーハンター」の日本上映が決定したことが話題になっていました。 2018年にフランスで大ヒットした日本のアニメ「シティーハンター」をベースとした実写化作品が11月に日本でも上映されることが決定。主人公のニッキー・ラルソン(冴羽獠)を演じたPhilippe Lacheauが喜びのツイートを行っています。 そんなフランス人が誇る実写版アニメの逆輸入に、フランス人からは多くのコメントが寄せられていました。 以下、反応コメント ・ 海外の名無しさん とうとう、日本人がマシなアニメ実写化を発見して感謝することになるんだね! ・ 海外の名無しさん 素晴らしい! 【海外の反応】 パンドラの憂鬱 海外「日本でも通用するはず!」 実写版『シティーハンター』がフランスで大ヒット. 日本人は絶対に気に入るよ! アニメ版の声優が吹き替えを担当するのかな? そうなら最高だな。 ・ 海外の名無しさん これは絶対日本人に喜んでもらえるよ。 君の成功を願ってる。 ・ 海外の名無しさん きっとすごく誇らしいだろうね。 きっと日本人も気に入るよ。 ・ 海外の名無しさん でも日本人はなんて呼ぶんだろう。 ニッキー? それともリョウ? ・ 海外の名無しさん 日本人にはニッキーがあまりカッコよくないって言われるかも。 他は最高だけど。 ・ 海外の名無しさん 上手く日本語化して内容が損なわれないといいな。 あと日本人の反応を聞くのも楽しみだよ。 ほぼ完璧な映画だってわかってるから。 ・ 海外の名無しさん 君が日本語を話してくれるといいなw ・ 海外の名無しさん マジで日本語音声で見てみたい。 ・ 海外の名無しさん 日本語音声版がブルーレイで出るといいな。 ・ 海外の名無しさん トレビアン!

最新記事 プロフィール RSSリンクの表示 リンク メールフォーム 当ブログに載っていないブログやアニメの情報等ありましたら、 コメント・メールフォームより教えて頂けるとうれしいです。 (「かいがいの」「翻訳ゲリラ・改」、機械翻訳のブログは掲載できません) また、アニメの海外の反応を取り扱う、 ブログ管理人の方からの掲載依頼を受付中です。 お気軽にお知らせください。 スポンサーリンク 韓国版に批判殺到?

【海外の反応】 パンドラの憂鬱 海外「日本でも通用するはず!」 実写版『シティーハンター』がフランスで大ヒット

発行部数5000万部を超える大人気漫画「シティーハンター」。 そのフランス実写版「ニッキー・ラルソン」が今月6日から現地で公開が始まり、 観客動員数が5日間で51万人を突破するなど、大ヒットとなっています。 大手映画レビューサイトでも、平均評価が5点満点中4. 2点と非常に高く、 今後も順調に伸び続けていくことが予想されます。 日本での公開に関する確実な情報は今のところ確認出来ていませんが、 フランス語圏のスイスとベルギーではすでに公開が始まっており、 来月14日からはタイでも公開が始まります。 ポスター公開時における現地での反応 はネガティブだったものの、 実際に映画を観たフランスの人々からは、絶賛の声が相次いでいます。 公開後に作品に寄せられた反応をまとめましたので、ごらんください。 海外「誰か日本を止めろ!」 日本が実写化したハイジに腹筋崩壊する外国人続出 翻訳元 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 短期間で観客動員数が50万を超えたのも当然だよ。 そして、ツカサ・ホウジョウの作品を壊すような要素は一切なかった。 +2 ■ 今日観てきたけど、マジで面白かった! 監督が抱く「もっこり」への疑問が明らかに!『シティーハンター THE MOVIE 史上最香のミッション』フィリップ・ラショー監督・北条司先生インタビュー. トレーラーを観て期待してなかったから嬉しいサプライズだったわ。 +71 ■ 友達と一緒に観てきたんだけど、2人ともほとんどの時間笑ってた。 それくらい笑えて面白かったんだ!😉 +2 ■ 日本の作品をもとにした映画で、こんな楽しめたのはかなり久しぶり。 +90 ■ この観客動員数を見てもまだ本当に面白いか疑ってる人へ。 偏見を捨てると人生がもっと素敵なものになるぞ。 この映画は退屈な日常に変化を与えてくれる作品だ。 +3 ■ この成功はマンガやアニメのファンにとっては嬉しいね。 監督、おめでとうございます。 ■ 見てきたけどかなり良い出来だったぞ。来週もまた観に行ってくる😁 +3 ■ 本当に素晴らしい出来だったし面白かった。 あんなに笑ったのは久しぶりだったもん。 マンガの原作者がオーケーを出したのも納得って感じ。 あれなら原作のファンも絶対にガッカリしないはず! ■ ちなみに一週間で63万人を突破してるよ! ■ 娘が涙を流しながら笑ってたよ。この映画は……傑作だ。 +3 海外「こんな親が欲しかった」 日本を愛し過ぎる娘に対する母の反応に絶賛の声 ■ エンタメとして優れてた。 ペース配分が絶妙だったし笑えるシーンもかなり多い。 とにかくブラボー!

北条: 香と獠の関係性というのが本当に。つかず離れずというか。原作では獠の心情はモノローグで出てこない。ほぼ。獠が何を考えているかわからないんだけど、ちょっとした仕草や何かで、他者が香に伝える。それで「え?」と思ったらオチがあって、「コノヤロー!」みたいなのが黄金パターンなんですけど。アレがものすごくシティーハンターらしくてよかったですね。 あとは、演技している人たちが漫画を演じているのではなくて、本当に真剣に演技しているのが素晴らしいです。クライマックスのとあるシーンで香が叫ぶシーンなんかは、涙が出てきそうでしたよね。中途半端な演技をしていない。ちゃんと映画として演技をしてくださっているのが本当に嬉しかったですね。

監督が抱く「もっこり」への疑問が明らかに!『シティーハンター The Movie 史上最香のミッション』フィリップ・ラショー監督・北条司先生インタビュー

私としては続編もぜひ観てみたい……😄 +6 ■ 私も。原作の雰囲気も全く壊してなかったし!! !🤩🤩🤩 ■ 一応言っておくと、ストーリーは完全にオリジナルだぞ。 +32 ■ 50万人よりもっと入って良いと思うんだけどなぁ。 新記録が出てもおかしくないんじゃないかって思ってるくらいだし。 +3 ■ 作中に出てくるジョークが嫌で仕方がなかった……。 シナリオ自体は良かっただけにそこが残念。 +1 ■ ジョークが嫌いなら「シティーハンター」を選ぶべきじゃないだろ。 それは良いアイデアとは言えんよ。 +6 ■ 私なんて涙を流しながら観てたよ。 次の土曜日にまた観に行ってくる予定。 なんか今までのフランスのコメディーにはなかった笑いなんだよね。 +3 海外「日本のユーモアが大好きだ」 タモリの発想力が凄いと海外ネットで話題に ■ フィリップ・ラショーは他の3人の脚本家と一緒に作品を書き上げて、 それがツカサ・ホウジョウによって認められたんだ。 脚本が却下されてたら、映画化もなかったんだよ。 +763 ■ 興行的に成功してるのが答えだ!!!! ハッピーな気分になれるから絶対観に行った方がいいぞ……。 +84 ■ 日本には「るろうに剣心」が、アメリカには「アリータ(銃夢)」がある (俺的に「アリータ」は「銃夢」のOVAの方が好きだが)。 そしてフランスには「シティハンター」が出来たわけだ🙂 +2 ■ たぶんトレーラーの段階で気に入ってた俺は少数派だろうね😅 本編もかなりクールに仕上がっててホント嬉しい。 +5 ■ フランス映画界がこういう作品をもっとたくさん作れるなら、 俺は毎週末でも映画館に足を運ぶだろうに……。 +2 ■ フィリップ・ラショー、あなたは天才だ。 スクリーンでマンガの実写化を大成功させるという、 アメリカ人、いや、日本人にさえ出来ない事をやったんだ。 監督に心からの敬意を表します! +6 ■ 成功したマンガの実写化は他にもあるけどね。 「オール・ユー・ニード・イズ・キル」、 「るろうに剣心」、「修羅雪姫」、「子連れ狼」……。 君はもっと多くの映画を観たほうがいいよ。 +5 海外「日本には名作が多過ぎる」 日本映画TOP10ランキングが大反響 ■ 世界でも通用すると思う? 例えば日本とかアメリカで。 +3 ■ この映画は日本でも通用するはず! アメリカのことはよく分からない。 +2 ■ それぞれの国の言語の吹き替え版で上映すればイケると思う。 ■ 予告編の時点で結構期待してたんだけど、本編は期待を超える出来だった!

北条: いえいえ、そこまで口を出すことはなかったですが。やり取りの中、これはこうかな?とコメントをすることは何回かありました。ギャグの違いというか下ネタというか、これは日本の女性はちょっと無理かも、というところはお伝えしたこともあります。 ――作品を象徴する「もっこり」も、非常に印象的に登場しますね。 北条: あのアイディアは、ラショーさんなりの原作ファンへのサービスだと思います。 ラショー: フランス版のシティーハンターも、子供向けのテレビアニメだったので、もっこりはなかったんです。原作漫画を見直さないと正確なことはわからないですが、もっこりという言葉を知っているのは、日本語の原作漫画を読んでいるなど、本当にコア中のコアなファンだったと思います。そういえば、僕も聞きたかったことがあります。もっこりという表現自体は、北条先生のご発明なんでしょうか? 北条: いや、そうではないんですね 。 ――もっこりというのは、もともとある日本語の擬態語なんですよね。とはいえ、この言葉がここまで浸透したのは、北条先生のシティーハンターがきっかけでは? 北条: いやあ、もともとは、アニメーションではもっこりの表現ができないので、セリフの中に盛り込もう思ったのが(アニメ版の)こだま(兼嗣)監督で、それに賛成してもっこりもっこり言い始めたのが、(アニメで冴羽獠を演じた)神谷さんです。 ――「シティーハンター」以外にも、作品中では日本の漫画からのリファレンスが数多く見受けられたような気がするのですが。たとえばとあるシーンに出てきたとあるキャラクターで、あれは別の漫画の……。 ラショー: ……似ている人ですね。 一同: (笑) ラショー: ですが、そのキャラクターだと思っていただいて大丈夫です。ほかにも、セリフなどで日本の漫画から引用したネタはたくさんあります。 ――その点は、今回の吹き替え版でもバッチリ再現されています。 ラショー: フランスのお客さんがクスっとするような目くばせもあるんですよ。その点は、日仏両方であります。 ――今回の吹き替え版のエンディングテーマはTM NETWORKさんの「Get Wild」ですが、フランス語のオリジナル版でも、「Get Wild」が何フレーズか流れます。フランス語版のアニメでも、「Get Wild」が流れていたんでしょうか? ラショー: はい。テレビアニメシリーズでもエンディングのクレジットではキープされていたので、それは忠実に再現しました。 北条: カットのしようがないんですよ。エピソードの途中で前奏が流れてくるんで、ある程度は流さないと中途半端になっちゃうんで。 ラショー: 今回の映画では、3~4曲ほど、オリジナルのシティーハンターの楽曲を入れています。 北条: どの曲もさりげなく入っててよかったですね。 北条先生もお墨付きの「シティーハンター」らしさ ――シナリオの中盤から後半にかけて、まさしくこれぞ「シティーハンター」だ、という展開に、本当にワクワクしました。 ラショー: 今回の映画では、シティーハンターの世界を最大限に再現しようという気持ちがありましたので。たとえば赤いドレスを着た香から獠が銃をパッと取り出して撃つシーンは、原作をそのまま再現しています。それから、海坊主と獠が会話するシーンもそうですね。原作では壁越しだったんですけど、私の演出ではカーテン越しになっています。 北条: 本当に、よく見てらっしゃるなと思います。 ――北条先生のお気に入りのシーンなどはありますか?