腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Thu, 11 Jul 2024 07:02:56 +0000

2021/07/29 (木) 19:10 新型コロナ 29日は25人が陽性確認 8割が新規の陽性者【佐賀県】 「市職員の経験生かしたい」前地域振興部長・古賀氏 佐賀市長選挙に立候補表明【佐賀県】 スポーツする少女の表情描く 建設中のSAGAアリーナ 愛☆まどんなさん【佐賀市】 2021/07/29 (木) 18:25 【速報】陸上女子100m 佐賀北・永石小雪選手が優勝11秒65 全国高校総体 2021/07/29 (木) 16:35 【速報】29日は25人の陽性確認 佐賀県 2021/07/29 (木) 11:59 QRコードで認知症の高齢者見守り 吉野ヶ里町と神埼署が協力【佐賀県】 こちらもおすすめ 全国ニュース

  1. 全集中で安全運転!『鬼滅の刃』ブームに乗っかった佐賀県警のユニークな電光掲示板が話題に | ガジェット通信 GetNews
  2. 鬼滅の刃掲示板 - フィギュア画像掲示板の鬼滅の刃スレッド
  3. “全集中”で運転を「鬼滅の刃」で呼びかけ【佐賀県】|佐賀のニュース・天気|サガテレビ
  4. 【2021年】8月登場『鬼滅の刃』プライズを一挙紹介!【オンクレ】 – 攻略大百科
  5. ❝鬼滅の刃 無限列車編❞のDVDを見ました | 掲示板 | マイネ王
  6. 発音付│ニュアンスで覚える!中国語で「了解しました」6表現
  7. 中国語で「わかりました」「了解」などの表現集 【発音付き】

全集中で安全運転!『鬼滅の刃』ブームに乗っかった佐賀県警のユニークな電光掲示板が話題に | ガジェット通信 Getnews

山崎輝史 2020年11月12日 22時11分 「飲酒運転 無惨(むざん)な事に 自滅の刃」。愛知県内の道路に設置されている「交通情報板」のメッセージがSNS上で話題になっている。明らかに人気漫画「鬼滅の刃」を意識した言葉で注目を集め、愛知県警は交通事故防止を狙う。 交通規制課によると、情報板は県内に77カ所ある。交通安全のほか、事故や渋滞の情報を表示する。今回話題のメッセージは11日から表示されている。担当者は「まさか話題になって、取材されるとは……。でも運転席からの写真撮影は絶対せず、運転に全集中を」と言う。 今年、県内では11日までに129人が亡くなり、全国ワースト。先月末までに飲酒運転による死亡事故は10件発生している。(山崎輝史) 政府の新型コロナウイルス感染症対策分科会の尾身茂会長は30日、首相官邸で菅義偉首相と面談し、「国民に理解と協力をいただくため、政府としてしっかりとしたメッセージを発信してもらいたい」などと求めた。過去にない感染爆発に直面してもなお、首相はワ…

鬼滅の刃掲示板 - フィギュア画像掲示板の鬼滅の刃スレッド

2021年8月『鬼滅の刃』プライズ ※画像をタップするとメーカーページにジャンプします。 ※項目「種類」の【SP】表記はセピアカラーver. です。 8月1週(1日~7日) 【ナムコ限定】ちょこっとひっかけフィギュアぷち~みんなもいっぱい~大集合編2 出典: ■種類: 富岡義勇A・B/ 鬼舞辻無惨/ 産屋敷耀哉 (全4種) ■サイズ: 約4cm ■メーカー:フリュー ■投入時期:2021年8月1週 ※取扱店舗は こちら から。 8月4日(水) 【セガ限定】鬼滅の刃 リバーシブルクッション ■種類:炭治郎/禰豆子/ 善逸/伊之助/ 杏寿郎(全5種) ■サイズ: 約33cm ■メーカー:バンプレスト ■投入時期:2021年8月4日(水) 8月5日(木) 鬼滅の刃 プレミアムバスタオルVol. 7 ■種類:竈門炭治郎/竈門禰豆子(全2種) ■サイズ: 全長約60cm×12cm ■メーカー:セガ ■投入時期:2021年8月5日(木) 鬼滅の刃 ともぬい~伊之助の幸せな夢~ ■種類:ポン治郎/ピョン子/チュウ逸/嘴平伊之助(全4種) ■サイズ: 約15cm 鬼滅の刃 めちゃなが日輪刀ぬいぐるみvol. 2 ■種類: 善逸の日輪刀/伊之助の日輪刀 (全2種) ■サイズ: 約60cm 8月7日(土) 【セガ限定】鬼滅の刃 ミニクッションストラップ ■種類:通常柄/デフォルメ柄(全10種) ■サイズ: 全長約? 全集中で安全運転!『鬼滅の刃』ブームに乗っかった佐賀県警のユニークな電光掲示板が話題に | ガジェット通信 GetNews. cm ■メーカー: GENDA SEGA Entertainment ■投入時期:2021年8月7日(土) 【セガ池袋GiGO限定】鬼滅の刃 うちわ風アクリルチャームビッグ ■種類: デフォルメ集合柄 BIGサイズ (全1種) ※「 セガ池袋GiGO 」店限定アイテムとなります。 8月2週(8日~14日) BIGぬいぐるみ② ■種類: 我妻善逸/嘴平伊之助 (全2種) ■サイズ: 約25cm ■投入時期:2021年8月2週 12日(木) 頃目安 8月19日(木) 鬼滅の刃 アイテムコレクション 其の弐 ■種類:炭治郎/真菰/錆兎/鱗滝/鋼鐵塚/伊之助(全6種) ■投入時期:2021年8月19日(木) 8月20日(金) 鬼滅の刃 メガジャンボクッションVol. 7 ■種類:魘夢/煉獄杏寿郎(全2種) ■サイズ: 全長約35cm×53cm ■投入時期:2021年8月20日(金) 鬼滅の刃 おにぎりケース ■種類:竈門炭治郎/竈門禰豆子/我妻善逸/嘴平伊之助(全4種) ■サイズ: 全長約10×10cm 8月4週(22日~28日) BIGぬいぐるみVol.

“全集中”で運転を「鬼滅の刃」で呼びかけ【佐賀県】|佐賀のニュース・天気|サガテレビ

映画化聞いた時は田舎ではどんくらい上映されるかハラハラしてたのに色んな所からの期待を一身に受けてて不安だ これで50くらいだとアンチが嬉々として叩くんだろうなぁ PG12なのが功を奏すると良いんだけどね 子供と親御さんで数が稼げる 親の方もファンかもしれんが >>911 公式によるネタバレワロタ まあなんとなく予想できたことではあるけど まあ隠すほどのあれでもないし 本誌読んでる人には今更でしょう 劇場版「鬼滅の刃」無限列車編 上映時間:117分 舞台挨拶決定したけど ムビチケ買ったら即座席予約できる とか勘違い云う普段映画みない層も居たから忠告するが 「舞台挨拶は特別興行なのでムビチケは使えん」ぞ ムビチケ分の割引とかも当然できないから 市松解除か… TOHOシネマズ <全座席販売日・対象劇場> ■10月16日(金)~10月18日(日) 甲府を除くTOHOシネマズ全劇場 >>994 100分~120分 アカザ戦収録確定フラグ 90分 どちらのパターンも有りで分からない 60分~80分 下限の壱だけで終わりフラグ 117分が本当で証拠(ソース)を出せるなら お望み通り杏寿郎の最後を看取って大号泣出来るの確定じゃん ハンカチじゃ間に合わないからタオルが必要だな ツイッターで鬼滅の映画は泣けるって言葉が 流行るのかー 初日を普通に取りたいんだけどムビチケで取るほうがいいのかな? 【公開記念舞台挨拶 開催決定!】 劇場版「鬼滅の刃」無限列車編の公開を記念して、舞台挨拶&全国同時生中継を実施します! ≪実施時間≫ 10月17日(土) 8:40~の回上映後 ≪先行抽選販売≫ ~10月9日(金)11:00まで ▼登壇者など詳細はこちら 舞台挨拶ライビュ 誰か言ってたけどやっぱり初日の翌日の土曜に来たw 1001 1001 Over 1000 Thread このスレッドは1000を超えました。 新しいスレッドを立ててください。 life time: 64日 8時間 6分 24秒 1002 1002 Over 1000 Thread 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。 運営にご協力お願いいたします。 ─────────────────── 《プレミアム会員の主な特典》 ★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去 ★ 5ちゃんねるの過去ログを取得 ★ 書き込み規制の緩和 ─────────────────── 会員登録には個人情報は一切必要ありません。 月300円から匿名でご購入いただけます。 ▼ プレミアム会員登録はこちら ▼ ▼ 浪人ログインはこちら ▼ レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。

【2021年】8月登場『鬼滅の刃』プライズを一挙紹介!【オンクレ】 – 攻略大百科

最明寺の掲示板 画像提供:最明寺 〈なんだか、楽になったわ。誰かと話すって心地いいのね。知らなかった〉と映画『シン・エヴァンゲリオン』のキャラクター、式波・アスカ・ラングレーのセリフを引用した境内の掲示板がSNSで話題に。埼玉県川越市にある最明寺の取り組みで「とうとう仏教まで世界観に入ってきたか」「お寺の住職さんエヴァ好きかw」と注目されている。ほかにも『鬼滅の刃』をイメージした花手水なども取り組んでおり、「埼玉の鬼滅寺」という異名も。こうした反響についてどう受け止めているか、また今後最明寺が目指している「お寺の在り方」について副住職・千田明寛氏に話を聞いた。 鬼にも合掌する心優しい炭治郎のふるまい「日本のアニメやマンガは仏教との親和性が高い」? 宮村優子 (@386miyamura) April 4, 2021 「昨年、新型コロナの影響で世界は大きく変化しました。つらい時期だからこそ、少しでも人々を和ませる言葉を届けたいと思い、アニメのセリフを掲示板に貼ることにしました」 境内の掲示板はたびたびSNSで注目されるが、最明寺も例外ではない。アニメ映画『シン・エヴァンゲリオン』のキャラクター、式波・アスカ・ラングレーのセリフを掲載したところ、これがTwitterで拡散され1. 9万RT、8.

❝鬼滅の刃 無限列車編❞のDvdを見ました | 掲示板 | マイネ王

最終更新:2021年7月30日 11:53 鬼滅の刃 血風剣戟ロワイアルに関する雑談をする際にお使いください。簡単な質問もこちらでどうぞ。 ※禁止事項に反する書き込みは見つけ次第、削除致します。 名無しのゲーマー 1213 >>1212 いいえ。それはゴミです。 大秘宝は炭治郎のお股にあります。 1211 1210 禰 1209 カイドウフェスキターーーー! !メンテ終わったぁーー!キメロワのメンテまだ?www 1207 今日新フェス限14時発表だから大人しく待っとけよ 1206 1205 もう8月なるで、、、 誰だよ夏に新情報の可能性とかほのめかしてたの、、、 なんの音沙汰もないやんけ! 1204 「品質向上のため延期」 ウマ娘は同じ理由で3年も延期した結果マジでクオリティ上げてきて大成功したけど、さて後に続けるかな? 1203 >>1194 けん「それ彼女だよ」 1201 判断が遅い! >>1199 アニメはじまるからそのときにゲーム配信るのではたぶだけどね 1199 ブームの時に出せればよかったね、、 お疲れ様でした 1198 絶望してて草 1196 また貴方達は!! ここは神聖なキメロワ板なのですよ 立ち去りなさい魑魅魍魎のバウ民よ 私達、特級呪術師が成敗してやりますわよ 1195 キメロワなしです 解散!!! 1191 鬼滅が時代遅れな理由 ・原作が完結したので話題が無い盛り上がれない ・アニメ1期も終了したので2期が始まるまでは話題性がない ・映画化で興行収入300億突破してしまったのでリベンジ!とかで盛り上がる事が出来ない ・呪術廻戦や東京リベンジャーズの勢いが凄く、鬼滅キッズと呼ばれた団体はほぼそちらに移行している (特に呪術廻戦は本誌も盛り上がっていてイブに映画化もされる為勢いが凄い) これから鬼滅がプチブームになるには ・キメロワ、ヒノカミなんちゃらが当たる ・ストーリー書き下ろしの映画化 (煉獄千寿郎のやつよりは盛り上がらない) ・アニメ2期の放送 まぁでも一気にガーンいっちゃったからあの熱量を超えることはまず無いね でも原作はそこまで長くないし普通に面白いから名作には変わりない。ただもうあそこまで流行らない 1190 ゾロって口と両手と股で四刀流やろ? 自分の息子がエースなんだから自分の息子にエースってつけるの普通じゃね? 1189 白ひげ海賊団トータルバウンティ145億 1188 キメロワ情報なし確定!w 今回キメロワ配信なしでーす 1187 >>1186 黙れ帰れバウ民!俺たちはまだ信じてる!

渋滞や交通事故情報などが書かれている道路の 電光掲示板 (道路情報板)を使って 流行を取り入れた標語 を発信といえば熊本県警が有名ですよね。 しかし、現在話題になっているのは 佐賀県警 。日本中で大ブームを巻き起こしている『 鬼滅の刃 』に乗っかったユニークな標語を発信し安全運転を呼び掛けているのが目撃されたのです! 佐賀県警が鬼滅の刃バージョンの電光掲示板を公開 目撃したTwitterユーザーの ちーた(@teeta_memo) さんが、助手席から撮影した写真を投稿されています。それがこちら。 ちょっと佐賀県警さぁ… — ちーた (@teeta_memo) November 8, 2020 "全集中 安全の呼吸 壱の型" 鬼滅の刃に登場する言葉をアレンジした標語で安全運転の呼びかけを行う佐賀県警。熊本県警に負けず、めちゃくちゃ流行に乗っかってます(笑) まさか佐賀県警もそっち派だったとは・・・! ですが、子どもから大人まで幅広い人気を集める作品を模することで目に留まりやすいですし、ドライバーの意識を高めることに効果を発揮するかもしれませんね。"真面目に"も大切ですが、こうしてユーモアを交えて伝えることにも大きな意味がありそうです。 佐賀県内12ヶ所のスポットで公開中 鬼滅の刃バージョンの電光掲示板は佐賀県内12ヶ所のスポットで今月11月23日まで期間限定公開され、時間帯などに合わせて3パターンの標語が見られるようです。期間中に佐賀県内を車で走る方は、しっかりと安全運転をしながら確認してみて下さいね。 いやぁ~、道路の電光掲示板にまで現れたのを見ると改めて鬼滅の刃の人気ぶりを感じます。これを見たドライバーの安全運転の意識が少しでも高まることを期待したいですね。 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ 出典:Twitter(@teeta_memo) 関連記事リンク(外部サイト) これは試してみたいかも!不眠や心身の不調には「小指湿布」が効果テキメンらしい 【いたずら動画】寝ているお母さんに、電話と偽りビーサンを渡してみた! まるでディズニー映画のワンシーンのよう・・・ワニと至近距離で撮影する様子が話題に!

太好了! タイハオラ なにかいいことがあったときに使えるあいづちです。相手が「こんないいことがあったんだ〜♪」と教えてくれたときなどに「太好了!」と言ってあげると相手も喜ぶでしょう。 次に相手を褒めるあいづち2つです。 Hǎo lìhai a! 好厉害啊! ハオリーハイア Nǐ zhēn bang! 你真棒! ニージェンバン どちらも「すごいね!」という意味です。 その他のあいづち 上記以外で会話に使えそうなあいづちをご紹介します。 「それから?」 Rán hòu ne? 然后呢? ランホウナ 相手に続きをうながす際に使います。 「もう一度言って下さい」 相手がいま言ったことをもう一度繰り返し言ってほしいときはこのように言いましょう。 Qǐng zài shuō yí biàn. 请再说一遍。 チンザイシュオイービェン 「もう少しゆっくり言って下さい」 相手の話すスピードが速く聞き取れなかったときに使えるフレーズです。 Qǐng màn yìdiǎnr shuō. 発音付│ニュアンスで覚える!中国語で「了解しました」6表現. 请慢一点儿说。 チンマンイーディエンシュオ チャットでよく使う2大あいづち 嗯嗯/嗯 哦哦/哦 それぞれ「うんうん」「おお、そうなんだ」という意味で日常会話でも一般的に使うあいづちなんですが、中国人とのチャットのやりとりでは本当によく使います。 中国語でチャットのやりとりをする機会があればぜひ使って頂きたいです。 まとめ 中国語のあいづちはどうでしたか?今日からさっそく使えそうなものはあったでしょうか。 私も実際に中華圏の人と会話したり、中国語のドラマを見たりすることで、こんな時はこういうふうにあいづちするんだな、と少しずつ身についていったような気がします。 今回のあいづちのように、テキストを見ているだけでは学べないことも多いと思います。 中国語学習の中に何か一つでも、生の中国語に触れられるようなものを取り入れることで、中国語の会話のスピード感や、テンポを学ぶことができるでしょう。 それでは今回はここまでです。 今回も最後までお読み頂きありがとうございました。 中国語初心者だけど 最短・最速で成長したい方へ ゼロからたった2か月でHSK2級合格 を目指す中国語初心者向け講座を募集中です↓ The following two tabs change content below. この記事を書いた人 最新の記事 学生時代に中国から来日した留学生たちとふれあう中で中国に興味を持ち中国語の勉強を始める。社会人を経て上海で語学留学も経験。2019年秋より中国人の夫と当時1歳4ヶ月の子どもとともに中国で暮らし始める。中国在住の日本人という視点から中国生活のあらゆる側面を現地からお届けします。

発音付│ニュアンスで覚える!中国語で「了解しました」6表現

2-3. OK・OKです「行」 OKですという意味で使われているのが「行(xíng シン)」です。OKというと「可以」の意味に近いように感じますが、少々用途が異なります。「可以」は「いいですよ」という表現に近いですが、「行」は「OK」のニュアンスで、「わかったよ」という表現に近いです。両者を比較すると、中国人的に「行」のほうがフランクな表現のようです。 たとえば友人に「今日は一緒に帰ろう」といわれたときは、フランクに「行」(OK)と返事をするのが自然です。 君の車に乗せてくれる? Wǒ néng zuò nǐ chē má 我能坐你车吗? ウォ ノン ズゥォ ニー チァ マー いいよ! Xíng 行! シン 2-4. 理解しました「了解了」 気持ちを理解したときに使用するのが「了解了(liǎo jiě le リァォジェラ)」です。 「明白了」は物事に対しての理解を表すのに対し、「了解了」は相手の気持ちや事情を理解したときに使われることが多いです。 liǎojiě le 了解了 リァォジェラ 日本語で表現した場合は「我很了解你」(あなたのことがよくわかります)。「我很了解日本和中国文化的差别」(日本と中国の文化の違いを理解しています)という感覚に近いでしょう。 「明白了」と「了解了」の違いは、少し分かりにくいかもしれません。 「明白了」は、情報に対して理解したことを示す回答です。相手の気持ちを理解したと伝える場合には不適切です。誰かに考えや気持ちを伝えられたとき、「わかりますよ」と伝えたい時は、「了解了」の方がいいですね。 3. 中国語 わかりました. 中国語らしいQ&Aに慣れよう 「わかりました」のフレーズをいくつか紹介しました。もうひとつ、覚えておいた方がいいこと、中国語らしいQ&Aのパターンをお伝えします! 3-1. ポイントは聞かれた言葉を使って答えること 日本語と中国語は、言葉の文化が違います。敬語を重んじる日本語の場合は、TPOに合わせて回答する時の言葉選びに気を遣いますが、中国語は日本語よりもずっとシンプル。 中国語の場合は、「聞かれた言葉を使って答える」パターンが一般的です。 3-2. 「いいですか?」「いいですよ、わかりました」 「聞かれた言葉を使って答える」パターンを見てみましょう。 あなたのパソコンをお借りしてもいいですか? Wǒ kěyǐ jièyòng yíxìa nǐ de diànnǎo ma?

中国語で「わかりました」「了解」などの表現集 【発音付き】

「同意できません」 同意できません。 Wǒ bùnéng tóngyì 我不能同意。 ウォ ブー ノン トン イー 「同意できません」という意味合いを持っているのが「我不能同意(wǒ bùnéng tóngyì)」という言葉です。漢字を見てみると「我は同意することが不能」と読み取れるので、感覚を捉えやすいでしょう。 たとえば、「この契約内容に同意できますか」と聞かれて、同意できない場合は「我不能同意(wǒ bùnéng tóngyì ウォブーノントンイー)と伝えましょう。 ただし、この言葉はかなりかしこまった表現方法です。日本語でも親しい人に対して「同意できません」とはあまりいわないように、中国でも親しい人に対してはあまり使われません。 公の場や、会社で同意を求められた場合 に使用しましょう。 3-2. 「反対です」 反対です。 Wǒ fǎnduì 我反对。 ウォ ファン ドゥイ 「反対です」を意味するのが「我反对(wǒ fǎnduì ウォファンドゥイ)」。直訳すると「私は反対です」となります。「反対」という漢字が入っているので、覚えやすいですね。 私はあなたの意見に反対します。 Wǒ fǎnduì nǐ de yìjiàn 我反对 你的意见。 ウォ ファン ドゥイ ニー デァ イー ジィェン 「我反对」のあとには、何に対して反対であるか述べます。「我反对〇〇」のように〇〇の部分には反対の対象となるものを入れてください。 また、誰かの意見に同意したい場合は「 我同意 你的意见(wǒ tóngyì nǐ de yìjiàn ウォトンイーニーデァイージィェン)」と表現します。「我反对你的意见」と比べてみると「反対」と「同意」が入れ替わっているだけなので覚えやすいですね。 3-3. 抱いていた疑問が解けないときの「分かりません」 わかりません Bù míngbái 不明白 ブー ミン バイ 自分が抱いていた疑問が解けないときに使うのが「不明白(bù míngbái ブーミンバイ)」です。よく分かることを意味する動詞「明白」を「不」で否定されているので、 疑問が明白になっていない状態 が分かります。 例えば、自分が勉強をしていて解けない問題があったとします。誰かに「この問題はわかりましたか?」と聞かれた場合は「不明白(bù míngbái ブーミンバイ)」と答えましょう。また、疑問や問題に対して理解できたときは「明白(Míngbái ミンバイ)」と表現します。 3-4.

わかったよ、OK「好的」・「好」 友人同士の会話でよく使われるのが「好的(hǎo de ハオデァ)」。「好」のみでもOK。日本語の感覚的には、「わかったよ」「いいよ」「OK」に近いです。 気軽な返事、フランクなシーンで使用されることが多いです。 Hǎo de 好的 ハオデァ たとえば、仲のよい友人に「今日一緒にご飯にいこう」と誘われ、OKを伝えたい時の答えは、「好的」がベスト。この「好的」は、 1-1 の「明白了」と異なり、意味の範囲が広めです。"了解"を意味するだけでなく、"よい"という意味も含まれているので、活用できるシーンが多いですね。 ただし、「好的」という答えは、友人同士など親しい間柄に適したフレーズです。上司など目上の人に対して使う場合は、「好的,知道了」と答えるとよいでしょう。 2-1 でも紹介しますが、「知道了」は、「知りました、了解しました、知らなかったことを知った」というニュアンスです。 1-3. よくわかりました「懂了」 物事を深く理解したときに使われるのが「懂了(dǒngle ドンラ)」です。物事の本質的なことを理解できたときに使用しましょう。この言葉は丁寧なフレーズなので、目上の人に対しても使用できます。 Dǒngle 懂了 ドンラ 「わかりました」を意味する「明白了」との違いは、理解の深さ。 「懂了」が使われるのは、情報に対して深くまで理解できたときです。 たとえば、仕事について根本的なノウハウを理解できたとします。このとき「懂了」を使います。単に情報として知っただけでなく、根本をしっかり捉えた場合に使用してください。反対に、仕事のやり方など概要のみ理解したときに「懂了」を使用するのは不適切。根本まで理解していない場合は「明白了」を使用しましょう。どちらもビジネスやオフィシャルな場でも使用できるフレーズです。 1-4. わかりましたか?「明白了吗?」 「わかりましたか?」を意味するのが「明白了吗? 中国語 わかりました 翻訳. (Míngbáile ma ミンバイラ マー)」というフレーズ。 誰かに「理解できましたか」と尋ねたいときに使用します。 「わかりました」を意味する「明白了」に「吗」がついているだけなので、意味を捉えやすいでしょう。「吗」は、疑問・質問を表す助詞で、文末に使われます。 Míngbáile ma 明白了吗? ミン バイ ラ マ たとえば、仕事に対して指示や説明をしたとき、相手が理解しているか尋ねたいときに「明白了吗?」が使用できます。コミュニケーションの中で、理解への確認をとることはとても大切。ビジネスの場はもちろんのこと、さまざまなシーンで活用できるフレーズなのでしっかりと覚えておきましょう。また「わかりました」と同時に「わかりません」という言葉を覚えておくことも重要ですね。 2.